- joint use
- joint users group
-
jointing
- spoj
- spájanie
- spojovanie
- utesňovanie
- tesnenie
- tesnivo
- styk
- škára
- rozpukanie
- spárovanie
- škárovanie
- spojovací
- spilovanie zubov (píly na rovnakú výšku)
- výsek (sekanie mäsa)
- zalievanie škár
-
jointweed
- horčiak
-
jointer
- spájač
- skoba
- špárovačka
- špárovník
- spojovač
- spájkovač
- škárovačka
- hoblík macek
- krájadlo pluhu
-
joint
- spoj
- spojiť
- spojenie
- spojka
- šev
- zhyb
- pánt
- zmiešaný
- roštenka
- skĺbenie
- styk
- zraz
- styčník
- špára
- puklina
- prasklina
- strih
- lom
- pečienka
- vzájomný
- skĺbiť
- lícovať
- spíliť
- rozbúrať
- napasovať
- spájať
- rozčleniť
- rozsekať
- uzol
- škára
- puklinovosť
- zámka
- trhlina
- spojník
- drážka
- pripoj
- prípojka
- spojovací
- montážny
- kĺbový
- vložený
- tesniaci
- zlúčený
- celkový
- povrchový
- koľajnicový
- zalievací
- škárovať
- spárovať
- vyškárovať
- spoločný
- spojený
- združený
- kolektívny
- jednotný
- zjednotený
- nerozdelený
- basa (slang.)
- brloh (slang.)
- cigareta z marihuany (slang.)
- cirkusový stan (slang.)
- deliaca rovina
- diel kosti
- diel prútu
- diel stebla
- injekčná striekačka (slang.)
- káblová spojka
- kĺb
- kolienko stebla
- koncesované miesto (slang.)
- kus mäsa
- kvartýr (slang.)
- lokál (slang.)
- marihuanová cigareta
- marijánka (slang.)
- medzera (piestového krúžka)
- medzi dvoma kĺbmi
- medzi dvomi kolienkami
- miesto pripojenia
- miesto spojenia
- opatriť kĺbmi
- opatriť kĺbom
- predajný stánok (slang.)
- rozdeliť na diely
- vôľa (piest. krúžka)
- výčap (slang.)
- zapadák (slang.)
- záves (okna)
- use
Krátky slovník slovenského jazyka:
ukã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
då åˆ,
vyprataã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štrajkokazectvo,
invã ã ã ã ã zia,
ublã ã ã,
hadi,
ã ã va,
sťahovač,
zvo,
zmajstrovaå,
pudilãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â r,
transportã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
dopã å,
blã zunko
Synonymický slovník slovenčiny:
terorizovaå,
hajaã,
spoloã ã ã ã ã ne,
å krabaå sa,
prosã å,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ot,
trafiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
markantnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
uzurpovaã ã ã ã ã,
sa zmenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oklepaãƒâ ã â,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã nko,
roz tvrti,
cã ã ë,
naliepaã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hladomorãƒâ ãƒâ a,
rozpracovaãƒæ ã â,
deflorã cia,
nevychovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ohrani,
dynamickosã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ata,
kmeã ã ã,
turnã æ ã,
realizãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â tor,
vyzvaã ã ã ã,
špiň,
vábivý,
ã æ ã ã æ ã oraã æ ã,
å iå i
Krížovkársky slovník:
tribun,
m ãƒâ,
brã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã fing,
komplexnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ op,
ovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
liaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
číhat,
fungovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zba,
vokã æ ã ã æ ã ã ã,
ka on,
stavaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
cyklãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â men,
rezervovanosť
Nárečový slovník:
ã â vicic,
fčela,
gaä e,
kosmački,
ďaľši,
loã â ki,
bucko,
h m,
škrilla,
rízka,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
herský,
šd,
šaft,
kyãƒâ ãƒâ
Lekársky slovník:
ureter,
remuage,
hyperhedonismus,
omphaloproptosis,
angiothripsis,
šap,
graukã ã se,
inkubaã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã doba,
sik,
arthrogenes,
aniã æ ã ã æ ã,
proctocystotomia,
osteorrhagia,
potus,
spondylolisteza
Technický slovník:
hã,
write error,
ups,
ä ad,
ňad,
drive,
allocate,
twa,
šeď,
tie,
page setup,
časť,
bes,
x 400,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â