- internal fault
-
internals
- útroby
-
internal
- interný
- vnútorný
- domáci
- vnútroštátny
- interná
- interné
- vnútorná
- vnútorné
- vnútrozemský
-
fault
- závada
- priestupok
- chyba
- poškodenie
- zanedbanie
- omyl
- porucha
- kaz
- hriech
- zlom
- skaziť
- pokaziť
- chybný
- poruchový
- zlomový
- dislokácia
- pokles
- presun
- priesmyk
- rýpať
- vytýkať
- dislokovať
- skok
- prelomový
- vina
- nedopatrenie
- kritizovať
- nedostatok
- výpadok
- nedbalosť
- defekt
- chybné podanie (tenis)
- dopustiť sa chyby
- nájsť chybu
- nepoctivý úmysel
- nízko ohodnotiť
- porušovať (vrstvy)
- strata stopy
- stratená stopa
- udeliť zlú známku
- upozorniť na závadu
- urobiť chybu
- usvedčiť z neprávosti
- vada (charakteru)
- výpadok (stránky)
Krátky slovník slovenského jazyka:
obohatiãƒæ ã â,
up ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
farbiãƒâ ãƒâ,
zhovã æ ã diã æ ã,
ã ã ã ã ã elest,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ silãƒâ ãƒâ ãƒâ,
capã ã ã ã ã,
colštok,
pošmýkať,
polovičatý,
å torcovaå,
ã æ ã tr,
kanã ã ã l,
šči,
å kodlivina
Synonymický slovník slovenčiny:
ikaãƒâ ã â,
kotviå,
poctiã â,
dákú,
svetelny,
intaktnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
závada,
natã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kakaã ã ã ã ã ã,
povedã æ ã,
zastupit,
ã â kaã â,
rozã æ ã antiã æ ã sa,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â u,
devã æ ã â za
Pravidlá slovenského pravopisu:
fatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lne,
kodliv,
psychickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nugã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
rozruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã enã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sleã â na,
zãƒâ ã â ã â,
nový salaš,
telovýchova,
trmáca sa,
pojãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mači,
osvojovaãƒæ ã â,
vytvoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
hanebné
Krížovkársky slovník:
aspirã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã,
empã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
spã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aå a,
å te,
g,
rabiã ã ã ã ã ã t,
ploskonosã â opica,
dvojsťažňová plachetnica,
deratiz tor,
liã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
letã â lny,
rusãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fília
Nárečový slovník:
beã tefranty,
draã,
gafã ã,
dosol,
ganek,
barchanec,
rajz,
geleta,
papuľa,
zabahnuc,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã,
šamerľik,
ada džives,
pach aci,
noha
Lekársky slovník:
axila,
fibroectomia,
miniheparinisatio,
exsudát,
transverzn met da,
cynismus,
stomatoma,
rádio,
praecipitatio,
koronã â rne artã â rie,
tenontographia,
odtlaä ok prsta,
páňi,
ovoviviparitas,
onã ã ã
Technický slovník:
iãƒâ,
ipov sada,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ipa,
rom pamã ã,
meã,
a ãƒâ ãƒâ,
zb,
administrácia,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
caise,
dľa,
mss,
comment,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã
Ekonomický slovník:
å vi,
ã it,
sie,
at,
mosãƒâ ã â,
mvž,
š,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ã c,
úcta,
vho,
uaa,
ã n,
cecode,
desã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â siã â
Slovník skratiek:
mzp,
prvåˆã,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bakã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã â ara,
šori,
h,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ššk,
lcn,
h52,
pkj,
rb,
hlr,
ctm