- gas lift
- gas-lift
-
GAS
- plyn
- plynový
- nezmysel
- benzín
- akcelerátor
- rozprávanie
- klebetenie
- prestupnosť
- priedušnosť
- plynárenský
- elučný
- plynomerný
- plynonosný
- benzínový
- zaplyniť
- opaľovať
- rozprávať
- klebetiť
- uzemniť
- nadchnúť
- natankovať
- palivo
- hrozne sa páčiť
- kecať (slang.)
- otráviť plynom
- pedál plynu
- pedál, plynový
- plniť plynom
- plynový pedál
- podrobiť účinku plynu
- pohonná látka
- popraviť v plynovej komore
- použiť plyn
- sranda (slang.)
- vylučovať plyn
- vyvíjať plyn
- zamorenie plynnými látkami
- zamoriť plynom
-
lift
- výťah
- zdvih
- dvíhanie
- zdvihnutie
- zvýšiť
- dvíhať
- vydvihnúť
- vyberať
- vykopať
- kradnúť
- odcudziť
- vztlak
- stupeň
- povýšenie
- bremeno
- zdvíhací
- výťahový
- vztlakový
- zdvižný
- nasávací
- výtlačný
- odklápať
- vyvesiť
- zvyšovať
- vyzdvihnutie
- povzbudenie
- vziať
- prevziať
- zdvihnúť
- zrušiť
- prerušiť
- odňať
- sňať
- ukradnúť
- pozdvihnúť
- rušiť
- zodvihnúť
- dvíhať (sa)
- dvíhať do výšky
- nosná sila
- podpätkový plátok
- povzniesť (sa)
- rozplývať sa
- rozptyľovať sa
- splatiť (hypotéku)
- vydvihnúť (sa)
- vzdúvať sa
- vzpierať (činku)
- zdvíhané bremeno
- zdvihnúť (sa)
- zdvihnuteľné množstvo
- zdvihnuteľný náklad
- zmenšenie ponoru
- zobrať (telefón)
- zvezenie (v aute)
Krátky slovník slovenského jazyka:
podstielaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ambivalentnã ã,
lazúr,
vplývať,
hlina,
ce,
utvrdzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ochutiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohr va,
ã ã ã ã ã ostroj,
zastreliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sko ka,
pravdivã,
imitovaã æ ã,
klince
Synonymický slovník slovenčiny:
nakvapkaã æ ã,
ukloniã ã ã sa,
dã stojnoså,
pompa pompã znoså,
v daj a,
primontovaãƒâ,
smäd,
tovariãƒâ ãƒâ ãƒâ stvo,
pýtať si,
súper,
gombã k,
čučí,
zvýšič,
skamenelina,
ã â edivnã â k
Pravidlá slovenského pravopisu:
umrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
drogéristka,
å tebot,
chyžné,
sadaãƒæ ã â sa,
pijačka,
stieraã æ ã,
tradovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kombinaã ky,
brinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ialenosãƒæ ã â,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vo,
trã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obãƒâ ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zazeraã æ ã
Krížovkársky slovník:
izogamã ty,
prostatitã æ ã ã ã da,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vora,
starogrã â k,
toň,
litifikã ã ã cia,
ãƒâ ortky,
druh papagája,
pomol,
muzikã lny,
noosf,
endoprot,
sabotã ã ã,
ruã â nãƒâ,
kongeniãƒâ ãƒâ ãƒâ lny
Nárečový slovník:
vodze e,
podolok,
eä,
lecet,
topir,
viľecec,
poci,
vajling,
kanevejtka,
å rubovak,
dokã æ ã,
ohran ic,
ã â ã â f,
pučtok,
leska
Lekársky slovník:
op,
e00,
šveto,
gľaň,
scarlatina,
reactivatio,
hiemalis,
urethrocystopexis,
achlorhydria,
palã æ ã ã æ ã ã æ ã dium,
h90,
hor,
anti,
refundatio,
demyelinisatio
Technický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â pr,
insufficient memory,
right margin adjustement,
customizácia,
cit,
brightnes,
digit,
sã â a,
bezierov,
r ã,
ciš,
stream,
win32 pre 64 bitové windows,
parameter,
prohibited
Ekonomický slovník:
mss,
asvå,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã â v,
kerå,
ppq,
odvody soci,
kkk,
hiå,
vri,
tnr,
vkz,
don,
paré