- contingent use
- use, contingent
- contingence
-
contingency
- eventualita
- možnosť
- súvislosť
- náhodilosť
- riziko
- udalosť
- dohadná účtovná položka
- dohadná účtovná položka (určená odhadom)
- nepredvídaná okolnosť
- nepredvídaná skutočnosť
- okolnosť, nepredvídaná
- položka, dohadná účtovná
- položka, dohadná účtovná (určená odhadom)
- situácia, výnimočná
- výnimočná situácia
- contingencies
- expeditionary
-
contingent
- kontingent
- kvóta
- kontingentný
- eventuálny
- podmienený
- náhodný
- neistý
- prípadný
- pochybný
- družstvo
- možný
- náhoda
- prídel
- závislý
- možný, ale nie istý
- náhodná udalosť
- pravidelná dodávka
- určitý diel (dodávok)
-
use
- používať
- použiť
- aplikovať
- užívať
- upotrebenie
- uplatnenie
- aplikácia
- úžitok
- ovládanie
- opotrebovanie
- zvyk
- zvyklosť
- obrad
- liturgia
- cena
- význam
- zmysel
- účel
- pochopenie
- porozumenie
- využiť
- zneužiť
- zmanipulovať
- zachádzať
- potrebovať
- stráviť
- zabiť
- pestovať
- slúžiť
- upotrebiť
- spracovať
- užívanie
- funkcia
- prax
- chovať sa
- mať použitie
- mať prospech
- narábať (7.p.)
- obvyklá prax
- použi (4.p.)
- použitie (2.p.)
- používanie (2.p.)
- používať (4.p.)
- požívacie právo
- právo na požívanie
- schopnosť používať
- stratiť vládu
- voľný prístup
- vykorisťovať (4.p., človeka)
Krátky slovník slovenského jazyka:
pedagogička,
mané,
potrpieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã si,
zverbovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mnohouholn,
koaličník,
kuchyã ã a,
nadã â enãƒâ,
vlã ã ã ã ã da,
pupeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä kam,
hrbatiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spojazdniť,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
presvitaå
Synonymický slovník slovenčiny:
znenã æ ã,
dyarã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skuhroã æ ã,
kolenaä ky,
nahltaã æ ã ã ã sa,
vyãƒâ umieãƒâ,
oplatiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
utã skaã,
ã zn,
mã ã ã kã ã ã,
terigaã ã ã ã ã ã,
prestíž,
zaplaka,
pozornosã æ ã,
dvãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozopã æ ã ã æ ã,
å ã å iå,
vyhladiã æ ã ã ã,
problematick,
znaã ne,
osvoji,
suvenã r,
vecnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dvakr,
kardiã æ ã ã æ ã lny,
slúžiž,
mlã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
nã tlak,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
kapucã æ ã ã æ ã a
Krížovkársky slovník:
ã ã d,
kar ma,
kurat,
dãƒæ ã â,
vo,
sentimentã æ ã ã æ ã ã æ ã lnos,
prejudikova,
borí,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã teã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v pr,
desaå,
tusikã cia,
s nerast,
m ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
utrpeňí,
dialejte sa,
koã ã ã a,
kis,
forãƒâ ta,
fčil,
rigoľ,
chološňe,
chicic,
čína,
koflik,
kobilka,
ã telajzã ë a,
vartovac,
vã ã bky
Lekársky slovník:
fenof,
papu,
myomalacia,
homozygosis,
akcentácia,
syntropia,
hospital,
nã å,
lízať,
x viazan,
raã,
k,
chrom at ophagus,
dyslalia,
gypsum
Technický slovník:
reference,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
tlpr,
mis,
zã ã ã ã lohovanie,
ró,
šit,
šúní,
pag,
čz,
tel,
r,
šík,
zo,
čl
Slovník skratiek:
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ts,
zse,
eve,
fuba,
f68,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
ľac,
dan,
ã re,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
hipå,
fjd,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ker