-
blahosklonnosť
- benignity
- bonhomie
- charitablenees
- condescension
- patronage
- patronization
- condescending attitude
-
bezúhonnosť
- blamelessness
- correctness
- fairness
- impeccability
- impeccableness
- incorruptness
- integrity
- probity
- respectability
- uprightness
- virtue
- irreproachability
-
ľahostajnosť
- allofness
- breeziness
- callousness
- carelessness
- deadness
- easiness
- hebetude
- impassiveness
- impassivity
- inactiveness
- inadvertence
- inattentiveness
- incuriousness
- indifference
- indifferency
- indifferentism
- indolence
- insensibility
- insensitiveness
- insentience
- lethargy
- listlessness
- lukewarmness
- neglectfulness
- nonchalance
- phlegm
- regardlessness
- unconcern
- vacancy
- half-heartedness
-
poníženosť
- downness
- humbleness
- humiliation
- humility
-
vľúdnosť
- accessibility
- affability
- affableness
- amiability
- benignity
- charitablenees
- charity
- companionableness
- complaisance
- favour
- friendliness
- geniality
- hominess
- kindliness
- kindness
-
nemravnosť
- depravation
- depravedness
- depravity
- depraxation
- gallantry
- godlessness
- immodesty
- immorality
- impurity
- indecency
- libertinage
- libertinism
- licentiousness
- nastiness
- obscenity
- scabrousness
- sculduggery
- shamefulness
- unmorality
- vice
- viciousness
- vileness
- evil-mindedness
- foul habit
- náklonnosti
-
ľútosť
- compassion
- heartache
- penitence
- pity
- poenitentia
- remorse
- repentance
- resipiscence
- rue
- sorriness
- sackcloth and ashes
-
blaženosť
- beatitude
- blessedness
- blessednesss
- bliss
- ease
- felicity
-
úprimnosť
- candidness
- candour
- cordiality
- devoutness
- directness
- earnestness
- Faith
- forthrightness
- frankness
- guileless
Krátky slovník slovenského jazyka:
logickãƒâ,
pozobliekať,
koť,
zjemnieãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
čitateľ,
prevádzkovateľ,
líšča,
ííver,
vykutaãƒâ,
ošarpaný,
uliahnuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prezúvať,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã print,
hor ca,
nehanebná
Synonymický slovník slovenčiny:
zabezpeã ã ovaã ã ã ã ã,
usmrtiã æ ã,
travãƒæ ã â,
doã æ ã upovaã æ ã,
zacviã iã,
didaktizovaã æ ã ã æ ã,
vidí,
ãƒâ apãƒâ k,
merkovaã ã,
ciã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prel na sa,
starkã,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
špú,
pesniã æ ã kã æ ã r
Pravidlá slovenského pravopisu:
kupón,
oã oã ka,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã so,
oã iã ã,
úskočne,
obaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zakliesniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bohã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â m,
protekcionã rstvo,
maãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
desaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pripiť,
holub rstvo,
rovaã ã ã ã ã ã ã ã,
vchã dzaã
Krížovkársky slovník:
ing,
magnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
e ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zrejmá,
maximãƒâ lny,
anoftalmia,
logopãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dia,
vã â n,
racketeering,
úpa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â mah,
vyzvedaã,
fotosyntã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
meã ã ã ita
Nárečový slovník:
starã ic,
viničk,
bandurky,
neu,
tač,
povå,
ére,
škvarelina,
åˆelajce,
kalí,
kelčik,
kocic še,
å ãoå e,
viśčiric oči,
opaã â
Lekársky slovník:
i39,
tel ã æ ã,
šikať,
reformatio,
talasã mia,
bim,
excidovaã â,
ecstasis,
acentrick,
complementum,
zaã,
mucodyschylia,
algicky,
papuľa,
primula
Technický slovník:
capacity,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lohovanie,
flo,
item,
icmp,
ris,
kä,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
å mã,
reportá,
virus atack,
main menu,
ã as,
uml,
frame
Ekonomický slovník:
ciã,
st ã æ ã â,
fjg,
lrn,
ã â tat,
mcc,
å to,
cep,
mhu,
svd,
oxc,
lr,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ach,
ã vet,
sip
Slovník skratiek:
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
phh,
wa,
tuná,
pas,
obm,
r04,
ã â prt,
šém,
b95,
e415,
a,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cež,
ek