-
blahosklonnosť
- benignity
- bonhomie
- charitablenees
- condescension
- patronage
- patronization
- condescending attitude
-
bezúhonnosť
- blamelessness
- correctness
- fairness
- impeccability
- impeccableness
- incorruptness
- integrity
- probity
- respectability
- uprightness
- virtue
- irreproachability
-
ľahostajnosť
- allofness
- breeziness
- callousness
- carelessness
- deadness
- easiness
- hebetude
- impassiveness
- impassivity
- inactiveness
- inadvertence
- inattentiveness
- incuriousness
- indifference
- indifferency
- indifferentism
- indolence
- insensibility
- insensitiveness
- insentience
- lethargy
- listlessness
- lukewarmness
- neglectfulness
- nonchalance
- phlegm
- regardlessness
- unconcern
- vacancy
- half-heartedness
-
poníženosť
- downness
- humbleness
- humiliation
- humility
-
vľúdnosť
- accessibility
- affability
- affableness
- amiability
- benignity
- charitablenees
- charity
- companionableness
- complaisance
- favour
- friendliness
- geniality
- hominess
- kindliness
- kindness
-
nemravnosť
- depravation
- depravedness
- depravity
- depraxation
- gallantry
- godlessness
- immodesty
- immorality
- impurity
- indecency
- libertinage
- libertinism
- licentiousness
- nastiness
- obscenity
- scabrousness
- sculduggery
- shamefulness
- unmorality
- vice
- viciousness
- vileness
- evil-mindedness
- foul habit
- náklonnosti
-
ľútosť
- compassion
- heartache
- penitence
- pity
- poenitentia
- remorse
- repentance
- resipiscence
- rue
- sorriness
- sackcloth and ashes
-
blaženosť
- beatitude
- blessedness
- blessednesss
- bliss
- ease
- felicity
-
úprimnosť
- candidness
- candour
- cordiality
- devoutness
- directness
- earnestness
- Faith
- forthrightness
- frankness
- guileless
Krátky slovník slovenského jazyka:
sacé,
naå epkaå,
ã æ ã tetec,
ovaã æ ã,
postaviã æ ã ã æ ã ã æ ã,
varãƒæ ã â,
gurmã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
omietac,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â chrica,
komickosť,
zapustiã æ ã,
stratovã ã ã,
rozprestrieã ã ã ã ã ã,
kritã æ ã ã ã rium,
duã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
med,
ešteze,
zaruä ene,
zaostaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priklincova,
záchod,
glorifikova,
otã ä ky,
hlavnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sexovaã â,
skrytãƒâ,
angažovať,
poskakovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kãƒâ k,
dekrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t
Pravidlá slovenského pravopisu:
zažartovať,
jarmoãƒâ ãƒâ nisko,
priviazaã,
lárom fárom,
vesmãƒæ ã â r,
zapria,
zaanga,
mazľavý,
procesãƒæ ã â,
koreãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zazubiãƒâ,
neústrojný,
prepravnã ã ã,
znecitliviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pobiã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
stimul tor,
n klonnos,
ostentat,
pyromantia,
anarchizmus,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã sielka,
deň čo deň,
nãƒâ ãƒâ,
utlimat,
telof za,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã na,
syntetická látka,
operatã â vny,
v pr,
synergia
Nárečový slovník:
eã,
prv,
ďabľi,
kok,
ture� � � �,
fión,
glajzna,
riskaèœ èœ èš a,
puh puhovat,
avel,
bambuã ã ã ã ã ã ã ã ã ic,
sporák,
friå tik,
ovä e poky,
c gle vocky
Lekársky slovník:
salpingectomia,
myã,
callositas,
placebo,
viscosimetria,
kr,
frustn forma,
temporooccipitalis,
tracheostómia,
choriovitellinus,
scilla squilla,
corticalis,
antidepresívum,
periculo,
ram
Technický slovník:
dump,
rewind,
rã â,
čuštom,
memory,
m,
stre,
ent,
semi,
eľeň,
systém,
å mã,
kaã æ ã ka,
vyr,
oãƒâ o
Ekonomický slovník:
kmeã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
upã,
ius,
dľa,
hgt,
ink,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
vyãƒâ,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
žč,
tvv,
st ã ã ã ã,
vs,
pa,
scees