Význam slova "zbesnieť sa" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdený 1 výsledok (1 strana)
-
zbesnieť, zbesnieť sa -ie -ejú dok.
1. ochorieť na besnotu: pes (sa) z-l;
2. expr. zblázniť sa (význ. 2), zblaznieť, poblázniť sa: išiel (sa) z. od radosti;
ženy sa za ním išli z.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zbesnieť sa,
epizodické,
zachvieãƒâ ãƒâ sa,
navrie,
kontrol,
rozliã ã ã ne,
homosexuã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
zaklãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nadlo,
bezprecedentn,
vyb ja,
namyslenos,
zrekapitulovaã æ ã,
indikatívny,
lepiã æ ã,
ambiciózny
Synonymický slovník slovenčiny:
nastãƒâ ãƒâ ãƒâ lo,
vyonaã iã,
obehať,
prekotiãƒâ ãƒâ,
aktivita,
toľmä,
skrčiť,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ibenica,
zvykã æ ã ã ã,
formovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dri�,
kompetentnosã ã,
saď,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
podlaha
Pravidlá slovenského pravopisu:
pokroã ã ã ã ã ã,
odfakliã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kuriä,
obmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nasvedã ã ã ã ã ã ovaã ã ã ã ã ã,
jódlovať,
vrã skavieå,
pustãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iatrov,
reflexiaåˆ,
bezmocnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nevýdaný,
hospitalizã ã ã ã ã cia,
vkrã ã ã daã ã ã sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ad
Krížovkársky slovník:
inãƒæ ã â truktãƒæ ã â vny,
hypest,
palã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â dium,
chã,
16,
kompenzã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ã å ka,
krivkaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
objektã æ ã vny,
ã ã ã ã ã ovec,
podstata veci,
centripetã ã ã lny,
ró,
antropogen za,
akváriová rybka
Nárečový slovník:
vandlã ã k,
dã,
poškrobek,
ľúbiť,
spri ny,
umenik,
kačur,
ã ipã irip,
mariå ovã buchty,
ã ã ule,
vaj,
oã â ã â,
oh,
ã ut,
oplec
Lekársky slovník:
miliaris,
ľavé,
calefaciens,
r87,
atãƒâ,
paratonsillitis,
subicterus,
volumoreceptor,
o� �,
scalenovertebralis,
cornua,
proctocolitis,
lateroflexi,
uteroparietalis,
n07
Technický slovník:
tb,
ban,
tel,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
whole,
ét,
interference,
eg,
ša,
tiff,
cgi bin,
target,
daå,
exchange,
scanner
Ekonomický slovník:
crb,
omo,
adz,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã â anec,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lih,
wipo,
swy,
mme,
thd,
xof,
iã ë,
pya