Význam slova "prehovori" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdený 1 výsledok (1 strana)
-
prehovoriť dok.
1. povedať, vysloviť niečo, ozvať sa: čo chceš? p-í žena;
nikto z nich nep-l2. i prehovoriť si zaviesť rozhovor s istým cieľom, porozprávať sa: p. si so spolupracovníkmi o plnení výrobného plánu;
chcel by som s vami p. niekoľko slov3. verejne povedať reč: p. na manifestácii
4. dať sa do reči, prihovoriť sa: bojí sa s vedúcim p.;
nemá s kým p.5. uvedením dôvodov presvedčiť o niečom, nahovoriť na niečo: p. kamaráta, aby sa vrátil
● p. niekomu do duše vyčítať mu niečo;
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
prehovori,
precã ã znosã ã,
porovnaã æ ã ã ã,
vystát,
vesmãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
haã ã a,
ã ã ã ã ã iarknuã ã ã ã ã,
ã cå,
nestráviteľnosť,
bezperspektã æ ã vny,
ociachovať,
me,
reparovaã æ ã,
ã æ ã ã ã tramanda,
stã vaå
Synonymický slovník slovenčiny:
hovorca,
statnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
splaãƒâ iãƒâ sa,
zriedkavosã æ ã ã æ ã,
odjakživa,
zviechaã,
hýľ,
tirãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
odraã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
osobã k,
zdatny,
hojnost,
mlieãƒæ ã â,
ščava,
jedinečnú
Pravidlá slovenského pravopisu:
šišov,
ã ã ã ã ã rob,
mangán,
zreteĺný,
kosã æ ã ã æ ã liã æ ã ã æ ã,
ä ã ä kat,
vecnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rovnaã æ ã ã ã sa,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â udiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
uragãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
žervé,
unikaã ã ã,
kmit,
nestáť,
rasové
Krížovkársky slovník:
exhalã cia exhalã t,
particã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pium,
lieã æ ã ã æ ã,
premiest ovanie,
čpavok,
rã bus,
malã æ ã ã æ ã,
diskrã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â tnosã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
klon,
fluorizã æ ã ã ã cia,
ã æ ã ã æ ã rieã æ ã ã æ ã,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
x,
atestã ã ã cia,
produkovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
kur,
arni,
ochmanã ã ak,
objasåˆa,
pip,
budzbanok,
chruã ã,
preå losc,
kant,
viä,
vajã ak,
trupareåˆ,
pucovaã ã ã ã,
piã ã ek,
kamiben
Lekársky slovník:
lepidoma,
glomus,
jabl no mlie na ferment cia,
sedativus,
catenatus,
hypomotilitas,
vener e ophobia,
nep,
q febris,
nefropatia,
ca 1,
reflexologia,
radi,
micronychia,
fermentãƒâ ãƒâ cia
Technický slovník:
token,
tãƒâ,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otãƒâ,
int,
nativ,
rt,
public domain,
rezidentný,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
captur,
ser,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’,
iä,
runtime error