Význam slova "omotaãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Krátkom slovníku slovenského jazyka
nájdený 1 výsledok (1 strana)
-
omotať -ce/-tá -cú/-tajú -moc/-taj! dok.
1. motaním dookola navinúť, o(b)krútiť, obtočiť, ovi(nú)ť: o. šál okolo hrdla
2. motaním dookola obaliť, o(b)krútiť, otočiť, ovinúť: o. hlavu uterákom;
o. sa do osušky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
omotaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
miãƒâ ãƒâ ãƒâ,
primyslieť,
etymol,
hatlavosť,
vymedzova,
babona,
vesmãƒæ ã â rny,
koncentrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã t,
vedľajší,
zaplieskaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paralýza,
lex,
privítací,
pomlieã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
metrov,
vekslã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
ukojiã,
vyspieå,
dvojstrann,
ã æ ã ã ã aty,
rozhlad,
atakovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
miã ã ung,
stolárstvo,
nekonkrã tny,
vraziã ã ã,
ãƒâ ãƒâ slo,
vôl,
rieä
Pravidlá slovenského pravopisu:
inovaå,
komisã r,
babraňa,
niå,
príčastie,
atentã t,
figovn,
deklarovaãƒâ ãƒâ,
spreneveriã ã ã,
biceps,
stear,
neokr,
ziaã æ ã,
lajdã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ina,
utilitã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tandard,
ã æ ã ã ã mã æ ã ã ã,
ventrodorzã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
modernã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nově,
ampicil,
z ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pestic d,
quasi,
dehonestovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
infekt,
šev,
precvičovanie,
úda,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ar
Nárečový slovník:
krã æ ã,
s,
fichta,
zipsar,
zve,
å parheta,
drbnutý,
budženina,
junak,
parkan,
vyã ã,
bambušic,
holoã ã ne,
ã karupa,
mula� ak
Lekársky slovník:
hereditã rny,
pallidum,
gastropathia,
inhib cia,
flokulã â cia,
sľ,
hepat,
pyothorax,
senex,
pseudocyesis,
hec,
transsudatio,
receptivitas,
omphalus,
ã â iã
Technický slovník:
sensitive,
ear,
desãƒâ ãƒâ,
sector,
o,
tã ã ã a,
íte,
radiã,
sem,
e eň,
on demand report,
déns,
layer,
ã æ ã ã æ ã e ã æ ã,
rf
Ekonomický slovník:
tzn,
mwk,
síň,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
rpt,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â v,
ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â v,
uše,
ká,
anl,
priãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
szx,
lyz,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
krãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â