Hľadaný výraz "šľa" v Slovníku cudzích slov
nájdených 469 výsledkov (4 strán)
-
braňdža
- v šarišskom nárečí - skupina, partia
- odbor, odvetvie, oblasť podnikania alebo práce -
brežaľ
- v šarišskom nárečí - mačina - vrchná vrstva pôdy
-
brošľa
- v spišskom nárečí - brošňa
-
brošňa
- dekoratívna spona na odeve
-
buča
- v záhorskom nárečí - tekvica
-
búchhaltiarňa
- v bansko-štiavnickom nárečí - učtáreň
-
buďa
- v šarišskom nárečí - domček, búda, šopa
-
bunč, buňča
- v šarišskom nárečí - hrsť niečoho, kopa, hŕba, hrča na tele
-
bunča
- v spišskom nárečí - hrča
-
bundža
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrsť, zväzok
-
bužňa
- v spišskom nárečí - synagóga
-
čača, cha-cha
- spoločenský tanec pochádzajúci z Kuby
-
čačkac
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - zdobiť
-
cebuľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - cibuľa
-
ceduľa
- potvrdenie, lístok so správou alebo oznámením; výveska, plagát; starší názov bankovky
-
čerevaňa
- v horno-šarišskom nárečí - malá ryba, sardinka
-
čerťaž
- najstaršie ruské mapy vytvorené z opisov ciest v 16. storočí
-
chiža
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - izba
-
chviľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - počasie
-
chyža
- v šarišskom nárečí - izba, dom
-
Čuča
- V rómštine - Prsia
-
dača
- chata, letné vidiecke sídlo v Rusku
-
daruľa
- v spišskom nárečí - radodajka
-
depeša
- súrna správa, telegram
-
derňa
- v šarišskom nárečí - pažiť hruba asi 5cm
-
dešarža
- hromadný výstrel, salva
-
deskiňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - gaštan
-
dešueňa
- V rómštine - 19 devätnásť
-
diefča
- v oravskom nárečí - dievča
-
diňa
- v šarišskom nárečí - melón, tekvica
- v šarišskom nárečí - tekvica -
doňa
- španielsky šľachtický a čestný titul žien
-
dooškúľať
- v oravskom nárečí - doodierať
-
dovidzeňa
- v šarišskom nárečí - dovidenia
-
dóža
- najvyšší volený predstaviteľ stredovekej benátskej republiky
-
driľa
- v šarišskom nárečí - strka
-
drišľa
- v spišskom nárečí - tárajka
-
dudraňa
- v oravskom nárečí - uhundraná žena
-
dueňa
- v španielskom prostredí staršia pani, sprievodkyňa mladého dievčaťa alebo ženy
-
dupľa
- v šarišskom nárečí - prídavok
-
džadovňa
- v spišskom nárečí - útulok pre bezdomovcov
-
džaňdžoric
- v spišskom nárečí - frflať
-
dzeľa
- v šarišskom nárečí - delia
-
dziéfča
- v trnavskom nárečí - dospelé (odrastené) dievča
-
dziévča
- v trnavskom nárečí - dospelé (odrastené) dievča
-
dzífča
- v trnavskom nárečí - dospelé (odrastené) dievča
-
dziňa hrižaca
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - melón vodový
-
dziňa pečarka
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - tekvica na pečenie
-
dziva šviňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - diviak
-
dzivuča
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - veľké dievča
-
džungľa
- vlhký hustý prales v tropickom pásme; neporiadok, chaos, zmätok
-
efekt zakladateľa
- vysoká frekvencia mutovaného génu v populácii, ktorá vznikla z malej skupiny spoločných predkov. Jeden alebo viacerí zo zakladateľov boli nositeľmi mutovaného génu.
-
ekvivalencia hmotnosti a energie
- vzťah medzi hmotnosťou a energiou na základe teórie relativity
-
eňa
- V rómštine - 9 deväť
-
fasuľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - fazuľa
-
fenofáza viniča
- gréc. –periodický jav v ročnom vegetačnom cykle viniča, ktorého priebeh je závislý od klimatických činiteľov
-
findža
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrnček
-
fizolňa
- v bansko-štiavnickom nárečí - fazuľa
-
fľaška
- v šarišskom nárečí - fľaša
-
foršňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrubá doska
-
fortňa
- brána pre peších v kláštoroch alebo ústavoch s klauzúrou
-
frajľa
- v spišskom nárečí - slečna, deva
- zastaralý výraz pre slečnu, často ľahších mravov -
frodľa
- v spišskom nárečí - záševok na šatách
-
fša
- v šarišskom nárečí - voš
-
ftáča
- v oravskom nárečí - vtáča
-
fuchtľa
- v šarišskom nárečí - škaredá žena
-
fusekľa
- v spišskom nárečí - ponožka
-
garniža
- ozdobný kryt tyče na záclony
-
gáža
- služné, služobný plat
-
gazdiňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - gazdiná
-
gazdyňa
- v spišskom nárečí - gazdina
-
geceľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - košeľa
-
gejša
- tanečnica, speváčka a spoločníčka v japonskej čajovni, nie prostitútka
-
génová záťaž
- celková mortalita a morbidita spôsobená mutovanými génmi.
-
gestiňa
- v zemplínsko-šarišskom nárečí - gaštan
-
gidžaľ
- v šarišskom nárečí - ruka, noha
-
girdža
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - hrča (napr. na hlave)
-
girtľa
- v spišskom nárečí - opasok
-
glaskasňa
- v spišskom nárečí - vitrína
-
glunča
- v spišskom nárečí - guľa-ozdoba na stromček
-
gňavča
- v šarišskom nárečí - kvília, kričia
-
goľa
- v šarišskom nárečí - bocian
-
gorbuša
- lososovitá ryba
-
grabaňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - posteľná plachta
-
gramľa
- v horno-nitrianskom nárečí - kramľa
-
grešľa, geršľa
- stará drobná minca
-
gruľa
- v spišskom nárečí - zemiak
-
gugľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - zemiaková placka
-
guľaša
- v šarišskom nárečí - ľudové jedlo
-
guľašpartija
- v spišskom nárečí - gulášová spoločnosť
-
gundža
- v oravskom nárečí - hrča
- v šarišskom nárečí - navrenina -
gurtňa
- v spišskom nárečí - opasok
-
gutaperča
- pružná organická látka podobná kaučuku
-
haksňa
- v záhorskom nárečí - horná končatina
-
haľa
- v šarišskom nárečí - domacky alžbeta
- dvorana, veľký zastrešený priestor; väčšia obytná predsieň -
halapartňa
- bodná a sečná zbraň
-
harnadľa
- v spišskom nárečí - sponka do vlasov
-
haruľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - zemiaková placka
-
hičkośaňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - varecha na strapačky
-
hirča
- v šarišskom nárečí - hrča
-
hiža
- v abovskom nárečí - dom,izba
-
hlaša
- v šarišskom nárečí - hlásia
-
hodža
- v islamskom prostredí moslimský kňaz alebo vzdelanec
-
hoľa še
- v šarišskom nárečí - holia sa
-
hornódľa
- v nitrianskom nárečí - ihlica
-
hrižaca diňa
- v šarišskom nárečí - melón (červený)
-
hriźaca dziňa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - melón vodový
-
hrobľa
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - priekopa
-
hryžaca dziňa
- v zemplínsko-šarišskom nárečí - melón
-
huľa
- v šarišskom nárečí - hrča
-
huša skora
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - zimomriavky
-
huša skura
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - zimomriavky
-
huśa skura
- v šarišsko-zemplínskom nárečí - husia koža
-
hviľa
- v spišskom nárečí - chvíľa
-
hviľa do šveta
- v abovskom nárečí - veľmi zlé počasie
-
hyža
- v spišskom nárečí - izba