Pravopis slova "žár" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1153 výsledkov (10 strán)
-
Gemerské Dechtáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Gemerskodechtárčan ‑a mn. ‑ia m.; Gemerskodechtárčanka ‑y ‑niek ž.; gemerskodechtársky
Hontianske Tesáre ‑ych ‑sár L ‑ych ‑och m. pomn.; Hontianskotesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hontianskotesárčanka ‑y ‑niek ž.; hontianskotesársky
Horné Strháre ‑ých ‑hár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornostrhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornostrhárčanka ‑y ‑niek ž.; hornostrhársky
Horné Štitáre ‑ých ‑tár L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornoštitárčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornoštitárčanka ‑y ‑niek ž.; hornoštitársky
Hôrka ‑y ž.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hôrka nad Váhom ‑y ž.; Hôrčan i Vážskohôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka i Vážskohôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský i vážskohôrčanský
Hôrky ‑rok ž. pomn.; Hôrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hôrčanka ‑y ‑niek ž.; hôrčanský
Hrubý Šúr ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Hrubošúrčan ‑a mn. ‑ia m.; Hrubošúrčanka ‑y ‑niek ž.; hrubošúrsky
Kazimír ‑a L ‑e m.; Kazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kazimírčanka ‑y ‑niek ž.; kazimírsky
Kočín-Lančár Kočína-Lančára L Kočíne-‑Lančári m. — m.; Kočínčan-Lančárčan Kočínčana-Lančárčana mn. Kočínčania-‑Lančárčania m.; Kočínčanka-Lančárčanka Kočínčanky-Lančárčanky Kočínčaniek-‑Lančárčaniek ž.; kočínsko-lančársky
Koláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Kolárčan ‑a mn. ‑ia m.; Kolárčanka ‑y ‑niek ž.; kolársky
Komárno ‑a s.; Komárňan ‑a mn. ‑ia m.; Komárňanka ‑y ‑niek ž.; komárňanský
Korytárky ‑rok ž. pomn.; Korytárčan ‑a mn. ‑ia m.; Korytárčanka ‑y ‑niek ž.; korytársky
Laskár ‑a L ‑i m.; Laskárčan ‑a mn. ‑ia m.; Laskárčanka ‑y ‑niek ž.; laskársky
Lastomír ‑a L ‑e m.; Lastomírčan ‑a mn. ‑ia m.; Lastomírčanka ‑y ‑niek ž.; lastomírsky
Leváre ‑vár L ‑och m. pomn.; Levárčan ‑a mn. ‑ia m.; Levárčanka ‑y ‑niek ž.; levársky
Malé Leváre ‑ých ‑vár L ‑ých ‑och m. pomn.; Malolevárčan ‑a mn. ‑ia m.; Malolevárčanka ‑y ‑niek ž.; malolevársky
Olováry ‑vár L ‑och m. pomn.; Olovárčan ‑a mn. ‑ia m.; Olovárčanka ‑y ‑niek ž.; olovársky
Poltár ‑a L ‑i m.; Poltárčan ‑a mn. ‑ia m.; Poltárčanka ‑y ‑niek ž.; poltársky
Rákoš ‑a L ‑i m.; Rákošan ‑a mn. ‑ia m.; Rákošanka ‑y ‑niek ž.; rákošský
Ráztočno ‑a s.; Ráztočňan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočnianka ‑y ‑nok ž.; ráztočniansky
Ráztoka ‑y ž.; Ráztočan ‑a mn. ‑ia m.; Ráztočanka ‑y ‑niek ž.; ráztocký
Roštár ‑a L ‑i m.; Roštárčan ‑a mn. ‑ia m.; Roštárčanka ‑y ‑niek ž.; roštársky
Rúbaň ‑e ž.; Rúbaňan ‑a mn. ‑ia m.; Rúbanianka ‑y ‑nok ž.; rúbaniansky
Švedlár ‑a L ‑i m.; Švedlárčan ‑a mn. ‑ia m.; Švedlárčanka ‑y ‑niek ž.; švedlársky
Telgárt ‑u L ‑e m.; Telgárťan ‑a mn. ‑ia m.; Telgárťanka ‑y ‑niek ž.; telgártsky
Tesáre ‑sár L ‑och m. pomn.; Tesárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tesárčanka ‑y ‑niek ž.; tesársky
Tuhár ‑a L ‑i m.; Tuhárčan ‑a mn. ‑ia m.; Tuhárčanka ‑y ‑niek ž.; tuhársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
koncentrovanos,
permanentní,
rytmika,
extrã mny,
zarazenosã,
fajãƒæ ã â ãƒæ ã â ivo,
ãƒâ ou,
skovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nerozumnã â,
podlizovať,
delãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
driã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
lieniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
koncentrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ t,
obãƒâ ãƒâ astãƒâ ãƒâ ovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
dôležitý,
hrdzavieã,
zmrviã æ ã,
pochutnaãƒâ,
polys mick,
potrpieãƒâ,
nemã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lo,
r ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
neaktã â vny,
oroå,
ã ã ã ã ã oã ã ã ã ã,
zunovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ija,
zneuctiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohraãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
fig,
žár,
dakedajãƒâ ãƒâ,
klusaã â,
zãƒâ toka,
samostatnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmã æ ã ã æ ã ã æ ã tene,
davaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oprã ã iã,
verzálový,
narichtovať,
laloã natosã,
spevníček,
hedonista,
pã æ ã r
Krížovkársky slovník:
dysf gia,
hŕň,
kaã ë,
lãƒâ ãƒâ,
lã ã ã ã ã ga,
eú,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã f,
pr ã ã ã ã ã,
sp jaj,
in corpore,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
ék,
kôô,
impresãƒæ ã â rio,
hudobný súbor
Nárečový slovník:
tatuš,
auzlag,
bortak,
nasipka,
ä ho,
te lica,
s,
dzif,
virachovaå,
å r,
ja o,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ftoã ka,
kriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã st
Lekársky slovník:
g13,
apex,
lien,
e920,
meno,
prolactinoma,
sympatomimetikum,
pro,
fenofã za viniã a,
perniciózny,
angiolymphoma,
aromaticus,
atraumaticus,
myeloid,
spätné kríženie
Technický slovník:
v ã ã,
port,
å,
abb,
true color,
s?????? ?????? s,
sel,
r,
ã â ã â ã æ ã âonã æ ã â,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bu,
ã ã ã re,
ev,
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
bã â
Ekonomický slovník:
pey,
žada,
ksn,
ci,
lez,
pyc,
ečp,
cgf,
celcaa,
dn,
kór,
ovyã â ã â,
rpa,
vý,
sod
Slovník skratiek:
anec,
šíp,
eu,
účt,
ã æ ã vvp,
esh,
pjm,
s18,
tsk,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kriã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
mosãƒâ ãƒâ,
ovyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
c67,
siq