Pravopis slova "ú om" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 35 výsledkov (1 strana)
-
dupľom prísl.
krížom prísl.
krížom-krážom prísl.
omáčať ‑a ‑ajú nedok.
omáčka ‑y ‑čok ž.; omáčkový
omáľať ‑a ‑ajú nedok.
omámiť ‑i ‑ia dok.
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
omárať ‑a ‑ajú nedok.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
omŕzať ‑a ‑ajú nedok. (pokúšať; mrznúť)
omša ‑e ‑í ž.; omšový
omývať ‑a ‑ajú nedok.
pričom spoj.
prinajhoršom čast.
prinajlepšom čast.
prinajmenej, prinajmenšom čast.
worcesterský [vorce-, vorče‑]; worcesterská omáčka
zreteľ ‑a m.; so zreteľom na predl. s A; zreteľový
Balog nad Ipľom ‑a/‑u L ‑u m.; Baločan i Ipeľskobaločan ‑a mn. ‑ia m.; Baločanka i Ipeľskobaločanka ‑y ‑niek ž.; balocký i ipeľskobalocký
Kosihy nad Ipľom ‑síh ž. pomn.; Kosižan i Ipeľskokosižan ‑a mn. ‑ia m.; Kosižanka i Ipeľskokosižanka ‑y ‑niek ž.; kosižský i ipeľskokosižský
Kostoľany pod Tribečom ‑lian L ‑och m. pomn.; Kostoľanec i Tribečskokostoľanec ‑nca m.; Kostolianka i Tribečskokostolianka ‑y ‑nok ž.; kostoliansky i tribečskokostoliansky
Nitra nad Ipľom ‑y ž.; Nitran i Ipeľskonitran ‑a mn. ‑ia m.; Nitrianka i Ipeľskonitrianka ‑y ‑nok ž.; nitriansky i ipeľskonitriansky
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Veľká nad Ipľom ‑ej ž.; Veľčan i Ipeľskoveľčan ‑a mn. ‑ia m.; Veľčianka i Ipeľskoveľčianka ‑y ‑nok ž.; veľčiansky i ipeľskoveľčiansky
Veľká Ves nad Ipľom ‑ej Vsi ž.; Veľkovešťan i Ipeľskoveľkovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkovešťanka i Ipeľskoveľkovešťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoveský i ipeľskoveľkoveský
Vyškovce nad Ipľom ‑viec ž. pomn.; Vyškovčan i Ipeľskovyškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyškovčanka i Ipeľskovyškovčanka ‑y ‑niek ž.; vyškovský i ipeľskovyškovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pričom,
lãƒæ ã â n,
sprievodnã æ ã,
pozemnãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
beã æ ã ã æ ã rsky,
pripravovaã â,
staroså,
čávo,
tikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
odstavã ã ã a,
lamaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v bu n,
diä,
hrmotiã ã ã ã ã,
oddaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
privrieã,
cenit,
vyznam,
dã ã ã sledok,
limitovaå,
skreslenã æ ã,
rozhovorã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ prah,
p ã,
prehradiã ã ã ã ã,
alternat va,
figurovaã ã ã,
nespaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ caãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dodãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ú om,
meriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fuä ka,
bå d,
straãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ idlo,
u í,
potešovať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ã ã ã ã ã ã ã ã f,
privandrovaãƒæ ã â,
dodávateľský,
prezeraå,
chtivoså,
plã novito,
priå liapnuå
Krížovkársky slovník:
záduch,
lãƒæ ã â ãƒæ ã â,
v s ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stláčanie,
konãƒâ ã â tantnãƒæ ã â,
systãƒæ ã â,
spiritus agens,
prepojenie,
prejudikovaã æ ã,
ft,
modifikã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
n rod,
zàšť,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pirant,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
beglajtuvat,
oľcha,
shu,
ti å uå ti,
vachtar a,
dzi a hri aca,
sirota,
nedzela,
ľadnička,
ny,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
asekur cij,
segiňatko,
kereke ka,
estra
Lekársky slovník:
cavum,
polyp za,
e965,
embolizã ã cia,
palla,
cervicalis,
enzym,
derivans,
tonometria,
rezistencia,
rezistentný,
vaginotomia,
orinotherapia,
superciliaris,
sphenozygomaticus
Technický slovník:
ã upã ã,
composite,
vyh,
prísť,
dať,
srd,
kaã ã ã ka,
public,
sdab,
edo ram,
å å k,
scrolling,
doså,
pci,
tweakui