Pravopis slova "å vi" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 51 výsledkov (1 strana)
-
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dláviť ‑i ‑ia nedok.
dodláviť ‑i ‑ia dok.
húžva ‑y ‑žev/‑žiev ž.; húžvový; húžvička ‑y ‑čiek ž.
káva ‑y káv ž.; kávový; kávička ‑y ‑čiek ž.
kávičkár ‑a m.; kávičkárka ‑y ‑rok ž.
navštíviť ‑i ‑ia dok.
osláviť ‑i ‑ia dok.
otráviť ‑i ‑ia dok.; otráviť sa
podláviť ‑i ‑ia dok.
podošva ‑y ‑šiev ž.; podošvový; podošvička ‑y ‑čiek ž.
pošva ‑y ‑šiev ž.; pošvový; pošvička ‑y ‑čiek ž.
presláviť ‑i ‑ia dok.; presláviť sa
pridláviť ‑i ‑ia dok.
priotráviť ‑i ‑ia dok.
rozdláviť ‑i ‑ia dok.
slávik ‑a mn. N a A ‑y m.; slávičí; sláviček ‑čka mn. N a A ‑y m.
sláviť ‑i ‑ia nedok.
správa ‑y ‑ráv ž. (zvesť); správička ‑y ‑čiek ž.
stráviť ‑i ‑ia dok.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
triviálny; triviálne prísl.; triviálnosť ‑i ‑í ž.
višňa ‑e ‑šieň/‑šní ž.; višňový
višňovica ‑e ‑víc ž.
viť ‑je ‑jú nedok.
viťúz ‑a m.; viťúzsky príd. i prísl.; viťúzstvo ‑a ‑tiev s.
vydáviť ‑i ‑ia dok.; vydáviť sa
vytráviť ‑i ‑ia dok.
zadláviť ‑i ‑ia dok.
Vinné ‑ého s.; Viňan ‑a mn. ‑ia m.; Vinianka ‑y ‑nok ž.; viniansky
Višňov ‑a m.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Višňové ‑ého s.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Vištuk ‑a L ‑u m.; Vištučan ‑a mn. ‑ia m.; Vištučanka ‑y ‑niek ž.; vištucký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
v gnos,
regulã æ ã ã ã cia,
rozchyrovaå,
prihrbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadväzova,
k ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
mocnã rstvo,
vn torne,
prihodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
rozvlãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ny,
poslednã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
haã ë ka,
g,
stupåˆovitoså,
úle
Synonymický slovník slovenčiny:
udivenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prãƒæ ã â li,
zafafraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pres dli,
nahútať,
fixovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prevlã æ ã ã ã da,
ã umieã,
melodický,
ventilã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
uštedriť buchnát zaucho,
metã æ ã ã æ ã ã æ ã,
edukovaný,
vesely,
korzovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
å vi,
decimovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rehotať sa,
lalã ä ik,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â va,
divã ã ë,
naä asovaå,
opãƒæ ã â ãƒæ ã â t,
zov eobec ova,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
b ova,
štítiť,
namo i,
opilovaã æ ã,
ko ajov
Krížovkársky slovník:
kabã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ciň,
deputat,
kã pia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ho,
verzã la verzã lka,
technol,
núm,
inã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã trukcia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ad,
reazumovať,
drakonickã ã ã,
ptoamÃny,
ã â ã â aã â,
ãƒâ pic
Nárečový slovník:
var tat,
valalski,
tlu ok,
dep,
ščul,
mari,
bajtavi,
odulic e,
do,
å om,
trigovica,
te aãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
fartu ek,
safaren,
å oudra
Lekársky slovník:
kach,
incipientný,
v,
angí,
sphincterismus,
p01,
anticephalalgicus,
lag,
molar,
subtrochantericus,
chorea,
okluzívny,
e224,
cheiloplastica,
paravert
Technický slovník:
bor,
expanded,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
streamovanie,
mp,
ã tr,
opengl,
open sourc,
ã vs,
sieť,
ascending,
binary,
display,
offline,
mea