Pravopis slova "ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ch" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 64 výsledkov (1 strana)
-
ah, áh, ach, ách cit.
hajdúch ‑a mn. ‑si m.; hajdúsky
chán ‑a m.; chánsky
chápadlo ‑a ‑diel s.; chápadlový
chápanie ‑ia s.
chápať ‑e ‑u nedok. (rozumieť)
chápať ‑e ‑u nedok. (chytať); chápať sa
chápavý; chápavo prísl.; chápavosť ‑i ž.
chasa ‑y ž.; cháska ‑y ‑sok ž.
chémia ‑ie ž.; chemik ‑a mn. ‑ci m.; chemička ‑y ‑čiek ž.; chemický; chemicky prísl.
chľast ‑u m.
chľastať ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/‑taj! ‑tal ‑cúc/‑tajúc nedok.
chlp ‑a m.; chlpový; chĺpok ‑pka m.
chĺpkatý, chĺpkavý
chňap cit.
chňapka ‑y ‑piek ž.
chňapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
chór ‑u m.; chórový
chórista ‑u m.; chóristka ‑y ‑tiek ž.
chôdza ‑e ž.
chúďa ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑ďat/‑deniec s.
chúďatko ‑a ‑tiek, chudiatko ‑a ‑tok s.
chúliť sa ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
chúlostivieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
chúlostivý; chúlostivo prísl.; chúlostivosť ‑i ž.
chúťka ‑y ‑ťok ž.
chýbať ‑a ‑ajú nedok.
chýbavať ‑a ‑ajú nedok.
chýliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.; chýliť sa
chýmus ‑u/‑mu m.
chýr ‑u m.
chýrečný; chýrečne prísl.
chýrny; chýrne prísl.
lopúch ‑a m.; lopúchový
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mních ‑a mn. ‑si m.; mníška ‑y ‑šok ž.; mníšsky
najdúch ‑a mn. ‑si m.
osúch ‑a m.; osúšik ‑a m.
pampúch ‑a m.; pampúchový; pampúšik ‑a m.
pecúch ‑a mn. ‑ovia m.
posúch ‑a m.; posúšik ‑a m.
prirýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
slepúch ‑a mn. N a A ‑y m.
urýchľovač ‑a m.
urýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.
všetok, všetka, všetko mn. m. živ. všetci, m. neživ., ž. a s. všetky G ‑ých zám.; Sviatok všetkých svätých; Všetkých svätých (sviatok)
zelený ‑ého príd. i m.; Zelený štvrtok; Strana zelených na Slovensku; zeleno prísl.
zrýchľovať ‑uje ‑ujú nedok.; zrýchľovať sa
ženích ‑a mn. ‑si m.
živočích ‑a mn. N a A ‑y m.; živočíšny; živočíšne prísl.; živočíšnosť ‑i ž.
Bacúch ‑a L ‑u m.; Bacúšan ‑a mn. ‑ia m.; Bacúšanka ‑y ‑niek ž.; bacúšsky
Chľaba ‑y ž.; Chľaban ‑a mn. ‑ia m.; Chľabianka ‑y ‑nok ž.; chľabiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
drgaãƒâ,
zmã æ ã ã ã,
inã æ ã talatã æ ã r,
fixovaã,
hã nka,
belasieã ã,
strã æ ã â,
poruvaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
minãƒâ žã â,
zotlieãƒâ,
etã ã ã ã ã n,
ãƒâ tandard,
nadievaå,
šilka,
trstenica
Synonymický slovník slovenčiny:
blã ã ã ã zky,
od začiatku,
dezolát,
kastelã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
mŕtvy,
zakvickaã ã ã ã ã,
ranã æ ã ã ã,
prevaliãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
gurt a,
gaã æ ã ã ã tan,
ver,
exponovat,
nasadzovať,
ohľaduplný,
roznosiã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
podsadiã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ch,
pokornoså,
výtvarný,
identickos,
abrevi,
ãƒæ ã â gaãƒæ ã â,
odviezãƒæ ã â,
dejstvovaã æ ã,
variovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gurã ã ã,
mã liå sa,
ltu,
ohã ã ë aã,
sabotovaã
Krížovkársky slovník:
mozzarella,
ã tã p,
principiã ã ã ã ã lny,
fingovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
konkrã tum,
rolovaãƒâ ãƒâ,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
úsť,
dolãƒæ ã â,
latentnã æ ã ã æ ã,
veľký oblak,
obiln bielkovina,
liberãƒâ ãƒâ cia,
xã ä,
palãƒâ ãƒâ ãƒâ dium
Nárečový slovník:
turboval ã ã e,
mace,
dneska,
konfabel,
dzekuju umã ë e,
ambrelašžžžžžžž,
jedno asny,
priã æ ã ã ã,
lama,
kaz,
traktã r,
hamižný,
kalač,
sroch,
turboval ã e
Lekársky slovník:
cholelithos,
thoracalgia,
e249,
j98,
f65,
lumbosakralny,
cultivatio,
radiobiologia,
oscil,
orthop a edia,
z64,
syntetický,
n18,
corticalis,
spondy
Technický slovník:
pás,
netweaver,
pm,
held,
pos,
red,
setting,
viď,
cancel,
zbernica,
åˆit,
d,
lesť,
by,
ví