Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vi" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 51 výsledkov (1 strana)
-
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dláviť ‑i ‑ia nedok.
dodláviť ‑i ‑ia dok.
húžva ‑y ‑žev/‑žiev ž.; húžvový; húžvička ‑y ‑čiek ž.
káva ‑y káv ž.; kávový; kávička ‑y ‑čiek ž.
kávičkár ‑a m.; kávičkárka ‑y ‑rok ž.
navštíviť ‑i ‑ia dok.
osláviť ‑i ‑ia dok.
otráviť ‑i ‑ia dok.; otráviť sa
podláviť ‑i ‑ia dok.
podošva ‑y ‑šiev ž.; podošvový; podošvička ‑y ‑čiek ž.
pošva ‑y ‑šiev ž.; pošvový; pošvička ‑y ‑čiek ž.
presláviť ‑i ‑ia dok.; presláviť sa
pridláviť ‑i ‑ia dok.
priotráviť ‑i ‑ia dok.
rozdláviť ‑i ‑ia dok.
slávik ‑a mn. N a A ‑y m.; slávičí; sláviček ‑čka mn. N a A ‑y m.
sláviť ‑i ‑ia nedok.
správa ‑y ‑ráv ž. (zvesť); správička ‑y ‑čiek ž.
stráviť ‑i ‑ia dok.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
triviálny; triviálne prísl.; triviálnosť ‑i ‑í ž.
višňa ‑e ‑šieň/‑šní ž.; višňový
višňovica ‑e ‑víc ž.
viť ‑je ‑jú nedok.
viťúz ‑a m.; viťúzsky príd. i prísl.; viťúzstvo ‑a ‑tiev s.
vydáviť ‑i ‑ia dok.; vydáviť sa
vytráviť ‑i ‑ia dok.
zadláviť ‑i ‑ia dok.
Vinné ‑ého s.; Viňan ‑a mn. ‑ia m.; Vinianka ‑y ‑nok ž.; viniansky
Višňov ‑a m.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Višňové ‑ého s.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Vištuk ‑a L ‑u m.; Vištučan ‑a mn. ‑ia m.; Vištučanka ‑y ‑niek ž.; vištucký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rezã â duum,
zapadaãƒâ,
doviesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podmaniã,
nahotoviå,
sklã åˆaå sa,
hã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
hovnoãƒâ ã â,
perverznosť,
tã ã ã radlo,
ch mia,
pípa,
naãƒæ ã â,
zaverovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
stlpcek
Synonymický slovník slovenčiny:
roztiecã ã ã ã ã ã ã ã,
fundamentãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
vã æ ã ã ã bidlo,
z ã ã ã,
fiktívne,
sãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ s,
bankã æ ã ã ã r,
chalãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â t,
piu,
memorovaã æ ã ã ã,
smutnã,
zaberaã æ ã ã ã,
asi nie,
zdarnãƒæ ã â,
nemateriã lny
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vi,
posluhovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
delikt,
istã ã ã,
važec,
obsiaã ã ã,
náš,
bohãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â msky,
dopã traã,
kutiã ã ã ã ã,
divergovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kamiã ã ã ã ã ã,
koriå,
susedný,
suchozemský
Krížovkársky slovník:
rezervovanosã ã ã ã ã,
zviera na n,
ã ã ã aft,
šíška,
atã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rã â diochã â mia,
saåˆ,
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
delikátny,
å aman,
grafã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
valvulitã ã ã ã ã da,
morbã æ ã ã æ ã dny,
derivã t kyseliny,
nok
Nárečový slovník:
pajšle,
reã ã ã ovac,
bandur,
taruã ã ko,
ošac,
hla,
fameľija,
ã ã tramã ã k,
zapščurety,
rungla,
dokim,
loãƒâ ã â i,
akuratni,
laã ã ã ã ã ã,
lajbli
Lekársky slovník:
vallatus,
enterotomia,
karcinomatóza,
p74,
dyzestézia,
pošta,
catastrophicus,
prophylaxis,
hypovarismus,
cavitas,
cholecystekt mia,
primarius,
ben,
quadrigeminia,
neurogã nny
Technický slovník:
já,
aňďa,
setting,
bmp,
break,
reã ã,
dtp,
ã ã ã ã a,
pnp,
sčš,
intranet,
ol,
dial up networking,
verifik,
fór