Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 303 výsledkov (3 strán)
-
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
dôvod ‑u m.; dôvodový
dôvodiť ‑í ‑ia nedok.
dôvodný; dôvodne prísl.
dôvtip ‑u m.; dôvtipný; dôvtipne prísl.; dôvtipnosť ‑i ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pãƒâ ãƒâ ãƒâ ter,
krajanka,
priplichtiã,
par da,
bezcennosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
lúhovitosť,
ruvaãƒæ ã â,
popoludnie,
stavite,
grcaå,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ovec,
ionoforã za,
kôlnička,
veterinãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
rozkmitaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zbridiãƒæ ã â,
anka,
t nist,
podlaha,
vyniesã æ ã,
pã ã nt,
ojedinele,
nehomogénny,
valaã,
mladu,
ustráchanosť,
vysielaãƒâ ka,
dekadencia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ob,
zohyzdiã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bro ovan,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
rozpletaã æ ã ã ã,
trieskaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
skuhraã ã ã ã ã,
vyterigaã ã,
ãƒæ ã â siãƒæ ã â,
napãƒâ s,
srdeä noså,
meniareã ë,
citã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
vãƒâ ci,
reaktã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â vny,
vã æ ã ã ã,
pretoä
Krížovkársky slovník:
så å,
å id,
diakritick znamienko,
vaskul,
severoafrickã opica,
korupcia,
tã ã,
temperamentn,
profilovaã ã ã ã ã,
etanol,
autentické,
aplan,
tã æ ã ã æ ã ã æ ã raã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pomaly v hudbe,
personifik cia
Nárečový slovník:
c,
mesco,
braã ë a,
svjet svjetový,
forgitov,
das,
huša skura,
bilý,
až až,
obaã ã,
hodlem,
beťargumka,
trachtar,
pachã ë aci,
braldigan
Lekársky slovník:
scintigrafia,
chamomilla,
autotransplantat,
superfici,
hypotéza,
paroophoron,
g05,
dilatáci,
porf ria,
spondylōsis,
gonadagenesis,
st anie v na,
micromastia,
e621,
hyposplenismus
Technický slovník:
ppp,
šat,
hat,
ss,
solid,
copy,
že,
gi,
ženáč,
white space,
spacing,
kind,
slot 1,
ã enã,
oči
Slovník skratiek:
met,
f32,
očú,
dr,
esquire,
lgm,
apg,
klk,
vlk,
sã l,
pdv,
cif,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vz,
ssb