Pravopis slova "zák" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 265 výsledkov (3 strán)
-
zákonodarca ‑u mn. ‑ovia m.; zákonodarkyňa ‑e ‑kýň ž.; zákonodarný; zákonodarstvo ‑a s.
zakonzervovať ‑uje ‑ujú dok.
zákop ‑u m.; zákopový
Zakopané ‑ého s.; Zakopančan ‑a mn. ‑ia m.; Zakopančanka ‑y ‑niek ž.; zakopanský
zakopať ‑e ‑ú dok.; zakopať sa; zakopať si
zakopávať ‑a ‑ajú nedok.; zakopávať sa
Zákopčie ‑ia L ‑í s.; Zákopčan ‑a mn. ‑ia m.; Zákopčianka ‑y ‑nok ž.; zákopčiansky
zakopnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
zakorenený; zakorenenosť ‑i ž.
zakoreniť sa ‑í ‑ia dok.
zakoreňovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
zákos ‑u m.
zakosíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; zakosíliť sa
zakosiť ‑í ‑ia dok.
zakotkodákať ‑a ‑ajú dok.
zakotúľať ‑a ‑ajú dok.; zakotúľať sa
zakotvený; zakotvenosť ‑i ž.
zakotviť ‑í ‑ia dok.
zakotvovať ‑uje ‑ujú nedok.
Žakovce ‑viec ž. pomn.; Žakovčan ‑a mn. ‑ia m.; Žakovčanka ‑y ‑niek ž.; žakovský
zakrádať sa ‑a ‑ajú nedok.
zakradnúť sa ‑e ‑ú ‑dol dok.
zakrajovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakrákať ‑a ‑ajú dok.
zakrátko prísl.
zakrepčiť si ‑í ‑ia dok.
zakresať ‑še ‑šú ‑sal dok.
zakresávať ‑a ‑ajú nedok.
zakresliť ‑í ‑ia dok.
zakresľovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakričať ‑í ‑ia dok.
zakríknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
zakríknutý; zakríknuto prísl.; zakríknutosť ‑i ž.
zakrivenie ‑ia ‑í s.
zakriviť ‑í ‑ia dok.; zakriviť sa
zakrivovať ‑uje ‑ujú nedok.; zakrivovať sa
zakŕkať ‑a ‑ajú dok.
zakrochkať ‑á ‑ajú dok.
zakročiť ‑í ‑ia dok.
zakročovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakrojiť ‑í ‑a dok.
zakrojovať ‑uje ‑ujú nedok.
zákrok ‑u m.
zakrpatieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
zakrpatievať ‑a ‑ajú nedok.
zákrpok ‑pka m.; zákrpkový
zakrúcať ‑a ‑ajú nedok.; zakrúcať sa
zákruta ‑y ‑rut ž.
zakrútiť ‑i ‑ia dok.; zakrútiť sa
zakrúžiť ‑i ‑ia dok.
zakrúžkovať ‑uje ‑ujú dok.
zakrvácať ‑a ‑ajú dok.
zakrvaviť ‑í ‑ia dok.; zakrvaviť sa
zakryť ‑je ‑jú ‑kry! dok.
zákryt ‑u m.; zákrytový
zakrývať ‑a ‑ajú nedok.
zaktivizovať ‑uje ‑ujú dok.; zaktivizovať sa
zaktualizovať ‑uje ‑ujú dok.
zakuckať sa ‑á ‑ajú dok.
zakuckávať sa ‑a ‑ajú nedok.
zakudliť sa ‑í ‑ia dok.
zakukať ‑á ‑ajú dok.
zakuklenec ‑nca m.
zakuklený; zakuklene prísl.; zakuklenosť ‑i ž.
zakukliť sa ‑í ‑ia dok.
zakukľovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
zákulisie ‑ia s.; zákulisný; zákulisne prísl.
zakúpiť ‑i ‑ia dok.
zakupovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakúriť ‑i ‑ia dok.
zakurovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakúšať ‑a ‑ajú nedok.
zakúsiť ‑i ‑ia dok.
zákusok ‑ska m.
zakusovať ‑uje ‑ujú nedok.
zákutie ‑ia ‑í s.
zakutrať ‑e ‑ú dok.
zakutrávať ‑a ‑ajú nedok.
zakvačiť ‑í ‑ia dok.; zakvačiť sa
zakvackať, zakväckať, zakvickať ‑á ‑ajú dok.; zakvackať sa, zakväckať sa, zakvickať sa
zakvačovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakvákať ‑a ‑ajú dok.
zákvas ‑u m.; zákvasový
zakvasiť ‑í ‑ia dok.
zakvasovať ‑uje ‑ujú nedok.
zakvičať ‑í ‑ia, zakvíkať ‑a ‑ajú dok.
zakvíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
zakvitať ‑á ‑ajú nedok.
zakvitnúť ‑e ‑ú ‑tol dok.
zakydať ‑á ‑ajú dok.; zakydať sa
zakývať ‑e/‑a ‑u/‑ajú ‑vaj! ‑uc/‑ajúc dok.; zakývať sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
snã,
honorã æ ã cia,
ovenčiť,
robã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
navã tã vi,
smeä,
v čas,
mäz,
modernizácia,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
zvernã k,
kameã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã olom,
dispozičný,
dezertovaã,
hospodã rnosã
Synonymický slovník slovenčiny:
zubatãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sprevã dza,
fanušik,
trblietaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ondiaã ã ã ã ã,
pohľadnica,
tepluä kã,
uã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prisladiãƒâ,
intenzivny,
dispozãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
mrazi,
premeniå,
žargón,
prebleskovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mliekáreň,
zák,
dokn sa sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ,
chutnã æ ã,
realizã æ ã tor,
priå ahovaå sa,
zmã tvychvstanie,
ã ã ã ã ov,
predostrieã ã,
protireã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
privã ã ã t,
teáter,
lakeã ã ã,
výnimočná
Krížovkársky slovník:
muã aã,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ,
údik,
ãƒâ la carte,
tracheloktómia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã as,
poãƒâ ãƒâ,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tŕb,
substituovaã â,
pľ,
tvrd cukr k,
kalorescencia,
lôň,
story
Nárečový slovník:
bavic ã e,
mose,
aňďa,
klochniť,
baã tubã ã a,
vyh,
vilbarik,
lízatko,
papu a,
hartak,
mosã ã,
cikoãƒâ,
barlang,
ã â andãƒâ ã â,
mačuba
Lekársky slovník:
chas,
lakrimã â cia,
i68,
nephro,
particip,
dissolutio,
lumbalisatio,
paliat�� �� �� �� �� �� �� �� �� vny,
sä,
gonarthrōsis,
silicotuberculosis,
dermoid,
casugraphia,
magnocellularis,
st
Technický slovník:
fwa,
access control,
a s,
service,
vyrovn vacia pam r,
reb,
púp,
síň,
rã s,
resident program,
simulation,
kã ã ã,
cã åˆ,
cli,
sy