Pravopis slova "vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 354 výsledkov (3 strán)
-
Vyšná Rybnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnorybničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorybničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorybnický
Vyšná Sitnica ‑ej ‑e ž.; Vyšnositničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnositničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnositnický
Vyšná Slaná ‑ej ‑ej ž.; Vyšnoslančan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslančanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslanský
Vyšná Šebastová ‑ej ‑ej ž.; Vyšnošebastovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnošebastovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnošebastovský
Vyšná Voľa ‑ej ‑e L ‑ej ‑i ž.; Vyšnovoľan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovolianka ‑y ‑nok ž.; vyšnovoliansky
Vyšné Ladičkovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Vyšnoladičkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoladičkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoladičkovský
Vyšné nad Hronom ‑ého s.; Vyšňan i Hronskovyšňan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnianka i Hronskovyšnianka ‑y ‑nok ž.; vyšniansky i hronskovyšniansky
Vyšné Nemecké ‑ého ‑ého s.; Vyšnonemečan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnonemečianka ‑y ‑nok ž.; vyšnonemečiansky
Vyšné Opátske ‑ého ‑eho s.; Vyšnoopátčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoopátčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoopátčanský i vyšnoopátsky
Vyšné Remety ‑ých ‑miet ž. pomn.; Vyšnoremetčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoremetčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoremetský
Vyšné Repaše ‑ých ‑páš L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnorepašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnorepašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnorepašský
Vyšné Ružbachy ‑ých ‑bách L ‑ých ‑och m. pomn.; Vyšnoružbašan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoružbašanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoružbašský
Vyšné Valice ‑ých ‑líc ž. pomn.; Vyšnovaličan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnovaličanka ‑y ‑niek ž.; vyšnovalický
Vyšný Čaj ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Vyšnočajčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnočajčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnočajský
Vyšný Hrabovec ‑ého ‑vca m.; Vyšnohrabovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrabovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrabovecký i vyšnohrabovský
Vyšný Hrušov ‑ého ‑a m.; Vyšnohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnohrušovský
Vyšný Kazimír ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokazimírčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokazimírčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokazimírsky
Vyšný Klátov ‑ého ‑a m.; Vyšnoklátovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoklátovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoklátovský
Vyšný Komárnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnokomárničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokomárničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokomárnický
Vyšný Kručov ‑ého ‑a m.; Vyšnokručovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokručovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokručovský
Vyšný Kubín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Vyšnokubínčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnokubínčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnokubínsky
Vyšný Lánec ‑ého ‑nca m.; Vyšnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnolánčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnolánecký
Vyšný Medzev ‑ého ‑a m.; Vyšnomedzevčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomedzevčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomedzevský
Vyšný Mirošov ‑ého ‑a m.; Vyšnomirošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnomirošovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnomirošovský
Vyšný Orlík ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoorlíčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoorlíčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoorlícky
Vyšný Skálnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Vyšnoskálničan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoskálničanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoskálnický
Vyšný Slavkov ‑ého ‑a m.; Vyšnoslavkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnoslavkovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnoslavkovský
Vyšný Tvarožec ‑ého ‑žca m.; Vyšnotvarožťan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnotvarožťanka ‑y ‑niek ž.; vyšnotvarožecký i vyšnotvarožský
Vyšný Žipov ‑ého ‑a m.; Vyšnožipovčan ‑a mn. ‑ia m.; Vyšnožipovčanka ‑y ‑niek ž.; vyšnožipovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
recenzova��,
bzã ã ã ã ã ã ã ã ã kaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ek,
odležať si,
eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysilenosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pochybova?ne,
z v zkov,
viň,
obedã r,
k ň,
poverovaã æ ã,
refrã ã n,
koã æ ã ã ã,
ujo
Synonymický slovník slovenčiny:
byãƒâ ãƒâ clivo,
frndiã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã itie,
zacapiå,
spupnosã ã ã ã ã ã,
ahoj ahojã æ ã ek ahojko,
mrmlaã æ ã,
roztrubovaã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ou,
privykaã ã ã privykaã ã ã si,
neprãƒâ,
pachtíť sa,
podotknut,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã od,
viazat
Pravidlá slovenského pravopisu:
pomaran ov,
vyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ospievať,
rezačka,
lavãƒâ novito,
xan,
zlyh va,
dotaznã ã ã ã ã k,
spom��na�� si,
smieã,
vykopaãƒâ,
dar��ek,
exekvovaã ã ã,
odležať si,
horã ã ã iã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
�� �� �� �� �� �� ie,
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tetick��,
z pal ucha,
spolu������ ������ ������ ������ ������ ������,
infancia,
poã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
čivava,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
transplant��t,
art rioskler za,
r ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dekorova�� �� �� �� �� �� �� �� ��,
fiã,
eã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p
Nárečový slovník:
��mu��,
�� aft,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
br,
ko��,
å ereä,
tå,
murcka,
nev,
kurãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
kamav tut,
upã,
ta co,
fertuch fertu��ka,
cvrã æ ã ã ã ok
Lekársky slovník:
testes,
cukornatosť,
paraphimosis,
hepatic,
atenuovan�� �� �� �� �� ��,
gomphosisåˆ,
sľo,
precipitovaã â,
patogeneticky,
subtotal,
arni,
retroperit,
protrahovan������ ������ ������ ������ ������,
urik��mia,
coleocele
Technický slovník:
sda,
ris,
version,
customizácia,
send to,
vir,
káč,
čadiť,
p,
ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â,
held,
centronics,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
sľo,
spam