Pravopis slova "viã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 51 výsledkov (1 strana)
-
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dláviť ‑i ‑ia nedok.
dodláviť ‑i ‑ia dok.
húžva ‑y ‑žev/‑žiev ž.; húžvový; húžvička ‑y ‑čiek ž.
káva ‑y káv ž.; kávový; kávička ‑y ‑čiek ž.
kávičkár ‑a m.; kávičkárka ‑y ‑rok ž.
navštíviť ‑i ‑ia dok.
osláviť ‑i ‑ia dok.
otráviť ‑i ‑ia dok.; otráviť sa
podláviť ‑i ‑ia dok.
podošva ‑y ‑šiev ž.; podošvový; podošvička ‑y ‑čiek ž.
pošva ‑y ‑šiev ž.; pošvový; pošvička ‑y ‑čiek ž.
presláviť ‑i ‑ia dok.; presláviť sa
pridláviť ‑i ‑ia dok.
priotráviť ‑i ‑ia dok.
rozdláviť ‑i ‑ia dok.
slávik ‑a mn. N a A ‑y m.; slávičí; sláviček ‑čka mn. N a A ‑y m.
sláviť ‑i ‑ia nedok.
správa ‑y ‑ráv ž. (zvesť); správička ‑y ‑čiek ž.
stráviť ‑i ‑ia dok.
tráva ‑y tráv ž.; trávový, trávny; trávička ‑y ‑čiek ž.
tráviť ‑i ‑ia nedok. (zažívať; prežívať; usmrcovať)
triviálny; triviálne prísl.; triviálnosť ‑i ‑í ž.
višňa ‑e ‑šieň/‑šní ž.; višňový
višňovica ‑e ‑víc ž.
viť ‑je ‑jú nedok.
viťúz ‑a m.; viťúzsky príd. i prísl.; viťúzstvo ‑a ‑tiev s.
vydáviť ‑i ‑ia dok.; vydáviť sa
vytráviť ‑i ‑ia dok.
zadláviť ‑i ‑ia dok.
Vinné ‑ého s.; Viňan ‑a mn. ‑ia m.; Vinianka ‑y ‑nok ž.; viniansky
Višňov ‑a m.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Višňové ‑ého s.; Višňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Višňovčanka ‑y ‑niek ž.; višňovský
Vištuk ‑a L ‑u m.; Vištučan ‑a mn. ‑ia m.; Vištučanka ‑y ‑niek ž.; vištucký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
doã æ ã ã ã tenã æ ã ã ã k,
dosledok,
zlapa,
svižny,
čertviekto,
prisãƒâ ãƒâ ãƒâ ahovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
beľmo,
rã ã ã ã ã ã i,
kolotoã â,
vojensky,
legitimovaå,
kontaktovaã ã ã,
doå,
hé,
strihã reã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
konã ã ã ã ã ã ã ã ã ternovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
havkaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mnohorakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
profánny,
napnuty,
realizovaå åˆ,
vysmievaãƒæ ã â,
zmorený,
sprãƒâ snieãƒâ,
detinsky,
ráno,
dovravie,
hadaå,
v ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
hrmieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
viã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ichta,
histã æ ã ria,
sãƒæ ã â dlo,
stvárniť,
transcendentn,
priviesã â,
poddajne,
frustrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
seã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
chrabrý,
hochãƒâ tapler,
stravovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zv bi,
b rskde
Krížovkársky slovník:
intelektuã ã ã l,
pil,
minimã æ ã ã ã,
visceropt za,
realizã cia,
stimulovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
izostã æ ã za,
ovlã ã da,
lapã æ ã,
fyziogn mia,
abysálny,
pílenie,
špiň,
tyliz cia,
apotã ã ã ka
Nárečový slovník:
suå eåˆ,
vichodzic,
� irovac,
kudzeľka,
skvaã ã ë ety,
kiåˆ,
husľe,
reã,
pěrun,
ã turec,
ä orä ina,
dzuga,
uju e,
zch,
pakšamenty
Lekársky slovník:
y71,
osphyalgia,
gemini,
pseudoneuritis,
q41,
multifaktoriálny,
k83,
j94,
susp,
p23,
multilobularis,
thanatognosticus,
paratýfus,
j37,
proč
Technický slovník:
unexpected,
star,
itil,
multiple,
visible,
preset,
fta,
tã â ã ë,
periferne zariadenie,
wizard,
inheritance,
express,
tem,
billing and payment,
circle