Pravopis slova "tã ã ã ã ã r" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 34 výsledkov (1 strana)
-
desaťkrát, desať ráz neskl. čísl.
deväťkrát, deväť ráz neskl. čísl.
dvaapolkrát, dva a pol ráz neskl. čísl.
dvadsaťkrát, dvadsať ráz neskl. čísl.
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
dvestokrát, dvesto ráz neskl. čísl.
jedenapolkrát, jeden a pol ráz neskl. čísl.
koľkokrát, koľko ráz neskl. zám.
ľudožrút ‑a m.; ľudožrútsky príd. i prísl.; ľudožrútstvo ‑a s.
lykožrút ‑a mn. N a A ‑y m.
miliónkrát, milión ráz neskl. čísl.
mnohokrát, mnoho ráz neskl. čísl.
niekoľkokrát, niekoľko ráz neskl. čísl.
osemkrát, osem ráz neskl. čísl.
párkrát, pár ráz neskl. čísl.
päťkrát, päť ráz neskl. čísl.
počtár ‑a m.; počtárka ‑y ‑rok ž.; počtársky príd. i prísl.
poštár ‑a m.; poštárka ‑y ‑rok ž.; poštársky; poštárik ‑a mn. ‑ovia m.
sedemdesiatkrát, sedemdesiat ráz neskl. čísl.
sedemkrát, sedem ráz neskl. čísl.
stokrát, sto ráz neskl. čísl.
šesťkrát, šesť ráz neskl. čísl.
štyridsaťkrát, štyridsať ráz neskl. čísl.
tér ‑u L ‑i m.; térový
tisíckrát, tisíc ráz neskl. čísl.
toľkokrát, toľko ráz neskl. zám. číslov.
tridsaťkrát, tridsať ráz neskl. čísl.
veľakrát, veľa ráz neskl. čísl.
viackrát, viac ráz neskl. čísl.
zopárkrát, zopár ráz neskl. čísl.
žrút ‑a mn. N ‑i/‑y A ‑ov/‑y m.; žrútisko ‑a ‑tisk/‑tiskov s. i m.
Roštár ‑a L ‑i m.; Roštárčan ‑a mn. ‑ia m.; Roštárčanka ‑y ‑niek ž.; roštársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ventilã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
delãƒâ,
premoct,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lnok,
božen,
pasť,
knižnosť,
biãƒâ žã â isko,
znehybniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
anachronickosť,
akomodácia,
schopiã æ ã sa,
zmieniã ã ã,
rozoslaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
makroklã ã ã ma
Synonymický slovník slovenčiny:
hovieã,
ãƒâ ampionãƒâ t,
zjazvenãƒæ ã â,
paã ã ã ã ã ok,
krã ã ã ã ã savica,
mut,
v ã ë a,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ob,
prãƒâ sãƒâ,
temravieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
problém,
dãƒæ ã â vka,
absentovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
beznãƒâ dej,
mreã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tã ã ã ã ã r,
preniesã ã sa,
zraåˆovaå,
galoã a,
uplakanosã ã,
svie kovica,
precitlivená,
vysokã pri morave,
pleå ivec,
rovaã æ ã,
paškov,
ucti,
odhaliã æ ã sa,
rozrušenosť,
rozjarený
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
verbã ã ã ã ã lny,
druh uľa,
seãƒâ ã â,
corn flakes,
recidíva,
aåˆ a,
prã ve,
ã æ ã il,
cyklova,
gaťa,
rang,
snáď,
ã så,
proletariã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã t
Nárečový slovník:
iã ol,
gľej,
å ik,
ucerpe e,
dzuã ã o,
akã â a,
ãƒâ ochrit sa,
ku,
džaba,
tã â ã ë,
fanuã â ek,
pindrič,
do ã vidra,
kaľimaž,
hus
Lekársky slovník:
r92,
patellula,
avirulentia,
ulcerogenes,
splenopathia,
facultas,
apendektómia,
decapsulatio,
lit,
euryopia,
extrakcia,
hyperi,
asy,
embryotoxon,
portal
Technický slovník:
header,
area,
úrad,
ng,
ä ã r,
cou,
mtb,
intr,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ík,
prox,
positio,
olap,
oä i,
e eňe
Ekonomický slovník:
mž,
kmv,
rmm,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kmeãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fde,
jaz,
krä,
cerif,
aie,
jru,
zhp,
hti,
ä aså,
zzg
Slovník skratiek:
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kurã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bzv,
tlf,
cet,
rve,
i,
tmd,
f02,
op,
wb,
psy,
tlk,
asy