Pravopis slova "tikãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 36 výsledkov (1 strana)
-
drôt ‑u m.; drôtený, drôtový; drôtik ‑a m.
dukát ‑a m.; dukátový; dukátik ‑a m.
huncút ‑a m.; huncútsky príd. i prísl.; huncútstvo ‑a ‑tiev s.; huncútik ‑a mn. ‑ci m.
chalát ‑a/‑u m.; chalátový; chalátik ‑a m.
chobot ‑a m.; chobôtik ‑a m.
chomút ‑a m.; chomútový; chomútik ‑a m.
chrbát ‑bta L ‑bte mn. ‑bty m.; chrbtový; chrbátik ‑a m.
kabát ‑a m.; kabátový; kabátik ‑a m.
kamarátik ‑a mn. ‑ci/‑kovia, kamarátko ‑a mn. ‑ovia m.
klát ‑a m.; klátik ‑a m.; klátisko ‑a ‑tisk s., jedn. i m.
knôt ‑u m.; knôtový; knôtik ‑a m.
kohút ‑a mn. N a A ‑y m.; kohútí; kohútik ‑a mn. N a A ‑y m.; kohútisko ‑a ‑tisk/‑tiskov s. i m.
kohút ‑a m. (uzáver); kohútový; kohútik ‑a m.; kohútikový
kompót ‑u m.; kompótový; kompótik ‑a m.
kornút ‑a m.; kornútik ‑a m.
kúštik ‑a, kúštiček ‑čka m. i prísl.
kút ‑a m.; kútový; kútik ‑a m.
odštikávať ‑a ‑ajú, odštikovať ‑uje ‑ujú nedok.
plagát ‑a/‑u m.; plagátový; plagátik ‑a m.
plášť ‑a m.; plášťový; pláštik ‑a m.
plot ‑a m.; plôtik ‑a m.
portrét ‑u m.; portrétový, portrétny; portrétik ‑a m.
preštikávať ‑a ‑ajú, preštikovať ‑uje ‑ujú nedok.
prút ‑a m.; prútový; prútik ‑a m.
prútikár ‑a m.; prútikársky; prútikárstvo ‑a s.
šalát ‑u m.; šalátový; šalátik ‑a m.
špagát ‑a/‑u m.; špagátový; špagátik ‑a m.
štát ‑u m.; štátny; štátnosť ‑i ž.; štátik ‑a m.
štikávať ‑a ‑ajú nedok.
štikútať ‑a ‑ajú nedok.; štikútať sa
štikútavý
tik ‑u m. (nervová porucha)
tik, tik-tak cit.
život ‑a m.; živôtik ‑a m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pokã ã ã nie,
zvaliť,
evanjeliã r,
ã ã re,
streliã â,
ustanovovat,
bohatier,
vyhovoriãƒæ ã â,
prã å å,
kumbal,
ãƒâ piritista,
závlahárka,
klenotnãƒæ ã â cky,
šklban,
pocestná
Synonymický slovník slovenčiny:
zvaliå,
vývrať,
zavliecãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rube,
naruby,
ní,
opaã ã ã,
dorozumievaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
na ãƒæ ã â ãƒæ ã â e,
vybiã ã,
zniä,
obrãƒæ ã â,
zobraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ac,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
z ã â,
tikãƒæ ã â,
gã ni,
tlakomern tlakomerov,
subaltern,
vrãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zvať,
k a ka,
vznietiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ura,
rozå tvrtiå,
divãƒæ ã â ãƒæ ã â zia,
fra ka,
zãƒâ ãƒâ n,
upevåˆova
Krížovkársky slovník:
ãƒâ ãƒâ kaãƒâ ãƒâ,
girondin girondista,
ã æ ã la carte,
ãƒæ ã â i,
decidovat,
mieã anec,
výš,
belved,
monã ã ã trum,
ãƒâo o,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
ã ã ã propos,
vis ã vis,
kã æ ã,
ã â ã â i
Nárečový slovník:
chrobačne,
pantlika,
rã tat,
oringle,
muderec,
mačatko,
bajuz,
peterkluc,
puã ã ila,
fiå firiå,
packaň,
mulaä ak,
bi utrin,
me a ok,
prú
Lekársky slovník:
praetectalis,
hypoglóssus,
katastrã â lne jutro,
synovialis,
arni,
protrahovanã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
beaufort,
v34,
subcon,
rēs,
reä,
disko,
pancreaticus,
nã ã ã ã,
extrospectio