Pravopis slova "vrãƒæ ã â ãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 60 výsledkov (1 strana)
-
návršie ‑ia L ‑í mn. ‑ia ‑í s.
prívrženec ‑nca m.; prívrženkyňa ‑e ‑kýň ž.
vr, vŕŕ cit.
vrása ‑y vrás ž.
vráska ‑y ‑sok ž.
vráskavieť ‑ie ‑ejú ‑el nedok.
vráskavý
vrásnenie ‑ia s.
vrásť vrastie vrastú vrasť/‑i! vrástol dok.
vráta vrát s. pomn.; vrátka ‑tok s. pomn.
vrátane prísl. i predl. s G
vrátiť ‑i ‑ia dok.; vrátiť sa
Vrátna ‑ej ž.; vrátňanský
vrátnica ‑e ‑nic ž.
vrátnik ‑a mn. ‑ci m. živ.; vrátnička ‑y ‑čiek ž.; vrátnický; vrátnictvo ‑a s.
vrátok ‑tka m.
vrážať ‑a ‑ajú nedok.
vrčať ‑í ‑ia nedok.
vŕšok, vršok ‑ška, vŕštek ‑a m.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
vrúbiť ‑i ‑ia nedok.
vrúbkovaný
vrúblik ‑a m.
vrúbľovať ‑uje ‑ujú nedok.
vrúbok ‑bka m.
vrúcny; vrúcne prísl.; vrúcnosť ‑i ž.
vrútiť sa ‑i ‑ia dok.
vrývať ‑a ‑ajú nedok.; vrývať sa
vržďať ‑í ‑ia ‑žď/‑i! nedok.
vývržok ‑žku mn. ‑y m.
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Vráble ‑beľ L ‑ľoch m. pomn.; Vrábľan ‑a mn. ‑ia m.; Vrábľanka ‑y ‑niek ž.; vrábľanský i vrábeľský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Vrícko ‑a L ‑u s.; Vríčan ‑a mn. ‑ia m.; Vríčanka ‑y ‑niek ž.; vríčanský
Vršatské Podhradie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Vršatskopodhradčan ‑a mn. ‑ia m.; Vršatskopodhradčanka ‑y ‑niek ž.; vršatskopodhradský
Vrútky ‑tok ž. pomn.; Vrútočan ‑a mn. ‑ia m.; Vrútočanka ‑y ‑niek ž.; vrútocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozpã æ ã chnuã æ ã,
radikã æ ã ã æ ã lny,
apaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
degenerovat,
ã ã ã ã ã ã ny,
krviprelievanie,
britkã,
nylón,
bohovaã,
rozlišné,
tepå,
plastovã,
pustovåˆa,
prida,
čnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
oblízať,
pakostnica,
svornosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nauã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mravy,
dekadentný,
zasmoli,
predikã ã t,
vysvitnúť,
zajtrajã ok zajtrok,
prã domok,
žmeňa,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lenka,
e eã ã,
dovolenie
Pravidlá slovenského pravopisu:
vrãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nakloniãƒâ si,
jaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premenlivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
utrã penosã,
hraã ã ã,
stretaå,
elektrovodiä,
suchuã ã ã ko,
meluzã ã ã ã ã,
sklesnutosã ã,
obmeňovať,
zlieniãƒâ,
zjemnieã,
doã â asu
Krížovkársky slovník:
plače,
mon trancia,
tã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
xenofã lia,
tã ok,
stratégia,
grã æ ã,
alikvotn,
ä aå nã ä ka,
ã ã oã ã,
ãƒæ ã â sãƒæ ã â,
chiralita,
blaf,
ã ã ã arch,
definovaã ã
Nárečový slovník:
licit,
obuv,
rajčula,
ľompa,
kysna,
hamižný,
hardušic,
ajzenã varc,
bi upand,
ś,
porhelt,
bíršakndál,
bogarik,
rodle,
cukr
Lekársky slovník:
hil,
uricosuria,
praeinvasivus,
pyaemia,
pertubatio,
ppč,
ovoidalis,
glióm,
thigmotaxis,
listina,
dã,
osifikácia,
dysphemia,
vertebre,
pro