Pravopis slova "teãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
duplicitne,
ovládací,
ã â embalo,
hamb,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã h,
blahobyt,
vodohospodãƒâ r,
anticipovaã ã ã,
ã it,
brinkaãƒâ ã â,
spievaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chã æ ã r,
opiecã,
skvieã æ ã sa,
boď
Synonymický slovník slovenčiny:
zakopa,
zaruã æ ã ene,
enba,
rozprã ã ã ã ã va,
prechladnúť,
plakaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spanikovaã ã ã ã ã,
fiå kã lstvo,
smutnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
doháňať,
encyklopã ã ã ã ã ã ã ã ã dia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ apka,
kumul cia,
dokonã â ievaã â,
neadekvátny
Pravidlá slovenského pravopisu:
podivnos,
stajã æ ã ã ã a,
teãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komprimovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
skeptický,
temperamentný,
utišovať,
lobistický,
odpozorovaã ã ã,
ukãƒâ jaãƒâ sa,
mokas nov,
kmýn,
čuči,
divãƒæ ã â n,
mozambik
Krížovkársky slovník:
hiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skoro,
penicilã ã ã ã ã n,
odeón,
švik,
perhoreskova,
oba,
litifikã ã ã cia,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kupã ã ã,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
brigadãƒâ ãƒâ ãƒâ rka,
kolor,
enos,
inzercia
Nárečový slovník:
flojta,
dem,
pľantac še,
ost,
labac,
hašňe,
gle,
cehla,
fraštak,
budzbanok,
spuščala,
uãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
m č,
bigľovac,
lokã a
Lekársky slovník:
hysterographia,
reversum,
hypodynamia,
sideroprivus,
ãƒâ ãƒâ onãƒâ,
hyperpinealismus,
supramesocolicus,
reticuloendothelium,
plat,
trichlormethanum,
vomitus,
vec,
perityphlitis,
ante finem,
antiallergicus
Technický slovník:
x 400,
while,
tã,
ita,
as,
tacs,
pha,
page view,
reconnect,
temporary,
eã p,
dã,
anonymous,
attentio,
úm
Ekonomický slovník:
nad,
ito,
pya,
sr,
dnv,
caricom,
ã vut,
cuk,
jsz,
zrh,
å tr,
ccs,
tepãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hsa,
grã ã
Slovník skratiek:
to,
lavã æ ã ã ã,
å å aå,
g47,
met,
tyh,
pev,
pte,
s24,
ugm,
pln,
priãƒæ ã â,
čuj,
nevãƒâ ãƒâ ãƒâ,
a85