Pravopis slova "teľ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 138 výsledkov (2 strán)
-
Tel Aviv ‑u m.; Telavivčan ‑a mn. ‑ia m.; Telavivčanka ‑y ‑niek ž.; telavivský
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
telefax ‑u mn. I ‑xmi m.; telefaxový
telefikácia ‑ie ž.
telefón ‑u m.; telefónny, telefonický; telefonicky prísl.; telefónik ‑a m.
telefonát ‑u m.
telefónia ‑ie ž.
telefonista ‑u m.; telefonistka ‑y ‑tiek ž.
telefonizácia ‑ie ž.
telefonovať ‑uje ‑ujú nedok.
telefoto ‑a s.
telegraf ‑u m.; telegrafný; telegrafický; telegraficky prísl.
telegrafia ‑ie ž.
telegrafista ‑u m.; telegrafistka ‑y ‑tiek ž.
telegrafovať ‑uje ‑ujú nedok.
telegram ‑u m.; telegramový
telekomunikácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; telekomunikačný
telemechanika ‑y ž.; telemechanický
telemetria ‑ie ž.; telemetrický
telemost ‑a m.
teleobjektív ‑u m.
telepatia ‑ie ž.; telepatický; telepaticky prísl.
telerekording ‑u m.; telerekordingový
teleservis ‑u m.
teleskop ‑u m.; teleskopický
telesný; telesne prísl.; telesnosť ‑i ž.
teleso ‑a ‑lies s.; telesový; teliesko ‑a ‑sok s.
teletex ‑u m.; teletexový
teletext ‑u m.; teletextový
televízia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; televízny
televízor ‑a L ‑e mn. ‑y m.
telex ‑u m.; telexový
Telgárt ‑u L ‑e m.; Telgárťan ‑a mn. ‑ia m.; Telgárťanka ‑y ‑niek ž.; telgártsky
teliareň ‑rne ‑í ž.
Telince ‑niec ž. pomn.; Telinčan ‑a mn. ‑ia m.; Telinčanka ‑y ‑niek ž.; telinský
teliť sa ‑í ‑ia ‑ľ! nedok.
telnatý; telnato prísl.; telnatosť ‑i ž.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
telo ‑a tiel s.; telový; telíčko ‑a ‑čok s.
telocvičňa ‑e ‑í ž.
telocvik ‑u m.; telocvičný
telocvikár ‑a m.; telocvikárka ‑y ‑rok ž.; telocvikársky príd. i prísl.
telovýchova ‑y ž.; telovýchovný
telúr [t‑] ‑u L ‑e m.
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
zahrešiť,
jazdectvo,
vychodi,
ã æ ã ok,
ã ã trbina,
prãƒâ ca,
štadion,
byãƒâ,
podáva,
neä estne,
pozapchávať,
sipã æ ã ã ã,
páskavý,
kartaã ã ã ã ã,
karovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
ideã æ ã ã æ ã,
vylie i,
zaã ã ã ã aã ã ã ã sa,
výmurovka,
univerzalne,
nevinný,
bã ã ã v,
vymaniãƒâ,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
posuå iå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mor,
rozchechotaã ã ã,
lotéria,
švec,
spustošiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
teľ,
pecificky,
pichãƒâ,
nakupovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
to isté,
letovaãƒâ ka,
biznis,
dúža,
spr vca,
babylonskã æ ã,
ãƒâ arm,
pouťívať,
doã ã ho,
neodkladnosã ã ã,
partia
Krížovkársky slovník:
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
laureã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
materializácia,
b,
avicennit,
falod,
starejší,
barbar,
binã æ ã rny,
sféra,
nervová sústava,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
krãƒâ žã â,
leå å,
zosilňovač
Nárečový slovník:
dn,
turošina,
maras,
čepení,
khoč,
váňa,
hucuľ,
bobaľky,
šmalec,
tirã tuch,
haå pla,
drajfus,
ľapča,
sadzit,
v
Lekársky slovník:
p52,
putňa,
myospasmus,
cholecysta,
spira,
torsi,
peramplus,
sigmoideum,
endokrinný,
medullocerebellaris,
cadmium,
vana,
reticulocytus,
t27,
paraglossia
Technický slovník:
žr,
ã â ã â ã âor,
mvds,
borde,
weight,
virtuálna realita,
ene,
iã o,
r a r,
apache,
príď,
šap,
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
qwertz,
spcs