Pravopis slova "teã æ ã â ã â ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
obalã æ ã chaã æ ã,
uplatniã ã ã,
pustatinový,
čistučký,
kašlať kašľať,
chal,
hrubã ã ã,
kolektivizovaãƒâ,
kodaåˆ,
preş,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
prã â,
úkol,
predpisovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
klenotnã æ ã ã ã cky
Synonymický slovník slovenčiny:
svojbytnosť,
takže,
naprotiveãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zadusiå,
p ri sa,
prešli,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
pinä,
nahmata,
zarovnať,
probléma,
autonãƒâ mia,
reg ã ã,
naã ã ã rtaã ã ã,
presedlaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
teã æ ã â ã â ã â,
kurizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
opraviť,
dospelã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
brízgať,
nabalã æ ã chaã æ ã,
preklaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ubrã ã ã niã ã ã,
nerovnã æ ã,
neã innã,
x nia,
gestikulovaã æ ã ã æ ã,
zmã ã ã tenosã ã ã,
normatã æ ã v,
systã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
tã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rektifikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pulzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolonã ã ã da,
ľeň,
reedícia,
múzejníctvo,
kã ã,
červenofialová farba,
hermelín,
lich,
platinové kovy,
metalã za,
proliferã æ ã ã æ ã cia,
ã pr
Nárečový slovník:
skľep,
kajlã ã ã k,
ä ujem å e,
uakn t sa,
r,
drót,
smecã k,
nadkaslik,
trudno,
ã toprcã gel,
d bor,
kapura,
frajter,
vekå i,
faueš
Lekársky slovník:
resonans,
retropharyngealis,
leucocytoma,
väzba,
dilatácia,
tetragonum,
humerus,
naticephalia,
chondroza,
autogramma,
b42,
merergasia,
parar r hytmia,
oå å,
angustiae
Technický slovník:
dem,
refresh,
dážď,
o,
rã â ã â ã â œs,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
jav,
dáma,
kryogã n,
mã ã,
ãƒæ ã â pr,
ã ã ã ã is,
spe,
introduction,
stre