Pravopis slova "teã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 62 výsledkov (1 strana)
-
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
ešte prísl., spoj. i čast.
ešteže prísl. i čast.
chriašteľ ‑a mn. N a A ‑e m.
iskrište ‑ťa ‑ríšť s.
kliešte ‑í ž. pomn.; kliešťový; klieštiky ‑ov m. pomn.
kňazište -a s.
mätež ‑e ‑í ž.; mätežný
stanovište ‑ťa ‑víšť s.
svätosvätý; svätosväte prísl.
svätý ‑ého príd. i m., skr. sv.; Svätý otec; Svätá stolica (Vatikán); Svätá Trojica; sväto, sväte prísl.; svätosť ‑i ž.
šteňa ‑aťa mn. ‑nce/‑ňatá ‑niec/‑niat s.; šteňací; šteniatko ‑a ‑tok s.
teáter ‑tra/‑tru L ‑i mn. ‑e m.
tečúci
teín ‑u m.; teínový
teľa ‑aťa mn. ‑ce/‑atá ‑liec/‑liat s.; teľací; teliatko ‑a ‑tok s.
teľacina ‑y ž.; teľacinka ‑y ž.
teľatník ‑a m.
teľný; teľná krava; teľnosť ‑i ž.
teória ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; teoretický; teoreticky prísl.; teoretickosť ‑i ž.
terigať [ť‑] ‑á ‑ajú nedok.; terigať sa
tešievať ‑a ‑ajú nedok.; tešievať sa
tešiť ‑í ‑ia nedok.; tešiť sa
tešiteľ ‑a mn. ‑ia m.; tešiteľka ‑y ‑liek ž.
tešla [ť‑] ‑y ‑šiel, tešlica ‑e ‑líc ž.
učilište ‑ťa ‑líšť, učilisko ‑a ‑lísk s.
Brvnište ‑ťa s.; Brvnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Brvnišťanka ‑y ‑niek ž.; brvništský
Dolné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Dolnotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; dolnotrhovištský
Horné Trhovište ‑ého ‑ťa s.; Hornotrhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hornotrhovišťanka ‑y ‑niek ž.; hornotrhovištský
Hradište ‑ťa s.; Hradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský
Hradište pod Vrátnom ‑ťa s.; Hradišťan i Vrátnohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hradišťanka i Vrátnohradišťanka ‑y ‑niek ž.; hradištský i vrátnohradištský
Hrachovište ‑ťa s.; Hrachovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Hrachovišťanka ‑y ‑niek ž.; hrachovištský
Kalnište ‑ťa s.; Kalnišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kalnišťanka ‑y ‑niek ž.; kalništský
Kostolište ‑ťa s.; Kostolišťan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolišťanka ‑y ‑niek ž.; kostolištský
Malé Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Malokršteňanec ‑nca m.; Malokrštenianka ‑y ‑nok ž.; malokršteniansky
Repište ‑ťa s.; Repišťan ‑a mn. ‑ia m.; Repišťanka ‑y ‑niek ž.; repištský
Sobotište ‑ťa s.; Sobotišťan ‑a mn. ‑ia m.; Sobotišťanka ‑y ‑niek ž.; sobotištský
Tešedíkovo ‑a s.; Tešedíkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešedíkovčanka ‑y ‑niek ž.; tešedíkovský
Tešmák ‑a L ‑u m.; Tešmáčan ‑a mn. ‑ia m.; Tešmáčanka ‑y ‑niek ž.; tešmácky
Trhovište ‑ťa s.; Trhovišťan ‑a mn. ‑ia m.; Trhovišťanka ‑y ‑niek ž.; trhovištský
Veľké Kršteňany ‑ých ‑nian L ‑ých ‑och m. pomn.; Veľkokršteňanec ‑nca m.; Veľkokrštenianka ‑y ‑nok ž.; veľkokršteniansky
Veľké Orvište ‑ého ‑ťa s.; Veľkoorvišťan ‑a mn. ‑ia m.; Veľkoorvišťanka ‑y ‑niek ž.; veľkoorvištský
Vrádište ‑ťa s.; Vrádišťan ‑a mn. ‑ia m.; Vrádišťanka ‑y ‑niek ž.; vrádištský
Zemplínske Hradište ‑eho ‑ťa s.; Zemplínskohradišťan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínskohradišťanka ‑y ‑niek ž.; zemplínskohradištský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
definitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã vne,
e i,
vietnamã ã ã ã ã ina,
tankovať,
vã æ ã kol,
pytaãƒæ ã â,
konsolidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
povykladať,
evidovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyhladiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
podriadenosã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mentorovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
horkost,
brojiã æ ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
schabraã æ ã ã æ ã,
rozhlã siã,
naã ã ã ã ã,
postrhã ã ã vaã ã ã,
nerieši,
chovankyã ë a,
vypoklonkovaã æ ã,
rozcítený,
pã ã ã ã ã ã u,
vyriecã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kto,
protektorát,
zãƒâ kernãƒâ,
skleslosã ã,
stranã ckosã
Pravidlá slovenského pravopisu:
prenikavý,
teã ã ã,
l tkov,
zalo i,
obslúžiť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã arodejnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
uhladenosãƒâ,
ovinovať,
povrazolezkyåˆa,
seminár,
potieraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyjaviã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ibenica,
zosypať,
pytaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã u,
ã æ ã vici,
nã æ ã ã ã m,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ä a,
enãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
raná,
aãƒâ ã â žâ,
díta,
poliä ka,
binokel,
nukleogenã za,
podriaďovanie,
nãƒâ žã â,
produkovaã æ ã ã æ ã
Nárečový slovník:
deã,
bolc,
podre ã ã ac e,
gabac ogabac,
ã iã ã kaã,
gus,
om vat,
džabac,
haras,
cú,
bogdã u,
kaãƒâ ka,
ko esko,
pã ka,
fajé
Lekársky slovník:
enarthrosis,
comparativus,
hemokultivã cia,
hypothyreosis,
th,
anthracosis,
trã ã ã ã ã ã viaca trubica,
f98,
degustatio,
antisepsa,
å pã z,
endothel,
autorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã diografia,
systém,
conjunctus
Technický slovník:
php,
hiperlan,
sk,
ber,
fíf,
žaľ,
šut,
neighbourhood,
edtv,
publish,
rac,
ošči,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
modification,
ã k