Pravopis slova "sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 440 výsledkov (4 strán)
-
ananás ‑u m.; ananásový
bezmäsitý, bezmäsý
brús ‑a m.; brúsový
devätnásť, m. živ. i devätnásti ‑ich čísl.
devätnásťročný
dvanásť, m. živ. i dvanásti ‑ich čísl.
dvanásťčlenný
dvanásťkrát, dvanásť ráz neskl. čísl.
dvanásťmetrový
dvanásťnásobný čísl.; dvanásťnásobne čísl. príslov.
dvanásťstupňový
džús ‑u m.; džúsový
entuziazmus ‑mu m.; entuziastický; entuziasticky prísl.
húsť hudie hudú húdol nedok.
ísť ide idú iď/choď! poď! išiel/šiel bud. pôjde pôjdu idúc nedok.
jedenásť, m. živ. i jedenásti ‑ich čísl.
jedenásťposchodový
jedenásťročný
karas ‑a mn. N a A ‑y m.; karasí
klásť kladie kladú kládol nedok.; klásť sa
nadísť ‑íde ‑ídu ‑išiel dok.
naklásť ‑kladie ‑kladú ‑kládol dok.
napásť ‑pasie ‑pasú ‑pásol dok.; napásť sa
narásť ‑rastie ‑rastú ‑rasť/‑i! ‑rástol dok.
nárast ‑u m.
obísť obíde obídu obišiel obídený dok.; obísť sa
obklásť ‑kladie ‑kladú ‑klaď! ‑kládol ‑kladený dok.
obrásť ‑rastie ‑rastú ‑rasť/‑i! ‑rástol dok.
odísť odíde odídu odíď! odišiel dok.
odpásť ‑pasie ‑pasú ‑pásol dok. (stratiť)
odrásť ‑rastie ‑rastú ‑rasť/‑i! ‑rástol dok.
ohľad ‑u m.; s ohľadom na predl. s A; bez ohľadu na predl. s A
osemnásť, m. živ. i osemnásti ‑ich čísl.
pásť pasie pasú pásol nedok.; pásť sa
päsť ‑e ‑í ž.; pästný; pästička ‑y ‑čiek ž.
pätnásť, m. živ. i pätnásti ‑ich čísl.
podísť ‑íde ‑ídu ‑íď! ‑išiel dok.
poklásť ‑kladie ‑kladú ‑kládol dok.
popásť ‑pasie ‑pasú ‑pásol dok.; popásť sa
porovnať ‑á ‑ajú dok.; v porovnaní s predl. s I
predísť ‑íde ‑ídu ‑íď! ‑išiel ‑ídený dok.
prepásť ‑pasie ‑pasú ‑pásol dok.
prerásť ‑rastie ‑rastú ‑rasť/‑i! ‑rástol dok.
prirásť ‑rastie ‑rastú ‑rasť/‑i! ‑rástol dok.
prísľub ‑u m.; prísľubový
prísť príde prídu príď! prišiel dok.
rozísť sa ‑íde ‑ídu ‑íď! ‑išiel ‑ídený dok.
rozrásť sa ‑rastie ‑rastú ‑rasť/‑i! ‑rástol dok.
s, so predl. s I
sácať ‑če ‑ču ‑cal nedok.
sádka ‑y ‑dok ž.; sádkový
sádzací
sádzať ‑dže ‑džu ‑dzal ‑džuc ‑džuci nedok.
sádzka ‑y ‑dzok ž. (v hutníctve)
sága ‑y ság ž.
sála ‑y sál ž.; sálový
sálať ‑a ‑ajú nedok.
sálavať ‑a ‑ajú nedok.
sálavý; sálavosť ‑i ž.
sám m. G samého D samému A živ. samého, neživ. sám L samom I samým mn. živ. sami G, A a L samých D samým I samými, sama ž. G, D a L samej A samu I samou, samo s. G, D, L a I ako m. A samo mn. N a A m. neživ., ž. a s. samy G, D, L a I ako m. živ. zám.
sánka ‑y ‑nok ž.
sánkar ‑a m.; sánkarka ‑y ‑riek ž.; sánkarský; sánkarstvo ‑a s.
sánkovačka ‑y ‑čiek ž.
sánkovanie ‑ia s.
sánkovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
sánky ‑nok ž. pomn.; sánočky ‑čiek ž. pomn.
sára ‑y sár ž.
sčasti prísl.
sčeriť ‑í ‑ia dok.; sčeriť sa
sčernieť ‑ie ‑ejú ‑el ‑etý/‑ený dok.
sčervenieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
sčervivieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
sčesať ‑še ‑šú ‑sal dok.
sčesávať ‑a ‑ajú nedok.
sčiastky prísl.
sčista-jasna prísl.
sčítací
sčítanec G a A ‑nca mn. ‑e m.
sčítaný; sčítanosť ‑i ž.
sčítať ‑a ‑ajú dok.
sčítavať ‑a ‑ajú, sčitovať ‑uje ‑ujú nedok.
sčupiť sa ‑í ‑ia dok.
sedemnásť, m. živ. i sedemnásti ‑ich čísl.
sedemnásťročný
sémantika ‑y ž.; sémantik ‑a mn. ‑ci m.; sémantička ‑y ‑čiek ž.; sémantický; sémanticky prísl.
sépia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; sépiový
séria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; sériový; sériovo prísl.; sériovosť ‑i ž.
sérum ‑ra sér s.; sérový
síce spoj.
sídlisko ‑a ‑lisk s.; sídliskový
sídlišťan ‑a mn. ‑ia m.; sídlišťanka ‑y ‑niek ž.
sídliť ‑i ‑ia nedok.
sídlo ‑a ‑del/‑diel s.; sídelný
síkať ‑a ‑ajú nedok. (striekať)
sínus ‑u m., zn. sin; sínusový
sínusoida ‑y ‑oíd ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ulakomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vajataã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zvonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
reã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
ã vabach,
špik,
vydražiteľka,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã stup,
konzulát,
vopchaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pŕň,
panã æ ã ã ã ã æ ã ã ã tina,
kurizovať,
kaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bankã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
vydrancovať,
speleolog,
bôla,
trãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ vnica,
zahrnut,
ot a,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pas,
zmluva,
nehanebník,
donucovacã ã ã ã ã,
ã ã ria,
rodidlã,
vzdelã â vaã â,
hovie,
koketéria
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyjadrovaã ã ã,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spopolavieå,
podobizeå,
detiskãƒâ,
kliãƒâ,
rumãƒâ dzgaãƒâ,
desã ã ã ã ã ã,
rozvidnieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
babiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
tehotnosã ã ã ã ã,
kaviareãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ratifikácia,
ulakomiť sa,
salv torka
Krížovkársky slovník:
symptomatickã â,
detonácia,
žid,
taxameter,
premi r,
kontaminovaãƒæ ã â,
sudãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
dosã ã ã ã ã ã,
feri,
šál,
mu kát,
korb,
k z,
tripeptid,
ã æ ã ã ã kulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
chúpeček,
sozbor,
ly ú,
ukl,
droä ar,
skuã â ec,
ceã ã e,
talo,
cho co,
marmor,
cerka,
hurka,
pojce,
metac e,
cho� co
Lekársky slovník:
pyosalpinx,
colpohysterectomia,
šina,
areflexia,
vacuolisatio,
mori,
antacãƒâ dum,
obe,
bentonit,
calcificatio,
preå,
tracheostómia,
thoracotomia,
potenciácia,
fotosenzibilita
Technický slovník:
enh,
čaša,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
resp,
pif,
spelling check,
srr,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
platforma,
matrix printer,
it,
doma,
iã,
adi,
relase