Pravopis slova "spr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 184 výsledkov (2 strán)
-
spráchnivieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
spracovať ‑uje ‑ujú dok.
spracovateľ ‑a mn. ‑ia m.; spracovateľka ‑y ‑liek ž.; spracovateľský
spracovateľný; spracovateľnosť ‑i ž.
spracúvať, spracovávať ‑a ‑ajú nedok.
spracúvateľ, spracovávateľ ‑a mn. ‑ia m.
spraš ‑e ž.; sprašový
sprasknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
sprašťať ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
sprať sperie sperú spral dok. (zbiť)
sprať sa sperie sperú spral dok. (zraziť sa)
spratať ‑ce ‑cú ‑tal dok.; spratať sa
spratávať, spratúvať ‑a ‑ajú nedok.
spratný; spratne prísl.; spratnosť ‑i ž.
sprava prísl.
sprava ‑y ‑ráv ž. (nástroj)
správa ‑y ‑ráv ž. (zvesť); správička ‑y ‑čiek ž.
správa ‑y ‑ráv ž. (spravovanie, vedenie); správny
správanie ‑ia s.
správať sa ‑a ‑ajú nedok.
správca ‑u mn. ‑ovia m.; správkyňa ‑e ‑kyň ž.; správcovský; správcov-stvo ‑a s.
spravidla prísl.
spraviť ‑í ‑ia dok.; spraviť sa
správny; správne prísl. i čast.; správnosť ‑i ž.
spravodajca ‑u m. neživ. (časopis)
spravodajca ‑u mn. ‑ovia m. živ.; spravodajkyňa ‑e ‑kýň ž.; spravodajský; spravodajsky prísl.; spravodajstvo ‑a s.
spravodajsko-publicistický
spravodlivý; spravodlivo prísl.; spravodlivosť ‑i ž.
spravovať ‑uje ‑ujú nedok.; spravovať sa
sprcha ‑y spŕch ž.; sprchový
sprcháreň ‑rne ‑í ž.
spŕchať ‑a ‑ajú nedok.
spŕchnuť ‑e ‑u ‑chol dok.
sprchovací
sprchovať ‑uje ‑ujú nedok.
spred, spredo (v spoj. spredo mňa, dverí, dňa) predl. s G
spredmetniť ‑í ‑ia dok.
spredmetňovať ‑uje ‑ujú nedok.
spredu, spredku prísl.
sprehľadniť ‑í ‑ia dok.
sprehľadňovať ‑uje ‑ujú nedok.
sprej, pôv. pís. spray ‑a m.; sprejový
sprejer ‑a m.; sprejerka ‑y ‑riek ž.; sprejerský
sprejovať ‑uje ‑ujú nedok.
sprenevera ‑y ‑vier ž.
spreneveriť ‑í ‑ia dok.; spreneveriť sa
spreneverovať ‑uje ‑ujú nedok.; spreneverovať sa
spresniť ‑í ‑ia dok.; spresniť sa
spresňovať ‑uje ‑ujú nedok.; spresňovať sa
sprešovať ‑uje ‑ujú dok.
spretŕhať ‑a ‑ajú, spretrhať ‑á ‑ajú dok.; spretŕhať sa, spretrhať sa
Spréva ‑y ž.; sprévsky
sprevádzať ‑a ‑ajú dok.
sprevádzkovať ‑uje ‑ujú dok.
spriadač ‑a m.; spriadačka ‑y ‑čiek ž.
spriadací
spriadať ‑a ‑ajú nedok.; spriadať sa
spriahať ‑a ‑ajú nedok.; spriahať sa
spriahnuť ‑e ‑u ‑hol dok.; spriahnuť sa
spriasť ‑radie ‑radú ‑riadol dok.; spriasť sa
spriateliť sa ‑í ‑ia ‑ľ! dok.
spriateľovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
spriaznenec ‑nca m.
spriaznený; spriaznene prísl.; spriaznenosť ‑i ž.
spríbuznený; spríbuznenosť ‑i ž.
spriechodniť ‑í ‑ia dok.
spriechodňovať ‑uje ‑ujú nedok.
spriečiť ‑i ‑ia dok.; spriečiť sa
spriehľadniť ‑í ‑ia dok.
spriehľadňovať ‑uje ‑ujú nedok.
spriemyselniť ‑í ‑ia dok.
spriemyselňovať ‑uje ‑ujú nedok.
spriesvitnieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
sprievod ‑u m.
sprievodca ‑u m. neživ.
sprievodca ‑u mn. ‑ovia m. živ.; sprievodkyňa ‑e ‑kýň ž.; sprievodcovský; sprievodcovstvo ‑a s.
sprievodka ‑y ‑diek ž.
sprievodný
šprihať ‑á ‑ajú nedok.
šprihnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
spríjemniť ‑í ‑ia dok.
spríjemňovať ‑uje ‑ujú nedok.
spríkrieť ‑ie ‑ejú ‑el dok.
spríkriť ‑i ‑ia dok.; spríkriť sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uvedomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spoluhláska,
ochutnaã æ ã ã ã,
pãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zjedaã ã ã ã ã,
snã æ ã ã ã ma,
ã æ ã iã æ ã,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ade,
dupã ã a,
ã æ ã ã ã iã æ ã ã ã,
preukazovaå,
nã å a,
prehraã,
nalíčiť,
hnusiť
Synonymický slovník slovenčiny:
proporcionálny,
sopľavý,
preto,
hadaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyabstrahovaã ã,
prenocovaå,
citãƒâ t,
zajedno,
upraviå,
mamiä enka,
nevyhnutnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vrchnosãƒâ,
nastrádať,
asketik,
ničomník
Pravidlá slovenského pravopisu:
spr,
revízor,
súčasn,
amputovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
honorãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
ã ã v,
vekovo,
leã tidlo,
asimilãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
chrliã ã sa,
tunaj,
frndiã ã ã ã ã,
celibãƒæ ã â t,
ãƒæ ã â o,
schãƒâ dzaãƒâ sa
Krížovkársky slovník:
fok la,
prímeno,
mulinã moulinã,
majestã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
tr,
gerontofília,
novã ã,
kore,
perlooã ka,
mrzutoså,
domáci,
ãƒâ žã â ne,
miã ã,
jaå ã k,
syzygiológia
Nárečový slovník:
gače,
di kurovac,
perún,
ã æ ã ã æ ã e ã æ ã,
pokã d,
bireå,
ta,
tut nane,
zadegoã ë ic e,
utreňa,
pe ucha,
tep a,
k agac sir,
šarha,
č
Lekársky slovník:
cimex,
sialorrhoea,
hemipagus,
degenerã â cia,
atmosfã ra,
plex,
ga,
multilobatus,
cartilago,
rutil,
tracheoschisis,
kolitida,
rieň,
e927b,
antidepresivum
Technický slovník:
cra,
iirc,
aå a,
kč,
clipboard,
prã å å,
journal,
speed,
oã â ã â,
sã,
cdma,
right margin adjustement,
amount,
e,
refuse