Pravopis slova "spiã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 60 výsledkov (1 strana)
-
spiľovať ‑uje ‑ujú nedok.
Spiš ‑a m.; Spišiak ‑a mn. ‑ci m.; Spišiačka ‑y ‑čok ž.; spišský
spišťať ‑í ‑ia dok.
spiť sa ‑je ‑jú dok.
ves vsi vsí ž. (ako súčasť miestnych názvov); Spišská Nová Ves, Záhorská Ves; vieska ‑y ‑sok ž.; Nová Vieska
Spišská Belá ‑ej ‑ej ž.; Spišskobeľan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskobelianka ‑y ‑nok ž.; spišskobeliansky
Spišská Nová Ves ‑ej ‑ej Vsi ž.; Spišskonovovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskonovovešťanka ‑y ‑niek ž.; spišskonovoveský
Spišská Stará Ves ‑ej ‑ej Vsi ž.; Spišskostarovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskostarovešťanka ‑y ‑niek ž.; spišskostaroveský
Spišská Teplica ‑ej ‑e ž.; Spišskotepličan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskotepličanka ‑y ‑niek ž.; spišskoteplický
Spišské Bystré ‑ého ‑ého s.; Spišskobystran ‑a mn. ‑ia m.; Spišskobystrianka ‑y ‑nok ž.; spišskobystriansky
Spišské Hanušovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Spišskohanušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohanušovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohanušovský
Spišské Podhradie ‑ého ‑ia L ‑om ‑í s.; Spišskopodhradčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskopodhradčanka ‑y ‑niek ž.; spišskopodhradský
Spišské Tomášovce ‑ých ‑viec ž. pomn.; Spišskotomášovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskotomášovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskotomášovský
Spišské Vlachy ‑ých Vlách L ‑ých ‑och m. pomn.; Spišskovlašan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskovlašanka ‑y ‑niek ž.; spišskovlašský
Spišský Hrhov ‑ého ‑a m.; Spišskohrhovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohrhovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohrhovský
Spišský Hrušov ‑ého ‑a m.; Spišskohrušovčan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskohrušovčanka ‑y ‑niek ž.; spišskohrušovský
Spišský Štiavnik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Spišskoštiavničan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštiavničanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštiavnický
Spišský Štvrtok ‑ého ‑tka L ‑om ‑u m.; Spišskoštvrtočan ‑a mn. ‑ia m.; Spišskoštvrtočanka ‑y ‑niek ž.; spišskoštvrtocký
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
usadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
revue,
tĺč,
vypisovaã ã ã ã ã ã,
ferment,
ok,
vystáť,
nadhlavnã k,
reďkovka,
skenovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rušiť,
ã æ ã ã æ ã elest,
vstupnã æ ã,
odstrediv,
skoã â
Synonymický slovník slovenčiny:
mykť,
konvertovaã æ ã,
prepojiť,
sãƒæ ã â ãƒæ ã â ky,
poondieť,
báza,
podčiarkovať,
primitãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
pestrý,
starosť,
představit,
výmeniť,
vysraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vozataj,
oddych
Pravidlá slovenského pravopisu:
spiã ã,
kvetã æ ã,
sã ã aã ã,
vravieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mã â ã â m,
definitãƒâ vne,
lã æ ã ã ã za,
vyrastaãƒæ ã â,
neborkã æ ã ã ã,
zabezpeã ã ã ã ã ã ã ã ã i,
vã p,
doskakovaãƒæ ã â,
tiã ë,
vymenovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
suverã æ ã nny
Krížovkársky slovník:
variabilita variabilnosãƒâ,
spomã nanie,
s nerast,
menã ã ã ã ã ã ã ã ã,
implikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
užíť,
sčs,
mäkká tkanina,
titã nsky,
taxfl,
zvučnosť,
taxovaã æ ã,
reinštalácia,
perikarp,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â m
Nárečový slovník:
a ã â,
eä,
paåˆä a,
žvitko,
ií,
ap k,
bugilár,
š,
buc,
vãƒâ,
hipš,
a ã,
per e,
narvac,
akã ã a
Lekársky slovník:
biformis,
diskomfort,
la,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
secretagogus,
inbrã ding,
capitium,
urocystitis,
antiperistalticus,
o67,
nefritã â da,
gigas,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
eosinophilus,
konzumpčný
Technický slovník:
å å k,
noname,
head,
binárne vyhľadávanie bin,
ãƒâ inãƒâ,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
scrooll,
fragmented,
cgi,
rlan,
upã æ ã æ ã æ,
load,
sea,
å ä ã ra,
dosã æ ã
Ekonomický slovník:
ã æ ã ã ã ork,
knn,
pší,
omáš,
pól,
haä,
trl,
paä,
svf,
ä rta,
bab,
kalí,
st,
sól,
vä ä å ã
Slovník skratiek:
rmk,
clv,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
useã ã ã ã ã ã,
ãƒâ n,
eva,
čela,
spã â ã â,
dsk,
psj,
mko,
kd,
čenč,
cmi,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã