Pravopis slova "spã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 81 výsledkov (1 strana)
-
spáč ‑a m.; spáčka ‑y ‑čok ž.
spád ‑u m. (sklon); spádový
spádnica ‑e ‑nic ž.
spádovisko ‑a ‑vísk s.
spáchať ‑a ‑ajú dok.
spájací
spájadlo ‑a ‑diel s.
spájať ‑a ‑ajú nedok.; spájať sa
spájateľný; spájateľnosť ‑i ž.
spájka ‑y ‑jok ž.; spájkový
spájkovací
spájkovač ‑a m.
spájkovačka ‑y ‑čiek ž.
spájkovať ‑uje ‑ujú nedok.
spálenina ‑y ‑nín ž.
spálenisko ‑a ‑nísk s.
spáliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; spáliť sa
spáliteľný
spálňa ‑e ‑í ž.; spálňový; spálnička ‑y ‑čiek ž.
spánok ‑nku m. (spanie; časť hlavy); spánkový
spánombohom cit. i prísl.
spása ‑y ž.; spásny
spásať ‑a ‑ajú nedok.
spásonosný; spásonosne prísl.; spásonosnosť ‑i ž.
spásť spasie spasú spásol dok.
spávať ‑a ‑ajú nedok.
späť prísl.
spätiť, spätiť sa ‑í ‑ia dok.
spätkovať ‑uje ‑ujú nedok.
spätný; spätne prísl.
spätý; späto prísl.; spätosť ‑i ž.
spíjať sa, spíjavať sa ‑a ‑ajú nedok.
spíker ‑a/‑kra m.; spíkerka ‑y ‑riek ž.; spíkerský
spíliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
spínací
spínač ‑a m.; spínačový
spínačka ‑y ‑čiek ž.; spínačkový
spínadlo ‑a ‑diel s.
spínať ‑a ‑ajú nedok.; spínať sa
spísať ‑še ‑šu ‑sal dok.
spískať ‑a ‑ajú dok.
spľasknúť ‑e ‑ú ‑kol, spľasnúť ‑e ‑ú ‑sol dok.
spĺňať ‑a ‑ajú nedok.; spĺňať sa
spôsob ‑u m.; spôsobový
spôsobilý (na čo); spôsobilo prísl.; spôsobilosť ‑i ž.
spôsobiť ‑í ‑ia dok.
spôsobný; spôsobne prísl.; spôsobnosť ‑i ž.
spôsobovať ‑uje ‑ujú nedok.
spŕchať ‑a ‑ajú nedok.
spŕchnuť ‑e ‑u ‑chol dok.
spŕška ‑y ‑šok ž.
spúšť ‑e ‑í ž.; spúšťový
spúšťací
spúšťač ‑a m.
spúšťadlo ‑a ‑diel s.
spúšťať ‑a ‑ajú nedok.; spúšťať sa
spútať ‑a ‑ajú, sputnať ‑á ‑ajú dok.
spútavať, sputnávať ‑a ‑ajú nedok.
spýtať sa ‑a ‑ajú dok.
spýtavý; spýtavo prísl.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã tuba,
domã haå,
vypar di,
plnený,
ã ã ã mah,
rekvalifikã cia,
pritakaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
umelosã,
mosãƒâ ã â,
ãƒæ ã â rieda,
pulóvrik,
popustiãƒâ ãƒâ ãƒâ,
oddávat,
napodobovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
substrát
Synonymický slovník slovenčiny:
z konitos,
intenzãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â vne,
nočník,
vãƒæ ã â eobecnãƒæ ã â,
pomíňať,
nuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vyhotovený,
obtrieť,
činný,
mutovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nadãƒâ enie,
evakuovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ baãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stúliť,
paláš
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã okol,
spã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â pãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â o,
prázdnosť,
hojiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
preopakovať,
implicitnã æ ã ã ã,
ozdobnosã,
ãƒâ ãƒâ da,
kvalitatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
vãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
odpájač,
lazãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
nárok,
domisko
Krížovkársky slovník:
degustátor,
strychnãƒâ ãƒâ n,
miãƒâ,
udržiavanie,
proklamácia,
smrteľne,
meradlo,
mentorovaãƒâ,
skãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
proteã æ ã ã æ ã n,
dolã ã ã,
ideš,
akt,
antimikrobiã lny,
dvojkoľajnosť
Nárečový slovník:
hmo,
blašanka,
kastr,
fã ã ukac,
eã â p,
ã â eno,
taj,
ä upä ã mu,
malã æ ã ã ã,
pergr,
partviã,
žata,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â st,
ste,
rozt
Lekársky slovník:
jar,
prom,
f98,
k a,
arteriolitis,
dyn,
vys,
antitusikãƒâ,
f09,
v a,
b b,
hydro,
å itã,
decarboxylatio,
f60