Pravopis slova "pãƒâ ãƒâ ãƒâ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 438 výsledkov (4 strán)
-
Boh ‑a D a L ‑u V Bože m. (v kresťanskom chápaní); Pán Boh
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
cap, cáp cit.
Celzius ‑zia m., zn. C; Celziova stupnica; päť stupňov Celzia, 5 °C
cíp ‑u m.; cípový
cípik, cípček ‑a, cípok ‑pka/‑pku m.
dúpä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
dvadsaťpäť, m. živ. i dvadsiati piati dvadsiatich piatich čísl.
džíp ‑u m.
Etiópia ‑ie ž. (štát); Etiópčan ‑a mn. ‑ia m.; Etiópčanka ‑y ‑niek ž.; etiópsky
hókus-pókus hókus-pókusu/hókusu-pókusu, hókus‑pókus ‑u m. i cit.
chlápä ‑äťa mn. ‑ätá ‑pät s.
chlápätko ‑a ‑tiek, chlapiatko ‑a ‑tok s.
išpán ‑a m.; išpánsky; išpánstvo ‑a s.
Krišpín ‑a mn. ‑ovia m.
krušpán ‑u m.; krušpánový
kýpeť ‑pťa m.; kýpťový; kýptik ‑a m.
milosťpán ‑a m.; milosťpánko ‑a mn. ‑ovia m.
našpúliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.
odvápňovať ‑uje ‑ujú nedok.
orašpľovať ‑uje ‑ujú dok.
ošplechnúť, ošpľachnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
pá, pápá cit.
pác cit.
pác ‑u m.
pácovať ‑uje ‑ujú nedok.
páčiť ‑i ‑ia nedok. (násilne otvárať)
páčiť sa ‑i ‑ia nedok.
páčivý; páčivo prísl.
pád ‑u m.; pádový
Pád ‑u m. (rieka); pádsky; Pádska nížina
pádlo ‑a ‑del/‑diel s.
pádlovať ‑uje ‑ujú nedok.
pádny; pádne prísl.; pádnosť ‑i ž.
páchať ‑a/‑še ‑ajú/‑šu ‑chaj/páš! ‑chal ‑ajúc/‑šuc ‑ajúci/‑šuci nedok.
páchateľ ‑a mn. ‑ia m.; páchateľka ‑y ‑liek ž.
páchnuť ‑e ‑u ‑chol ‑uc ‑uci nedok.
páka ‑y pák ž.; pákový; páčka ‑y ‑čok ž.
páľa ‑e ž.
páľava ‑y ‑ľav ž.
pálčivý; pálčivo prísl.; pálčivosť ‑i ž.
pálené ‑ého s. (pálenka)
pálenica ‑e ‑níc ž.
pálenka ‑y ‑niek ž.; pálenkový
pálený
pálievať ‑a ‑ajú nedok.
páliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
pán ‑a D a L ‑ovi, pred menom al. titulom ‑u/‑ovi V pane mn. páni m.; pánko ‑a mn. ‑ovia m.
pána, pánabeka cit.
pánbohchráň, pánbochráň čast.
pánbohvie, pánbohhovie čast.
pánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec; páňa ‑aťa mn. ‑atá ‑ňat s.; pánčatko ‑a ‑tiek s.
Paňa ‑e ž.; Paňan ‑a mn. ‑ia m.; Panianka ‑y ‑nok ž.; paniansky
pánovitý; pánovito, pánovite prísl.; pánovitosť ‑i ž.
pánt ‑a/‑u mn. I ‑tmi m.; pántik ‑a m.
páper ‑a L ‑e m.; páperový; páperovo prísl.
páperie ‑ia s.; páperový; páperovo prísl.
pápež ‑a m.; pápežský; pápežstvo ‑a s.
pár neskl. čísl. (niekoľko)
pár ‑u L ‑e mn. ‑y m.; párový; párik ‑a m.
páračka ‑y ‑čiek ž.
páračky ‑čiek ž. pomn.
párať ‑a ‑ajú nedok.; párať sa
párhodinový
pária ‑iu mn. ‑iovia m.
párkrát, pár ráz neskl. čísl.
párnokopytník ‑a mn. N a A ‑y m.
párok ‑rka mn. ‑y m.
pás ‑a/‑u m.; pásový; pásik ‑a m.; pásikový
pásavať, pásať ‑a ‑ajú nedok.; pásavať sa, pásať sa
pásavka ‑y ‑viek ž.
pásavý, pásikavý, páskavý
pásikovaný, páskovaný
páska ‑y ‑sok ž.; páskový
páskovať ‑uje ‑ujú nedok.
pásmo ‑a ‑sem/‑siem s.; pásmový
pásomnica ‑e ‑níc ž.
pásovka ‑y ‑viek ž.
pásť pasie pasú pásol nedok.; pásť sa
páter ‑tra m.; páterko ‑a mn. ‑ovia m.
pátos ‑u m.
pátrací
pátrač ‑a m.; pátračský
pátračka ‑y ‑čiek ž.
pátrať ‑a ‑ajú nedok.
pátravý; pátravo prísl.
pátričky ‑čiek ž. pomn.
páv ‑a mn. N a A ‑y m.; pávica ‑e ‑vic ž.; páví; pávik ‑a mn. N a A ‑y m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzorovã,
vyhubiå,
čásť,
pahltnosť,
chã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ap,
stenkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
udaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
syä ã å,
rozviã,
reagovaã ã ã,
fixi,
prediskutovaå,
dumaãƒæ ã â,
vykorisťovať,
ã ã uhaã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ne,
rozrã baå,
zachycovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rozjasaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gál,
zaisťujúci,
penã æ ã le,
kutaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
omladã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rehot,
hviezdicovitý,
kilečko,
veterinar,
uriek,
ryt
Pravidlá slovenského pravopisu:
dostatoã ã nã æ ã,
preceniã ã ã ã ã,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bohatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vychladiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
zážih,
neã æ ã as,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â ibenec,
t ã ã ã,
ã ã ã ã ã epleta,
dotmava,
pridã ã ã ã ã,
buržoázia,
miestnã stka
Krížovkársky slovník:
ľapat,
dã ã ã ã ã ã ã,
promotor,
hiã ã ã ã ã ã,
spoluã æ ã ã ã,
nostrifikãƒâ cia,
vla,
estrã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
monochr mia,
mystã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rium,
ã æ ã ã æ ã v,
devãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
koncentr t,
deformãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã le
Nárečový slovník:
nebo atko,
vã ã ul,
bli,
usof,
dešujekh,
gebuźina,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ nich,
aušusník,
zbuã ek,
nohafki,
kicajka,
biroã ã ã a,
puä ak,
natoã ã ã ã ã ã,
j zda
Lekársky slovník:
candida,
tolerancia,
gastroduodenoscopia,
jednotka,
embryotrophia,
glycocalyx,
praepyloricus,
hypothalamotomia,
schizomania,
dactyloscopia,
x93,
dysfunctio,
semipermeabilitas,
proteinosis,
embolarthria
Technický slovník:
notice,
poi,
out,
dsl,
public,
upá,
single,
allocation,
corner,
oo,
trán,
con,
meň,
ero,
recognitio
Ekonomický slovník:
ã op,
uop,
sbz,
kvä,
ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã,
kå,
tje,
gmc,
etáž,
hts,
hoe,
gig,
zwp,
prvã,
tsv
Slovník skratiek:
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ein,
x06,
os,
sic,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ era,
mwi,
mfs,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pvt,
z96,
x99,
knh,
zrz,
skuš