Pravopis slova "prišť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu

nájdených 108 výsledkov (1 strana)

  • prísť príde prídu príď! prišiel dok.
    prisťahovalec ‑lca m.; prisťahovalkyňa ‑e ‑kýň ž.; prisťahovalecký; prisťahovalectvo ‑a s.
    prisťahovať sa ‑uje ‑ujú dok.
    pristať ‑stane ‑stanú ‑staň! ‑stal dok. (súhlasiť)
    pristáť ‑stane ‑stanú ‑staň! ‑stál dok. (dosiahnuť zem)
    prístav ‑u m.; prístavný
    pristávací
    pristavať ‑ia ‑ajú dok. (pristaviť)
    pristávať ‑a ‑ajú nedok. (privoľovať; dosahovať zem)
    prístavba ‑y ‑vieb ž.
    prístavisko ‑a ‑vísk s.
    pristaviť ‑í ‑ia dok.; pristaviť sa
    prístavok ‑vku m.; prístavkový
    pristavovať ‑uje ‑ujú nedok.; pristavovať sa
    pristehovať ‑uje ‑ujú dok.
    prístelka ‑y ‑liek ž.
    prístenok ‑nku/‑nka m.
    pristihnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
    pristihovať ‑uje ‑ujú nedok.
    prištiknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
    príštipkár ‑a m.; príštipkárka ‑y ‑rok ž.; príštipkársky príd. i prísl.; príštipkárstvo ‑a s.
    prištipnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
    príštipok ‑pku/pka m.
    pristrájať ‑a ‑ajú nedok.
    pristrčiť ‑í ‑ia dok.
    prístrešie ‑ia ‑í s.
    prístrešok ‑ška m.
    pristrihávať ‑a ‑ajú, pristrihovať ‑uje ‑ujú nedok.
    pristrihnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
    pristrkávať ‑a ‑ajú nedok.
    prístroj ‑a m.; prístrojový
    pristrojiť ‑í ‑a dok.
    prístup ‑u m.; prístupový
    pristúpiť ‑i ‑ia dok.
    prístupky ‑ov m. pomn.
    prístupný; prístupne prísl.; prístupnosť ‑i ž.
    pristupovať ‑uje ‑ujú nedok.
    pri predl. s L
    priča, pričňa ‑e ‑í ž.
    pričapiť ‑í ‑ia, pričapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
    pričesať ‑še ‑šú ‑sal dok.
    pričesávať ‑a ‑ajú nedok.
    pričinenie ‑ia s.
    pričiniť sa ‑í ‑ia dok.
    pričiňovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
    pričítať ‑a ‑ajú dok. i nedok.
    pričitovať ‑uje ‑ujú nedok.
    pričleniť ‑í ‑ia dok.
    pričleňovať ‑uje ‑ujú nedok.
    pričom spoj.
    priďaleko prísl.
    priľahký; priľahko prísl.
    priľahlý; priľahlosť ‑i ž.
    priľahnúť ‑e ‑ú ‑hol dok. (zaľahnúť; zapadnúť)
    príležitosť ‑i ‑í ž.; pri príležitosti predl. s G
    priľnavosť ‑i ž.
    priľnúť ‑e ‑ú ‑ul dok.
    prišelec ‑lca m.
    prišiť ‑je ‑jú dok.
    prišívať ‑a ‑ajú nedok.
    priškrcovať ‑uje ‑ujú nedok.
    priškripnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
    priškrtiť ‑í ‑ia dok.
    priškvariť ‑í ‑ia dok.
    priškvŕknuť ‑e ‑u ‑kol dok.
    prišliapnuť ‑e ‑u ‑pol dok.
    prišpendlíkovať ‑uje ‑ujú dok.
    prišpendliť ‑í ‑ia dok.
    prišraubovať ‑uje ‑ujú dok.
    priťahovať ‑uje ‑ujú nedok.; priťahovať sa
    priťapnúť ‑e ‑ú ‑pol dok.
    priťažiť ‑í ‑ia dok.; priťažiť sa
    priťažovať ‑uje ‑ujú nedok.
    priťažujúci; priťažujúco prísl.
    priúčať ‑a ‑ajú nedok.; priúčať sa (niečo, niečomu)
    priženiť sa ‑í ‑ia dok.
    priživiť sa ‑í ‑ia dok.
    priživovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
    prižmúriť ‑i ‑ia dok.
    prižmurovať ‑uje ‑ujú nedok.
    Červenica pri Sabinove ‑e ž.; Červeničan i Sabinovskočerveničan ‑a mn. ‑ia m.; Červeničanka i Sabinovskočerveničanka ‑y ‑niek ž.; červenický i sabinovskočervenický
    Družstevná pri Hornáde ‑ej ž.; Družstevňan i Hornádskodružstevňan ‑a mn. ‑ia m.; Družstevnianka i Hornádskodružstevnianka ‑y ‑nok ž.; družstevniansky i hornádskodružstevniansky
    Ivanka pri Dunaji ‑y ž.; Ivančan i Dunajskoivančan ‑a mn. ‑ia m.; Ivančanka i Dunajskoivančanka ‑y ‑niek ž.; ivanský i dunajskoivanský
    Ivanka pri Nitre ‑y ž.; Ivančan i Nitriansko-ivančan ‑a mn. ‑ia m.; Ivančanka i Nitrianskoivančanka ‑y ‑niek ž.; ivanský i nitrianskoivanský
    Jastrabie pri Michalovciach ‑ia L ‑í s.; Jastrabčan i Michalovskojastrabčan ‑a mn. ‑ia m.; Jastrabčanka i Michalovskojastrabčanka ‑y ‑niek ž.; jastrabský i michalovskojastrabský
    Kostolná pri Dunaji ‑ej ž.; Kostolňan i Dunajskokostolňan ‑a mn. ‑ia m.; Kostolnianka i Dunajskokostolnianka ‑y ‑nok ž.; kostolniansky i dunajskokostolniansky
    Kráľová pri Senci ‑ej ž.; Kráľovčan i Seneckokráľovčan ‑a mn. ‑ia m.; Kráľovčanka i Seneckokráľovčanka ‑y ‑niek ž.; kráľovský i seneckokráľovský
    Lužany pri Topli ‑žian L ‑och m. pomn.; Lužanec i Toplianskolužanec ‑nca m.; Lužianka i Toplianskolužianka ‑y ‑nok ž.; lužiansky i toplianskolužiansky
    Most pri Bratislave ‑a L ‑e m.; Mosťan i Bratislavskomosťan ‑a mn. ‑ia m.; Mosťanka i Bratislavskomosťanka ‑y ‑niek ž.; mostský i bratislavskomostský
    Rokytov pri Humennom ‑a m.; Rokytovčan i Humenskorokytovčan ‑a mn. ‑ia m.; Rokytovčanka i Humenskorokytovčanka ‑y ‑niek ž.; rokytovský i humenskorokytovský
    Trnava pri Laborci ‑y ž.; Trnavčan i Laboreckotrnavčan ‑a mn. ‑ia m.; Trnavčanka i Laboreckotrnavčanka ‑y ‑niek ž.; trnavský i laboreckotrnavský
    Trstené pri Hornáde ‑ého s.; Trstenčan i Hornádskotrstenčan ‑a mn. ‑ia m.; Trstenčanka i Hornádskotrstenčanka ‑y ‑niek ž.; trstenský i hornádskotrstenský
    Vysoká pri Morave ‑ej ž.; Vysočan i Moravskovysočan ‑a mn. ‑ia m.; Vysočanka i Moravskovysočanka ‑y ‑niek ž.; vysocký i moravskovysocký

Naposledy hľadané výrazy:

copyright © Jazykovedný ústav Ľudovíta Štúra SAV