Pravopis slova "poch" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 72 výsledkov (1 strana)
-
Pochabany ‑bian L ‑och m. pomn.; Pochabanec ‑nca m.; Pochabianka ‑y ‑nok ž.; pochabiansky
pochábeľ ‑bľa m.
pochabieť sa ‑ie ‑ejú ‑el, pochabiť sa ‑í ‑ia nedok.
pochabý; pochabo prísl.; pochabosť ‑i ‑í ž.
pochádzať ‑a ‑ajú nedok.
pochechtávať sa ‑a ‑ajú nedok.
pochlapiť sa ‑í ‑ia dok.
pochlebník ‑a mn. ‑ci m.; pochlebnícky príd. i prísl.; pochlebníctvo ‑a s.
pochlebovač ‑a m.; pochlebovačský; pochlebovačsky prísl.; pochlebovačstvo ‑a s.
pochlebovačný; pochlebovačne prísl.; pochlebovačnosť ‑i ž.
pochlebovať ‑uje ‑ujú nedok.
pochlpiť ‑í ‑ia dok.; pochlpiť sa
pochmúrny; pochmúrne prísl.; pochmúrnosť ‑i ž.
pochod ‑u m.; pochodový
pochodeň ‑dne ‑í ž.
pochodiť ‑í ‑ia dok. (prejsť)
pochodiť ‑í ‑ia nedok. (pochádzať)
pochodovať ‑uje ‑ujú nedok.
pochôdzka ‑y ‑dzok ž.
pochôdzkar ‑a m.; pochôdzkarka ‑y ‑riek ž.
pochop ‑u m.
pochopenie ‑ia s.
pochopiť ‑í ‑ia dok.
pochopiteľný; pochopiteľne prísl. i čast.
pochovať ‑á ‑ajú dok.
pochovávať ‑a ‑ajú nedok.
pochrámať ‑e ‑u dok.; pochrámať sa
pochrómovať ‑uje ‑ujú dok.
pochrúmať ‑e/‑a ‑u/‑ajú ‑uc/‑ajúc dok.
pochudnúť ‑e ‑ú ‑dol dok.
pochutina ‑y ‑tín ž.
pochutiť ‑í ‑ia dok.; pochutiť si
pochúťka ‑y ‑ťok ž.; pochúťkový
pochutnať si ‑á ‑ajú dok.
pochutnávať si ‑a ‑ajú nedok.
pochvala ‑y ‑vál ž.; pochvalný; pochvalne prísl.
pochválen menný tvar trpného príčastia
pochváliť ‑i ‑ia ‑ľ! dok.; pochváliť sa
pochvaľovať, pochvaľovať si ‑uje ‑ujú nedok.
pochvastať sa ‑ce/‑tá ‑cú/‑tajú ‑ci/taj! ‑tal dok.
pochyba ‑y ‑chýb ž.; mať pochyby
pochybený; pochybene prísl.; pochybenosť ‑i ‑í ž.
pochybiť ‑í ‑ia dok.
pochybný; pochybne prísl.; pochybnosť ‑i ‑í ž.
pochybovač ‑a m.
pochybovačný; pochybovačne prísl.; pochybovačnosť ‑i ž.
pochybovať ‑uje ‑ujú nedok.
pochytať ‑á ‑ajú dok.; pochytať sa
pochytiť ‑í ‑ia dok.; pochytiť sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
kvórum,
lineã rnoså,
sakramentsk,
jódovať,
vyčleniť,
ã æ ã va,
altruistick,
kratkozraky,
vinn,
lúpežníctvo,
ãƒâ klbkaãƒâ,
bezmyãƒâ ãƒâ ãƒâ lienkovite,
ã â ã â era,
ã idielko,
roztrubovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vykapaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zavesený,
mudry,
mã ã ã ã ã ting,
nádenník,
dekapitovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvãƒâ taãƒâ,
nãƒæ ã â n,
prudern,
nepokrytãƒæ ã â,
zasmoliã æ ã ã æ ã,
vypovedaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
implikovaã æ ã,
preliaå,
tvrdä
Pravidlá slovenského pravopisu:
poch,
pletiareã ë,
kultivã ã ã cia,
čistučkéč,
ã ã ã vn,
nespravodlivoså,
prihladiã æ ã,
koľkí,
ziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zveriãƒæ ã â,
pover ivos,
doplaziã ã ã,
kvetin r,
vladárka,
poroznã æ ã ã ã aã ã
Krížovkársky slovník:
lobélia,
sam,
manã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
radã æ ã ã æ ã ã æ ã,
balneo,
pretendent,
sangvinickã ã ã,
osteoartróza,
talaã ã ã ã ã,
bl,
limnobios,
moka,
body language body talking,
sublimova,
morský vták
Nárečový slovník:
pu,
sva,
corgo,
krumpľe,
kajch,
foršpan,
ã arkaã ã,
otro ˇina,
zemáky,
ciferb at,
tlaä,
aú,
viľec,
le ky,
na hajsi
Lekársky slovník:
reoperácia,
paľ,
mimikry,
tuboligamentosus,
paraleucoblastosis,
causa,
branchialis,
orthocrasia,
in vitro,
sto,
impetigo,
i52,
biennium,
gemellus,
lobatus