Pravopis slova "obúť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 89 výsledkov (1 strana)
-
obuť ‑je ‑jú dok.; obuť sa
džob ‑u m.
obálka ‑y ‑lok ž.; obálkový; obáločka ‑y ‑čiek ž.
obárať ‑a ‑ajú nedok.
obávaný
obávať sa ‑a ‑ajú nedok.
občan ‑a mn. ‑ia m.; občianka ‑y ‑nok ž.; občiansky príd. i prísl.; občianstvo ‑a s.
občas prísl.
občasník ‑a m.
občasný
občerstvenie ‑ia ‑í s.
občerstviť ‑í ‑ia dok.
občerstvovať ‑uje ‑ujú nedok.
občiahnuť ‑e ‑u ‑hol dok.
občianskoprávny
občina ‑y ‑čín ž.
obďaleč prísl. i predl. s G
obézny; obéznosť ‑i ž.
obíditeľný
obíjať ‑a ‑ajú nedok.; obíjať sa
obísť obíde obídu obišiel obídený dok.; obísť sa
obľahčiť ‑í ‑ia dok.; obľahčiť sa
obľahčovať ‑uje ‑ujú nedok.
obľahnúť ‑e ‑ú ‑hol dok.
obľuba ‑y ž.
obľúbenec ‑nca m.; obľúbenkyňa ‑e ‑kýň ž.
obľúbiť si ‑i ‑ia dok.
obľubovať, obľubovať si ‑uje ‑ujú nedok.
obšírny; obšírne prísl.; obšírnosť ‑i ž.
obšiť ‑je ‑jú dok.
obšívať ‑a ‑ajú nedok.
obšívka ‑y ‑vok ž.
obšmietač ‑a m.
obšmietať sa ‑a ‑ajú nedok.
obšťastniť ‑í ‑ia dok.
obšťastňovať ‑uje ‑ujú nedok.
obštipkať ‑á ‑ajú dok.
obštipkávať ‑a ‑ajú nedok.
obštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; obštrukčný; obštrukčne prísl.; obštrukčnosť ‑i ž.
obšúchať ‑a ‑ajú dok.; obšúchať sa
obťah ‑u m.
obťahovať ‑uje ‑ujú nedok.
obťať ‑tne ‑tnú ‑ťal ‑ťatý dok.
obťažiť ‑í ‑ia dok.
obťažkať ‑á ‑ajú dok.
obťažkávať ‑a ‑ajú nedok.
obťažný; obťažne prísl.; obťažnosť ‑i ž.
obťažovať ‑uje ‑ujú nedok.; obťažovať sa
obúchať ‑a ‑ajú dok.
obúvať ‑a ‑ajú nedok.; obúvať sa
obývací
obývačka ‑y ‑čiek ž.
obývať ‑a ‑ajú nedok.
obývateľný; obývateľnosť ‑i ž.
obžaloba ‑y ‑lôb ž.; obžalobný
obžalobca ‑u mn. ‑ovia m.; obžalobkyňa ‑e ‑kýň ž.
obžalovaný ‑ého príd. i m.; obžalovaná ‑ej ž.
obžalovať ‑uje ‑ujú dok.
obžalúvací
obžalúvať ‑a ‑ajú nedok.
obžerstvo ‑a s.
obžierať ‑a ‑ajú nedok.; obžierať sa
obživa ‑y ž.
obživiť ‑í ‑ia dok.
obživovať ‑uje ‑ujú nedok.
obžrať ‑žerie ‑žerú ‑žral dok.; obžrať sa
skúšobňa ‑e ‑í ž.
vyďobávať ‑a ‑ajú nedok.; vyďobávať sa
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã â vi,
garnitúra,
ďačov,
kori,
kapsľa,
ã ã riã,
zháňať,
skaã æ ã,
vymizn,
blížiť,
skandovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
deã,
vyã ã ã ã ã aã ã ã,
tyľ,
traktã æ ã ã æ ã t
Synonymický slovník slovenčiny:
urgovaã ã ã ã,
vokáň,
suspendovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zhýralý,
obeť,
prã ã ovã ë a,
kvartã æ ã l,
vytrpieã æ ã,
konkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã va,
nemennosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nastr,
nepochopiteľný,
striedmost,
variä,
namestie
Pravidlá slovenského pravopisu:
obúť,
skler,
rodidlã æ ã ã æ ã ã æ ã,
domrzieãƒâ,
prostoduã nosã,
epickosãƒæ ã â,
úrok,
vyty,
vyhriaã ã ã ã ã,
rozospievaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kufríček,
kvasiť kvasiť sa,
sudiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ešteže,
a ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
familiárny,
pesar,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â na,
inaktiv,
obligãƒâ cia,
frã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fotokópia,
ムムpムãƒ,
psovod,
dezindustrializ cia,
izolã æ ã tor,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
askéza,
unifikã â cia
Nárečový slovník:
ogar,
kamav tut,
fristik,
ovyãƒâ ãƒâ,
kurã mid,
kamaå,
maštaľeň,
viňički,
pal tute,
masa,
klocek,
karmonadla,
remi,
k ekne,
paå aå
Lekársky slovník:
b88,
rinorea,
serózny,
arthrōsis,
forénzny,
organismus,
antiflogistik,
krã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
akcentácia,
lavage,
moria,
lividný,
nephropyelolithotomia,
z,
quadrigeminus
Technický slovník:
ít,
å ac,
draw,
delã ã ã ã ã,
pgp,
vária,
kop,
ntfs,
armour,
machine,
allocation of hardware resouces,
ã æ ã ssr,
ansi,
clik,
å t