Pravopis slova "naã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 440 výsledkov (4 strán)
-
nažive prísl.
naživo, na živo prísl.
nažka ‑y ‑žiek ž.
nažlto, na žlto prísl.
nažrať sa ‑žerie ‑žerú ‑žral ‑žratý/‑žraný dok.
neurčitý; do neurčita, na neurčito príslov. výrazy; neurčite, neurčito prísl.; neurčitosť ‑i ž.
nirvána ‑y ž.
obomkýnať ‑a ‑ajú nedok.
obopínať ‑a ‑ajú nedok.
obschýnať ‑a ‑ajú, obsychať ‑á ‑ajú nedok.
obtínať ‑a ‑ajú nedok.
odklínať ‑a ‑ajú nedok.
odomkýnať ‑a ‑ajú, odomykať ‑á ‑ajú nedok.
odopínať ‑a ‑ajú nedok.; odopínať sa
odpínať ‑a ‑ajú nedok.; odpínať sa
odtínať ‑a ‑ajú nedok.
odžínať ‑a ‑ajú nedok.
ohľad ‑u m.; s ohľadom na predl. s A; bez ohľadu na predl. s A
ohýbať, ohýnať ‑a ‑ajú nedok.; ohýbať sa, ohýnať sa
okarína ‑y ‑rín ž.
omínať ‑a ‑ajú nedok.
oschýnať ‑a ‑ajú nedok.
Palestína ‑y ž.; Palestínčan ‑a mn. ‑ia m.; Palestínčanka ‑y ‑niek ž.; palestínsky
pána, pánabeka cit.
patróna ‑y ‑rón ž.; patrónový
Paulína ‑y ‑lín ž.
pelerína ‑y ‑rín ž.; pelerínový; pelerínka ‑y ‑nok ž.
plastelína ‑y ‑lín ž.
počesť ž.; na počesť niekoho
počínať ‑a ‑ajú nedok.; počínať sa; počínať si
podhýnať ‑a ‑ajú nedok.
podtínať ‑a ‑ajú nedok.
pohasínať ‑a ‑ajú nedok.
pohýnať ‑a ‑ajú nedok.; pohýnať sa
polomäkký; na polomäkko, do polomäkka príslov. výrazy
pomkýnať ‑a ‑ajú nedok.; pomkýnať sa
ponačínať ‑a ‑ajú dok.
ponapínať ‑a ‑ajú dok.
popchýnať ‑a ‑ajú nedok.
popínať sa ‑a ‑ajú nedok.
popripínať ‑a ‑ajú dok.
porozopínať, porozpínať ‑a ‑ajú dok.; porozopínať sa, porozpínať sa
pospínať ‑a ‑ajú dok.
pospomínať ‑a ‑ajú dok.; pospomínať si
postínať ‑a ‑ajú dok.
potkýnať sa ‑a ‑ajú nedok.
pouschýnať ‑a ‑ajú dok.
povyhýnať ‑a ‑ajú dok.
povypínať ‑a ‑ajú dok.
povyschýnať ‑a ‑ajú, povysychať ‑á ‑ajú dok.
povytínať ‑a ‑ajú dok.
pozahýbať, pozahýnať ‑a ‑ajú, pozahybovať ‑uje ‑ujú dok.
pozapínať ‑a ‑ajú dok.
pozatínať ‑a ‑ajú dok.
pozdochýnať ‑a ‑ajú dok.
pozhášať, pozhasínať ‑a ‑ajú dok.
pozohýnať ‑a ‑ajú dok.
pozotínať ‑a ‑ajú dok.
pozvoľna prísl.
prehýbať, prehýnať ‑a ‑ajú, prehybovať ‑uje ‑ujú nedok.; prehýbať sa, prehýnať sa, prehybovať sa
preklínať ‑a ‑ajú nedok.
prekristapána cit.
prelínať sa ‑a ‑ajú nedok.
premkýnať ‑a ‑ajú nedok.
prepána, prepánajána cit.
prepínač ‑a mn. ‑e m. neživ.
prepínať ‑a ‑ajú nedok.; prepínať sa
preschýnať ‑a ‑ajú nedok.
pretínať ‑a ‑ajú nedok.
pretras ‑u m.; na pretras, na pretrase
prihýnať ‑a ‑ajú nedok.
primabalerína ‑y ‑rín ž.
primkýnať ‑a ‑ajú nedok.; primkýnať sa
pripínať ‑a ‑ajú nedok.
pripomínať ‑a ‑ajú nedok.
prischýnať ‑a ‑ajú nedok.
Regína ‑y ‑gín ž.
Rhôna [ró‑] ‑y ž.; rhônsky
rína ‑y rín, ríňa ‑e ríň ž.
rozopínať ‑a ‑ajú nedok.; rozopínať sa
rozoschýnať sa ‑a ‑ajú nedok.
rozpínať sa ‑a ‑ajú nedok. (zväčšovať objem; výbojne sa správať)
rozpínať ‑a ‑ajú nedok.; rozpínať sa (uvoľňovať sa)
rozpomínať sa ‑a ‑ajú nedok.
roztínať ‑a ‑ajú nedok.
scéna ‑y scén ž.; scénický; scénka ‑y ‑nok ž.
sebadisciplína ‑y ž.
serpentína [‑t‑] ‑y ‑tín ž.; serpentínový
sezóna ‑y ‑zón ž.; sezónny; sezónne prísl.; sezónnosť ‑i ž.
siréna ‑y ‑rén ž.
skapínať ‑a ‑ajú nedok.
slávobrána ‑y ‑brán ž.
slečna ‑y ‑čien ž.; slečinka ‑y ‑niek ž.
sonatína [‑t‑] ‑y ‑tín ž.
spínač ‑a m.; spínačový
spínačka ‑y ‑čiek ž.; spínačkový
spínať ‑a ‑ajú nedok.; spínať sa
spomínať ‑a ‑ajú nedok.; spomínať si
stínať ‑a ‑ajú nedok.
šablóna ‑y ‑lón ž.; šablónový; šablónka ‑y ‑nok ž.
šína ‑y ‑šín ž.
tamburína ‑y ‑rín ž.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nadrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã padne,
mučiť,
bohatý,
tã ã i,
uviaznuã æ ã ã æ ã,
chytaã ã ã sa,
rajcovat,
rajcova,
ã æ ã ujne,
rajcovať,
prisã æ ã ahovaã æ ã,
zosmrdieã,
odstúpiť,
vykaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
šou,
pri navos,
vtieravã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
piaí,
oduä,
tmoli sa,
beå ti,
beã ã a,
snemovã a,
prevážiť,
naruč,
bír,
mrhaã,
pokarhaã æ ã,
spoluã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
epota,
mãƒæ ã â vnuãƒæ ã â,
naã ã ã ã ã ã ã ã ã,
referovať,
habaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chl choli,
triangel,
koã æ ã â ã æ ã â k,
ã æ ã sã æ ã,
trvã æ ã ã ã cny,
oã â krieã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã uj,
rozã æ ã ã ã,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
mám
Krížovkársky slovník:
špan,
maximã â,
xylobi,
rie,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
vertikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã la,
sponsálie,
perfektnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asociã æ ã ã æ ã lny,
r propos,
lok cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ g,
s ä,
psychrofiln rastlina,
pã ã ã ã ã ã p
Nárečový slovník:
ochľasta,
å opka,
pukn t pukua,
nezdohadac e,
do helementa,
de u ov,
bajtľik,
rožni,
natkasl k,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
drinda,
rezinka,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã st,
sarajevo,
partu ek
Lekársky slovník:
emã ã za,
synovectomia,
ulceratio,
nodulus,
v49,
e eňe,
hypest zia,
ceruminosis,
ex juvantibus,
cavea,
brachyrrhachis,
chondrodysplasia,
vaso,
repetitio,
hemilateralis
Technický slovník:
loha,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
picture animation,
čáp,
det,
túrňa,
rom,
incompatibility,
sã â,
frame,
pgp,
spooler,
access,
ppp,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr