Pravopis slova "mý" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 446 výsledkov (4 strán)
-
edém ‑u m.; edémový
ekonómia ‑ie ž.; ekonóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; ekonómka ‑y ‑mok ž.
ekosystém ‑u m.
ekzém [egz‑] ‑u m.; ekzémový
emblém ‑u m.; emblémový
enzým ‑u m.; enzýmový, enzymatický
extrém ‑u m.; extrémny; extrémne prísl.; extrémnosť ‑i ‑í ž.
fantóm ‑u m.; fantómový
flám ‑u m.
Flámsko ‑a s.; Flám ‑a m.; Flámka ‑y ‑mok ž.; flámsky príd. i prísl.
flámčina ‑y ž.
Frýdek ‑dka/‑dku m.; Frýdečan ‑a mn. ‑ia m.; Frýdečanka ‑y ‑niek ž.; frýdecký; Frýdek-Místek Frýdka-‑Místka m.; frýdecko-‑místecký
gastronóm ‑u m. neživ. (obchod)
gastronómia ‑ie ž.; gastronóm ‑a mn. ‑i/‑ovia m. živ.; gastronómka ‑y ‑mok ž.; gastronomický
hematóm ‑u m.
hipodróm ‑u m.
Chartúm ‑u m. (hl. mesto); Chartúmčan ‑a mn. ‑ia m.; Chartúmčanka ‑y ‑niek ž.; chartúmsky
chrám ‑u m.; chrámový
chróm ‑u m.; chrómový
chromozóm ‑u m.; chromozómový
idióm ‑u m.; idiomatický; idiomaticky prísl.
ježišmaria, ježišmária cit.
karcinóm ‑u m.
kašmír ‑u m. (tkanina); kašmírový
Kašmír ‑u m.; Kašmírčan ‑a mn. ‑ia m.; Kašmírčanka ‑y ‑niek ž.; kašmírsky
kelím ‑u m.; kelímový
komár ‑a mn. N a A ‑e m.; komárí
kondóm ‑u m.
kostým ‑u m.; kostýmový; kostýmček ‑a m.; kostýmčekový
kozmodróm ‑u m.
krám ‑u m.; krámik ‑a m.
krčmár ‑a m.; krčmárka ‑y ‑rok ž.; krčmársky
krém ‑u m.; krémový; krémovo prísl.
kým spoj.
lančmít, pôv. pís. luncheon meat [lančenmít] ‑u m.
máčací (určený na máčanie)
máčať ‑a ‑ajú nedok.; máčať sa
mág ‑a mn. ‑ovia m.
mágať ‑a ‑ajú nedok.; mágať sa
mágia ‑ie ž.; magický; magicky prísl.
máj ‑a m.; májový; májik ‑a m.
majordóm, majordómus ‑ma mn. ‑i/‑ovia m.
májovka ‑y ‑viek ž.
mak ‑u m.; makový; mačný, máčny; máčik ‑a/‑čka m.
máličko, máličičko, málinko, málilinko prísl.
máliť sa ‑i ‑ia nedok.
málo čísl. i prísl.
málo ‑a s.
máločo ‑čoho zám.
málokde zám. príslov.
málokedy zám. príslov.
málokrvný; málokrvne prísl.; málokrvnosť ‑i ž.
málokto ‑koho zám.
máloktorý zám.
málotriedka ‑y ‑dok ž.
málotriedny
málovravný; málovravne prísl.; málovravnosť ‑i ž.
mámiť ‑i ‑ia nedok.
mámivý
Manáma ‑y ž. (hl. mesto); Manámčan ‑a mn. ‑ia m.; Manámčanka ‑y ‑niek ž.; manámsky
mánia [‑n‑] ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; maniakálny
Mária ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; mariánsky
márnica ‑e ‑nic ž.
márniť ‑i ‑ia nedok.
márnivý; márnivo prísl.; márnivosť ‑i ž.
márnomyseľný; márnomyseľne prísl.; márnomyseľnosť ‑i ž.
márnotratník ‑a mn. ‑ci m.; márnotratnica ‑e ‑níc ž.
márnotratný; márnotratne prísl.; márnotratnosť ‑i ž.
márny; márne prísl.; márnosť ‑i ž.
máry már ž. pomn.
mátať ‑ta/‑ce ‑tajú/‑cu ‑tal nedok.
mátoha ‑y ‑toh ž.
mátožiť ‑í ‑ia nedok.
mátožný; mátožne prísl.
mávačka ‑y ‑čiek ž.
mávadlo ‑a ‑diel s.; mávadielko ‑a ‑lok s.
mávať ‑a ‑ajú nedok. (kývať)
mávať ‑a ‑ajú nedok.; mávať sa
mávnuť ‑e ‑u ‑vol dok.
mädliť ‑í ‑ia nedok.
mäkčeň ‑a m.
mäkčidlo ‑a ‑diel s.
mäkčiť ‑í ‑ia nedok.
mäkký; mäkko prísl.; mäkkosť ‑i ž.
mäkkýš ‑a mn. N a A ‑e m. (živočích)
mäkkýš ‑a mn. ‑i A ‑ov m. živ.
mäknúť ‑e ‑ú ‑kol nedok.
mäkučký, mäkušký, mäkunký, mäkulinký; mäkučko, mäkuško, mäkunko, mäkulinko prísl.
mäkušiť ‑í ‑ia nedok.
mäsiar ‑a m.; mäsiarka ‑y ‑rok ž.; mäsiarsky príd. i prísl.; mäsiarstvo ‑a ‑tiev s.
mäsitý; mäsitosť ‑i ž.
mäsnatý
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uslachtilost,
istã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e eãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
sangvinickã ã ã ã ã,
znechutenosť,
schytiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dotãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
benã â gny,
mlãƒæ ã â tiãƒæ ã â,
haptãƒâ k,
zvyã æ ã nã æ ã,
strã noã ka,
kapã æ ã,
vyvrátiť,
vytlaã â iã â
Synonymický slovník slovenčiny:
pochabieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
somatologia,
napraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dlhodobã ã ã,
kupovaã â,
prehadzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vozia,
potecha,
samostatná,
epiteto,
opotrebiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ūkaz,
zamrmlaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
z ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sãƒâ d
Pravidlá slovenského pravopisu:
piskaãƒâ,
mý,
pou ka,
d ha,
pa t ta,
slintaã ã ã,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ e,
hlasnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vtipkovaå,
ponãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
chãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uvies,
uviesã ã ã ã ã,
nabiehaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uzurpovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
nã m,
melanž,
pravosl vny,
komunikãƒæ ã â,
epend m,
konã ã ã kolã ã ã k,
zmenka,
ã â ã â ãƒâor,
korepet tor,
å eroså,
trpezlivosã,
kuriã æ ã ã æ ã ã æ ã,
židovskí učenci,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
membrum
Nárečový slovník:
rís,
aã i,
eã ë e,
b ancar,
kapli ka,
maceri,
ã ice,
kapuca,
kiã ã asoã ã,
kepeň,
ta co å i,
grán,
zgľangať,
drabã ë ak,
kosmački
Lekársky slovník:
frigidarium,
mortalita,
mozgovãƒâ,
ubikvitárny,
degradatio,
sialoliti za,
c20,
sit,
erythrocytometria,
ossifi,
neurogénny,
detoxicatio,
fibrilla,
colpoepisiorrhaphia,
renointestinalis
Technický slovník:
ó,
čin,
underflowt,
copression,
å ä ac,
ã æ ã ã ã inã æ ã ã ã,
umelý,
menu item,
upã æ ã ã ã,
sqa,
mm,
scada,
dep,
rozhranie,
memory
Ekonomický slovník:
komã,
ã æ ã â ã æ ã â v,
viacro n rozpo et,
oan,
sz,
ota,
kpt,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
uak,
draš,
rzc,
alaå,
tgd,
vvb
Slovník skratiek:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
pgp,
ä n,
pdk,
ivg,
h20,
zbi,
ostát,
muráň,
s10,
ipcc,
fel,
mer,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
dec