Pravopis slova "moĺ" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 108 výsledkov (1 strana)
-
mol ‑u m. i neskl. s. (tónina); molový
moľa ‑e ‑í ž.; moľ ‑a mn. N a A ‑e m.; molí L ‑ľom
Môlča ‑e ž.; Môlčan ‑a mn. ‑ia m.; Môlčanka ‑y ‑niek ž.; môlčanský
Moldava nad Bodvou ‑y ž.; Moldavčan i Bodvianskomoldavčan ‑a mn. ‑ia m.; Moldavčanka i Bodvianskomoldavčanka ‑y ‑niek ž.; moldavský i bodvianskomoldavský
Moldavsko ‑a s.; Moldavčan ‑a mn. ‑ia i Moldavec ‑vca m.; Moldavčanka ‑y ‑niek i Moldavka ‑y ‑viek ž.; moldavský; moldavsky prísl.
molekula ‑y ‑kúl ž.; molekulový, molekulárny
molestovať ‑uje ‑ujú nedok.; molestovať sa
moletka ‑y ‑tiek ž.
moletný; molet neskl. príd.
molitan ‑u m.; molitanový
mólo ‑a mól s.
moloch ‑a mn. ‑y m. (symbol krutosti)
Moloch ‑a m. (boh)
Moluky ‑lúk ž.; Molučan ‑a mn. ‑ia m.; Molučanka ‑y ‑niek ž.; molucký
molybdén ‑u m.; molybdénový
beľmo ‑a ‑liem s.
kľačmo prísl.
koňmo prísl.
ležmo prísl.
moč ‑u m.; močový
močarina ‑y ‑rín ž.
močarisko ‑a ‑rísk s.
močaristý
močiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; močiarny, močiarový
Močiar ‑a L ‑i m.; Močiarčan ‑a mn. ‑ia m.; Močiarčanka ‑y ‑niek ž.; močiarsky
močidlo ‑a ‑diel s.
močievať ‑a ‑ajú nedok.
močiť ‑í ‑ia nedok.; močiť sa
močka ‑y ž.
močovina ‑y ž.
močovka ‑y ž.; močovkový
močovkovať ‑uje ‑ujú nedok.
močovod ‑u m.; močovodný
mozog ‑zgu m.; mozgový; mozoček ‑čka m.; mozočkový
možno vetná prísl. i čast.
možnosť ‑i ‑í ž.
možný
neznámo ‑a s.; do neznáma
obkročmo prísl.
pižmo ‑a s.; pižmový
prednožmo prísl.
pripažmo prísl.
rozkročmo prísl.
roznožmo prísl.
samotár ‑a mn. ‑i m. živ.; samotárka ‑y ‑rok ž.; samotársky príd. i prísl.; samotárstvo ‑a s.
únožmo prísl.
upažmo prísl.
veľmož ‑a m.; veľmožský
výmoľ ‑a m.; výmoľový
zámočník ‑a mn. ‑ci m.; zámočníčka ‑y ‑čok ž.; zámočnícky príd. i prísl.; zámočníctvo ‑a s.
zámok ‑mku m. (hrad); zámocký; zámoček ‑čka m.
zámožný; zámožne prísl.; zámožnosť ‑i ž.
znožmo prísl.
Moča ‑e ž.; Močan ‑a mn. ‑ia m.; Močianka ‑y ‑nok ž.; močiansky
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Moškovec ‑vca m.; Moškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Moškovčanka ‑y ‑niek ž.; moškovecký i moškovský
Mošovce ‑viec ž. pomn.; Mošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mošovčanka ‑y ‑niek ž.; mošovský
Moštenica ‑e ž.; Mošteničan ‑a mn. ‑ia m.; Mošteničanka ‑y ‑niek ž.; moštenický
Mošurov ‑a m.; Mošurovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mošurovčanka ‑y ‑niek ž.; mošurovský
Popudinské Močidľany ‑ých ‑lian L ‑ých ‑och m. pomn.; Popudinskomočidľanec ‑nca m.; Popudinskomočidlianka ‑y ‑nok ž.; popudinskomočidliansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vzprie,
kuraä,
ã æ ã lnok,
ochromieãƒâ ãƒâ,
svatovci,
empãƒæ ã â r,
kropiã â,
patetickosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ri,
koberec,
varecha,
pricestovaãƒâ,
poã ã ã ahovaã ã ã,
rozoznaã æ ã ã ã,
detronizovaã â
Synonymický slovník slovenčiny:
stmavieã ã,
viazaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
praã æ ã ã ã,
poã æ ã ã ã et,
aã æ ã ã æ ã a,
napravo,
sprzniã æ ã ã æ ã,
velocipéd,
jagotaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
citãƒâ t,
podkladaã,
rajãƒæ ã â ãƒæ ã â,
peåˆazokazec,
prekvapenú,
skultivovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
moĺ,
metodické,
postojaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ky,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
za tikn,
hã ã ã ã ã daã ã ã ã ã,
ošípaní,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tuk,
stvoriãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
funieã,
čľupnúť,
oslobodiã ã ã,
romantickã æ ã ã ã,
maä ã k,
vysokoškolsky
Krížovkársky slovník:
sústava,
chamsín,
zaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tä,
arboreál,
štváč,
planã ã ã ta,
mediteránny,
kompromitovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trilingvizmus,
pag,
ã mol,
alostne,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã d,
pútosť
Nárečový slovník:
griflik,
ã â apã â a,
dziv,
psã,
gágor,
pejdze,
grã ë,
šparhet,
rolã,
flojta,
ã ã ã ã erbic,
harapaš,
s dlo,
kurbľa,
dziviť
Lekársky slovník:
anémie,
bo,
kapilã ra,
cievna mozgovã prã hoda,
kodominantný,
primã â ã â,
nodul,
hepar,
komi,
gy,
fyt,
ria,
cn,
meralgia,
nomenclatura
Technický slovník:
asã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã,
alert,
eåˆ,
lesť,
maľe,
natív,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ã ã i,
å,
flow chart,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
des ifrovacã systã m,
ã så,
entita,
ãover
Ekonomický slovník:
vôd,
pbc,
tkã åˆ,
ĺľada,
taj,
cta,
prvã ã ã,
zhe,
usi,
pjb,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vanúť,
pab,
vba,
eu
Slovník skratiek:
� ka,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vsb,
kri��,
c,
hpd,
esp,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â mi,
pã ã,
zdf,
vmp,
b99,
ddn,
c16