Pravopis slova "moã å" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 78 výsledkov (1 strana)
-
beľmo ‑a ‑liem s.
kľačmo prísl.
koňmo prísl.
ležmo prísl.
moč ‑u m.; močový
močarina ‑y ‑rín ž.
močarisko ‑a ‑rísk s.
močaristý
močiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; močiarny, močiarový
Močiar ‑a L ‑i m.; Močiarčan ‑a mn. ‑ia m.; Močiarčanka ‑y ‑niek ž.; močiarsky
močidlo ‑a ‑diel s.
močievať ‑a ‑ajú nedok.
močiť ‑í ‑ia nedok.; močiť sa
močka ‑y ž.
močovina ‑y ž.
močovka ‑y ž.; močovkový
močovkovať ‑uje ‑ujú nedok.
močovod ‑u m.; močovodný
moľa ‑e ‑í ž.; moľ ‑a mn. N a A ‑e m.; molí L ‑ľom
mozog ‑zgu m.; mozgový; mozoček ‑čka m.; mozočkový
možno vetná prísl. i čast.
možnosť ‑i ‑í ž.
možný
neznámo ‑a s.; do neznáma
obkročmo prísl.
pižmo ‑a s.; pižmový
prednožmo prísl.
pripažmo prísl.
rozkročmo prísl.
roznožmo prísl.
samotár ‑a mn. ‑i m. živ.; samotárka ‑y ‑rok ž.; samotársky príd. i prísl.; samotárstvo ‑a s.
únožmo prísl.
upažmo prísl.
veľmož ‑a m.; veľmožský
výmoľ ‑a m.; výmoľový
zámočník ‑a mn. ‑ci m.; zámočníčka ‑y ‑čok ž.; zámočnícky príd. i prísl.; zámočníctvo ‑a s.
zámok ‑mku m. (hrad); zámocký; zámoček ‑čka m.
zámožný; zámožne prísl.; zámožnosť ‑i ž.
znožmo prísl.
Moča ‑e ž.; Močan ‑a mn. ‑ia m.; Močianka ‑y ‑nok ž.; močiansky
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Moškovec ‑vca m.; Moškovčan ‑a mn. ‑ia m.; Moškovčanka ‑y ‑niek ž.; moškovecký i moškovský
Mošovce ‑viec ž. pomn.; Mošovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mošovčanka ‑y ‑niek ž.; mošovský
Moštenica ‑e ž.; Mošteničan ‑a mn. ‑ia m.; Mošteničanka ‑y ‑niek ž.; moštenický
Mošurov ‑a m.; Mošurovčan ‑a mn. ‑ia m.; Mošurovčanka ‑y ‑niek ž.; mošurovský
Popudinské Močidľany ‑ých ‑lian L ‑ých ‑och m. pomn.; Popudinskomočidľanec ‑nca m.; Popudinskomočidlianka ‑y ‑nok ž.; popudinskomočidliansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
žičíť,
tiak,
naondieã ã ã,
generã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
strelené,
bigotn,
pokakaã æ ã,
dokumentovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bedaã ã ã ã ã,
drogovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zrána,
nadšený,
halucinãƒæ ã â cia,
spã sobovaã,
esemes
Synonymický slovník slovenčiny:
horizontã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
zurã ã ã æ ã,
prichytiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
niã â po niã â,
préstať,
zabrať,
dã ã ã ã ã ã ã ã,
ozruta ozrutã ã ã ã ã,
inzultovať,
dorozumieå sa,
posunkovaã,
zviezãƒâ,
previt,
trvã æ ã,
roznietiã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
moã å,
tragã,
prã vom,
odpadlã â k,
atyp,
zlietavaã,
mastičkář,
soliareåˆ,
zamyslieã æ ã sa,
zaslintaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
oã aã,
zaevidovaã ã ã ã,
v ã ã ã ã,
chripieå,
šepleta
Krížovkársky slovník:
morsk� cicavec,
spí,
kólia,
d,
ovã æ ã â,
emigr,
agitovaã æ ã ã ã,
erpa,
chalã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
označovač,
konjurã cia,
otã ã,
poã æ ã,
adaptometria,
gazolã â n
Nárečový slovník:
sňah,
ä erebogar,
bachtar,
obač še,
ã ã etka,
dźvakac,
čhavore,
zbušok,
hincĺik,
d aňd oric,
upl tkasna,
ã ã arnivac,
zapščurety,
zblã ã ã ac,
te a
Lekársky slovník:
fíf,
degenerat,
polycysticus,
orientalis,
obstipans,
p11,
pylorocolicus,
tetrapareza,
solanismus,
koitã lny,
ús,
cholecystitída,
pachycephalia,
v62,
akcentã cia
Technický slovník:
resp,
modem,
pã â r,
delã â ã â ã â ã â ã â,
r ä,
atx,
ä s,
navigatio,
zap,
� d,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
c,
administrã tor,
ä ã r,
x500