Pravopis slova "loď" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 69 výsledkov (1 strana)
-
loď ‑e ‑í ž.; lodný; loďstvo ‑a ‑tiev s.
lodenica ‑e ‑níc ž.; lodenicový
lodiar ‑a m.; lodiarsky; lodiarstvo ‑a s.
loďka ‑y ‑diek ž.; loďkový; lodička ‑y ‑čiek ž.; lodičkový
lodivod ‑a mn. ‑i/‑ovia m.
loďkovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
Lodno ‑a s.; Lodňan ‑a mn. ‑ia m.; Lodnianka ‑y ‑nok ž.; lodniansky
lodník ‑a mn. ‑ci m.; lodnícky
Lodž ‑e ž.; Lodžan ‑a mn. ‑ia m.; Lodžanka ‑y ‑niek ž.; lodžský
lodžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
ločkať ‑á ‑ajú nedok.
ločkavý
lopata ‑y ‑pát ž.; lopatový; lopatka ‑y ‑tiek ž.; lopatkový
lož lži lží ž.
ložisko ‑a ‑žísk s.; ložiskový
ložný
málo čísl. i prísl.
málo ‑a s.
máločo ‑čoho zám.
mólo ‑a mól s.
nálož ‑e ‑í ž.
nastálo prísl.
nemálo čísl. i prísl.
obálka ‑y ‑lok ž.; obálkový; obáločka ‑y ‑čiek ž.
pílka ‑y ‑lok ž.; pílkový; píločka ‑y ‑čiek ž.
pramálo čísl. i prísl.
príložník ‑a m.
príložný
primálo neskl. čísl. i prísl.
sólo neskl. príd. i prísl.
sólo ‑a sól s.; sólový; sólovo prísl.
stáložiarny
súlož ‑e ž.
súložiť ‑í ‑ia nedok.
súložník ‑a mn. ‑ci m.; súložnica ‑e ‑níc ž.
šálka ‑y ‑lok ž.; šáločka ‑y ‑čiek ž.
úložisko -a -žísk s.
úložné ‑ého s.
výložka ‑y ‑žiek ž.
záloha ‑y ‑loh ž. (rezerva); zálohový, záložný; zálohovo prísl.
záložka ‑y ‑žiek ž.; záložkový
záložňa ‑e ‑í ž.
záložník ‑a mn. ‑ci m.; záložníčka ‑y ‑čok ž.; záložnícky
Lok ‑a L ‑u m.; Ločan ‑a mn. ‑ia m.; Ločanka ‑y ‑niek ž.; locký
Lošonec ‑nca m.; Lošončan ‑a mn. ‑ia m.; Lošončanka ‑y ‑niek ž.; lošonecký i lošonský
Ložín ‑a L ‑e m.; Ložínčan ‑a mn. ‑ia m.; Ložínčanka ‑y ‑niek ž.; ložínsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
poharka,
kompromitovať,
n ro ky,
boå,
karã æ ã ã ã ma,
nã ã ã ã ã n,
súčiastka,
íl,
tä,
mixér,
suchunk,
osekaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kontraproduktã â vny,
adresova,
býčko
Synonymický slovník slovenčiny:
predraã æ ã,
ã ã ã aro,
ã ã ã æ ã re,
medznã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã kov,
zviechaã ã,
referã æ ã t,
asimilovaã ã ã ã ã,
spocitat,
poraziãƒæ ã â,
vypari,
stelesniã æ ã,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
miå ung,
rozletieã,
fingovaã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
loď,
iã ã ã p,
hodnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
silikóza,
prestieraã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ã ã tvos,
peã ã ã n,
ã æ ã ã ã o o,
taf,
paraã â utista,
obrã tkomer,
prihotoviã ã ã ã ã,
koå,
kapitálový,
dolkáreň
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ie,
hoã â,
v ã ã ã,
malãƒæ ã ムã ãƒæ ã,
čas,
kodã r,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ur,
u ã æ ã ã æ ã,
u u ka,
atã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nã æ ã,
vigã å,
lapidárny,
aã ã a,
akumulã ã ã cia
Nárečový slovník:
hi ko,
bogdau,
tlaä,
ã så,
halušky,
ó,
naražic,
oã atka,
bala,
dišeľ,
virå la,
tal rek,
rosla mi,
jednání,
včil
Lekársky slovník:
titubatio,
retroperit,
chrysocyanosis,
i,
squamosus,
fyloxã ra,
hysterorrhagia,
paliatãƒâ vny,
i30,
atonia,
aptus,
cã ã kum,
vesiculiformis,
scleroiritis,
py ria
Technický slovník:
ãƒâ adiãƒâ,
adi,
rtf,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ear,
šata,
mã â m,
are,
åˆu,
def,
management,
blank,
vačší,
cíň,
hot fix
Ekonomický slovník:
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vop,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
pau,
niã â,
rad ã ã,
cej,
pz,
slu,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rsp,
č,
klať,
ipo,
cv
Slovník skratiek:
zeh,
mtf,
et,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v29,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
w o,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã,
cvb,
ajc,
ovd,
avo,
tr ã ã ã,
ttr