Pravopis slova "konã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 76 výsledkov (1 strana)
-
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
konár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; konárový; konárik ‑a m.
konáristý
konávať ‑a ‑ajú nedok.; konávať sa
koncízny; koncízne prísl.; koncíznosť ‑i ž.
konča predl. s G
končatina ‑y ‑tín ž.; končatinový
končiac predl. s I
končiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; končiarik ‑a m.
končievať ‑a ‑ajú nedok.; končievať sa
končina ‑y ‑čín ž.
končistý, končitý; končitosť ‑i ž.
končiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! nedok.; končiť sa
Kongo ‑a s. (štát); Konžan ‑a mn. ‑ia m.; Konžanka ‑y ‑niek ž.; konžský
koníča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; koníčatko ‑a ‑tiek s.
koniec ‑nca m.; koncový; konček ‑a m.
koník ‑a L ‑ovi, na k-u mn. N a A ‑y, koníček ‑čka mn. N a A ‑y m.
konôpka ‑y ‑pok ž.
konšel ‑a mn. ‑i m.
konšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konšpiračný; konšpiračne prísl.
konšpiratívny; konšpiratívne prísl.; konšpiratívnosť ‑i ž.
konšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštanta ‑y ‑tánt ž.
Konštantín ‑a mn. ‑ovia m.
Konštantínopol ‑a L ‑e m. (hist. názov Istanbulu)
konštantný; konštantne prísl.; konštantnosť ‑i ž.
konštatácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konštatovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštelácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konšternovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
konštitúcia ‑ie ž.; konštitučný; konštitučne prísl.
konštituovať ‑uuje ‑uujú dok. i nedok.; konštituovať sa
konštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konštrukčný; konštrukčne prísl.
konštrukt ‑u mn. I ‑tmi m.
konštruktér ‑a m.; konštruktérka ‑y ‑rok ž.; konštruktérsky; konštruktérstvo ‑a s.
konštruktivizmus ‑mu m.; konštruktivista ‑u m.; konštruktivistický
konštruktívny; konštruktívne prísl.; konštruktívnosť ‑i ž.
konštruovať ‑uuje ‑uujú nedok.
nadvýkon ‑u m.
nákončie ‑ia ‑í s.
niekoľkonásobný čísl.; niekoľkonásobne čísl. príslov.
niekoľkonásobok ‑bku m.
príkon ‑u m.
úkon ‑u m.
výkon ‑u m.; výkonový
zákon ‑a m.
zniekoľkonásobiť ‑í ‑ia dok.; zniekoľkonásobiť sa
Konská ‑ej ž.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Konské ‑ého s.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ibuk,
nadávať,
avšak,
zasmažiť,
oheÅ,
do oceľova,
lakovaã ã ã ã ã,
kybernetickú,
striedmoså,
odvodiť,
nabraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã uj,
zvidieť,
zaã æ ã ahovaã æ ã,
mnohonásobne
Synonymický slovník slovenčiny:
by,
kaľ,
angažovať,
všetký,
vã ã a,
princip,
dr div,
rajä,
domachliã â,
konzervatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
palicovaãƒâ,
dusi sa,
požadovaný,
pokojné,
fasovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
konã ã ã ã ã ã ã ã ã,
paralã za,
dlhodobã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hyperbolický,
bobor,
čeť,
hromova,
rús,
keã ã a,
zaryãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ,
ubziknúť,
privola,
rozdivieã æ ã ã ã,
vyvrãƒæ ã â tiãƒæ ã â,
mnúť
Krížovkársky slovník:
å ikhara,
na ã æ ã â,
davový,
birmovanie,
el vium,
dobre,
puã ã ã ã ã,
verã æ ã,
priestupnos,
kultivãƒâ cia,
abort vny,
kladní,
kãƒâ s,
pecialista,
ošš
Nárečový slovník:
biã æ ã ujekh,
podčrchliť,
å mece,
pajšle,
asentierica,
pu ar,
kucik,
cajgram,
å uå kaå,
pá,
kuvertka,
šaplavi,
du anka,
dã m,
vizitka
Lekársky slovník:
geňo,
nephropyosis,
extero re ceptor,
i66,
athyr e oticus,
sec,
ascit,
clonismus,
valetudinarium,
o13,
novo achtenec,
endocystitis,
bulbospongiosus,
cystopyelographia,
mesohepaticum