Pravopis slova "kon ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 76 výsledkov (1 strana)
-
koľkonásobný zám. číslov.; koľkonásobne zám. príslov.
konár ‑a L ‑i mn. ‑e m.; konárový; konárik ‑a m.
konáristý
konávať ‑a ‑ajú nedok.; konávať sa
koncízny; koncízne prísl.; koncíznosť ‑i ž.
konča predl. s G
končatina ‑y ‑tín ž.; končatinový
končiac predl. s I
končiar ‑a L ‑i mn. ‑e m.; končiarik ‑a m.
končievať ‑a ‑ajú nedok.; končievať sa
končina ‑y ‑čín ž.
končistý, končitý; končitosť ‑i ž.
končiť ‑í ‑ia ‑nč/‑i! nedok.; končiť sa
Kongo ‑a s. (štát); Konžan ‑a mn. ‑ia m.; Konžanka ‑y ‑niek ž.; konžský
koníča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; koníčatko ‑a ‑tiek s.
koniec ‑nca m.; koncový; konček ‑a m.
koník ‑a L ‑ovi, na k-u mn. N a A ‑y, koníček ‑čka mn. N a A ‑y m.
konôpka ‑y ‑pok ž.
konšel ‑a mn. ‑i m.
konšpirácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konšpiračný; konšpiračne prísl.
konšpiratívny; konšpiratívne prísl.; konšpiratívnosť ‑i ž.
konšpirovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštanta ‑y ‑tánt ž.
Konštantín ‑a mn. ‑ovia m.
Konštantínopol ‑a L ‑e m. (hist. názov Istanbulu)
konštantný; konštantne prísl.; konštantnosť ‑i ž.
konštatácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konštatovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
konštelácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
konšternovať ‑uje ‑ujú dok. i nedok.
konštitúcia ‑ie ž.; konštitučný; konštitučne prísl.
konštituovať ‑uuje ‑uujú dok. i nedok.; konštituovať sa
konštrukcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; konštrukčný; konštrukčne prísl.
konštrukt ‑u mn. I ‑tmi m.
konštruktér ‑a m.; konštruktérka ‑y ‑rok ž.; konštruktérsky; konštruktérstvo ‑a s.
konštruktivizmus ‑mu m.; konštruktivista ‑u m.; konštruktivistický
konštruktívny; konštruktívne prísl.; konštruktívnosť ‑i ž.
konštruovať ‑uuje ‑uujú nedok.
nadvýkon ‑u m.
nákončie ‑ia ‑í s.
niekoľkonásobný čísl.; niekoľkonásobne čísl. príslov.
niekoľkonásobok ‑bku m.
príkon ‑u m.
úkon ‑u m.
výkon ‑u m.; výkonový
zákon ‑a m.
zniekoľkonásobiť ‑í ‑ia dok.; zniekoľkonásobiť sa
Konská ‑ej ž.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Konské ‑ého s.; Konšťan ‑a mn. ‑ia m.; Konštianka ‑y ‑nok ž.; konštiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã ã ã ã ã loha,
buãƒâ žã â â ina,
nã æ ã nos,
epochãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nakydaå,
kôt,
chrapã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
lavãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nenã â visã â,
zã ã ã ã ã clona,
obãƒæ ã â ãƒæ ã â,
rã ã ã a,
jednoplošník,
mylná,
adresnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
ňa,
rosi,
vôkáň,
vyznamenaã æ ã,
nahliadnuãƒâ ãƒâ,
jedni iní,
oznamovaãƒâ ãƒâ,
koreniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
postrihovaã ã,
impã â rium,
štedré,
postraã iã,
upierať zrak,
napracovaã,
pobehãƒâ vaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
kon ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
obzrieã ã sa,
studniãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
spracovaã,
chvieť sa,
poruä enstvo,
diskrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tne,
odosobniť,
hrabské,
ã â mãƒâ,
pozrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duã ã ã ã ã evnã ã ã ã ã,
pozna sa,
slaboã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã sky,
bezvýsledne
Krížovkársky slovník:
trienã ã ã ã ã ã ã ã ã le,
vendeta,
prostredãƒâ ãƒâ ãƒâ,
citãƒâ cia,
komunikã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vãƒâ ã â,
ã ã ã å mi,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ha,
meåˆ,
p ão,
dã ã ã ta,
kupé,
astã nia,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ m
Nárečový slovník:
corgon,
chustka,
čmuha,
compľak,
čuška,
cikoš,
choruš,
cindra,
cug,
cukerek,
cingalka,
koč,
cicušky,
ludzigro,
haå
Lekársky slovník:
y72,
dě,
pletora,
koeficient inbrã dingu f,
oã ã ã ã,
microsoma,
ap,
proband,
cystectomia,
haemolympha,
elektrografia,
subluxácia,
elév,
vulneratus,
trepanum
Technický slovník:
žičiť,
twain,
abap,
eåˆ,
ét,
op,
hou,
oné,
angle,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ e,
ali,
hmi,
shrinking,
vãƒâ,
favorites