Pravopis slova "fáš" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 104 výsledkov (1 strana)
-
fasáda ‑y ‑sád ž.; fasádový, fasádny
fasádnik ‑a mn. ‑ci m.
fascikel ‑kla L ‑i mn. ‑e m.
fascinácia ‑ie ž.
fascinovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
fašiangy ‑ov m. pomn.; fašiang ‑u m.; fašiangový
fašiangovať ‑uje ‑ujú nedok.
fašírka ‑y ‑rok ž.; fašírkový
fašírovať ‑uje ‑ujú nedok.
fašizmus ‑mu m.; fašista ‑u m.; fašistka ‑y ‑tiek ž.; fašistický
fašizácia ‑ie ž.; fašizačný
basreliéf [‑zr‑] ‑u m.; basreliéfový
fáč ‑a m.
fádny; fádne prísl.; fádnosť ‑i ž.
fáma ‑y fám ž.
fánka ‑y ‑nok ž.
fárať ‑a ‑ajú nedok.
fáza ‑y fáz ž.; fázový; fázovo prísl.; fázovosť ‑i ž.
fénix ‑a m.
fér, pôv. pís. fair neskl. príd. i prísl.; férový; férovo prísl.; férovosť ‑i ž.
fíčer, pôv. pís. feature ‑u L ‑i mn. ‑y m.
fígeľ ‑gľa m.; fíglik ‑a m.
fíha, fiha cit.
fínčina ‑y ž.
Fínsko ‑a s.; Fín ‑a m.; Fínka ‑y ‑nok ž.; fínsky príd. i prísl.
fízel ‑zla m.
fľak ‑u m.; fliačik ‑a/‑čka m.
fľakatý; fľakato prísl.; fľakatosť ‑i ž.
fľakovať ‑uje ‑ujú nedok.
fľandra ‑y ‑dier ž.
fľask cit.
fľasnúť ‑e ‑ú ‑sol, fľasknúť ‑e ‑ú ‑kol dok.
fľaša ‑e fliaš, fľaška ‑y ‑šiek ž.; fľašový, fľaškový; fľaštička ‑y ‑čiek ž.
fľaškovitý
fľaškovozelený
fľočiť ‑í ‑ia nedok.
fľocháň ‑a m.
fľochať ‑á ‑ajú nedok.
fľochnúť ‑e ‑ú ‑chol dok.
fňukať ‑á ‑ajú nedok.
fóbia ‑ie ž.
fókus ‑u m.; fókusový, fokálny
fólia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; fóliový
fóliovník ‑a m.; fóliovníkový
fón ‑u m. (jednotka intenzity zvuku)
fórum ‑ra fór s.
fön, star. pís. i föhn ‑u m. (vietor)
fŕkanec ‑nca m.
fŕkaný
fŕkať ‑a ‑ajú nedok.
fŕŕ cit.
fúga ‑y fúg ž.; fúgový
fúkací
fúkač ‑a m.
fúkaná ‑ej ž. (úprava účesu)
fúkať ‑a ‑ajú nedok.; fúkať sa
fúkavať ‑a ‑ajú nedok.
fúľať ‑a ‑ajú nedok.; fúľať sa
fúra ‑y fúr ž.
fúria ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
fúrik ‑a m.
fúrikovať ‑uje ‑ujú nedok.
fúz ‑a m.; fúzik ‑a m.; fúzisko ‑a ‑zisk s., jedn. i m.
fúzač, fuzáč, fuzáň ‑a m.
fúzatý
fúzia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
gróf ‑a mn. ‑i m.; grófka ‑y ‑fok ž.; grófsky príd. i prísl.; grófstvo ‑a ‑tiev s.
húf ‑a/‑u m.; húfik ‑a m.
lárom-fárom prísl.
láry-fáry cit. i m. mn.
nafľaku, na fľaku prísl.
p. f., P. F. skr.
ráf ‑u m.; ráfový; ráfik ‑a m.
reliéf ‑u m.; reliéfny, reliéfový; reliéfne, reliéfovo prísl.
ríf ‑a m.; rífový
šéf ‑a mn. ‑ovia m.; šéfka ‑y ‑fok ž.; šéfovský; šéfko ‑a mn. ‑ovia m.
štráf ‑u m.; štráfik ‑a m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
sexovaã æ ã ã ã,
vyvã æ ã ã ã ja,
ruãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
presã ahovaã,
uložiť,
ľudský,
kotiã sa,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã oh,
pejoratã ã ã ã ã vny,
uãƒâ ãƒâ ãƒâ ina,
kaskadã r,
kiå asonka,
osamoteny,
zovã ednie,
prostredã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ã virik,
evidentnãƒæ ã â,
fatã lnosã,
kå,
pričiňovať sa,
ňebo,
vyduriť,
uzi,
rakovinový,
aktívny,
odtažitý,
brumendo,
orabova,
vari cia,
dočiahnúť
Pravidlá slovenského pravopisu:
bludã ã ã r,
bylino,
fáš,
uj inãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
uvã ã ã daã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã te,
durdiť sa,
zdraviå,
habkaã ã ã ã ã,
kompetentný,
spolujazdkyã ë a,
riã â,
neprã ã ã vom,
laã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hrab
Krížovkársky slovník:
vip,
fu ka,
systematika,
neã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maximãƒâ lny,
futuristick,
sŕň,
léga,
grãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vytvã ra,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gejã ã ã ã ã a,
rína,
veď o,
glasifikã cia
Nárečový slovník:
čušpajz,
haba,
rajic,
h cp r,
virgaã ã,
vivirka,
kajzerfľajš,
frišny,
feferminc,
okremiã â ni,
rojtl,
henkã,
buli,
miãƒâ alovka,
dzindzik
Lekársky slovník:
ã æ ã ã ã pr,
anafylaktoidn,
virgať,
oligophrenia,
e128,
proteosyntã ã za,
toď,
farina,
petiolus,
erytema,
tyå,
adť,
proteo,
prekordium,
karotã â da
Technický slovník:
jam,
l2 cache,
eã ë e,
vkv,
ciš,
keep,
autosave,
šini,
bubblejet,
yb,
dma,
des,
fun,
hviezdi ka asterisk,
bakã â ã â ã â ã â ã â