Pravopis slova "enã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 109 výsledkov (1 strana)
-
blažený; blažene prísl.; blaženosť ‑i ž.
cvičený
dlžný, dlžen príd.
doporučený; doporučený list; doporučene prísl.
en bloc [anblok] prísl.
en face [anfas] prísl.
en gros [angró] prísl.
kožený
kýžený
ľahčený
lešenár ‑a m.; lešenársky
mladoženáč ‑a m.
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
nadšený; nadšene prísl.; nadšenosť ‑i ž.
napaprčený; napaprčene prísl.
naplašený; naplašene, naplašeno prísl.
nasršený; nasršene prísl.
nastrašený; nastrašene, nastrašeno prísl.
natešený; natešene, natešeno prísl.
neohraničený; neohraničene prísl.; neohraničenosť ‑i ž.
nepodložený; nepodložene prísl.; nepodloženosť ‑i ž.
neporušený; neporušene prísl.; neporušenosť ‑i ž.
nerušený; nerušene prísl.
netušený; netušene prísl.
neučený
neutešený
neuvážený; neuvážene prísl.; neuváženosť ‑i ‑í ž.
novopečený
novozaložený
odlúčený; odlúčene prísl.; odlúčenosť ‑i ž.
Otčenáš ‑a m.; Otčenášik ‑a m.
otlčený
pečený; byť niekde pečený-varený
pohoršený; pohoršene prísl.
pojašený; pojašene prísl.; pojašenosť ‑i ž.
polooblečený
ponížený; ponížene prísl.; poníženosť ‑i ž.
poplašený; poplašene prísl.; poplašenosť ‑i ž.
povýšený; povýšene prísl.; povýšenosť ‑i ž.
predurčený; predurčenosť ‑i ž.
presvedčený
preťažený; preťaženosť ‑i ž.
rozhorčený; rozhorčene prísl.; rozhorčenosť ‑i ž.
rozkročený; rozkročene prísl.
rozrušený; rozrušene prísl.; rozrušenosť ‑i ž.
roztrpčený; roztrpčene prísl.; roztrpčenosť ‑i ž.
roztúžený; roztúžene prísl.; roztúženosť ‑i ž.
skľúčený; skľúčene, skľúčeno prísl.; skľúčenosť ‑i ž.
skrúšený; skrúšene prísl.; skrúšenosť ‑i ž.
splašený; splašene prísl.; splašenosť ‑i ž.
sťažený; sťažene prísl.; sťaženosť ‑i ž.
sušený
tlačený
točený; točene prísl.
učeník ‑a mn. ‑ci m.
učený; učene prísl.; učenosť ‑i ž.
ustrašený; ustrašene prísl.; ustrašenosť ‑i ž.
utešený; utešene prísl.
uveličený; uveličene prísl.; uveličenosť ‑i ž.
vážený
veľavážený
vycvičený; vycvičene prísl.; vycvičenosť ‑i ž.
vyložený; vyložene prísl.
vyslúžený
vystrašený; vystrašene prísl.; vystrašenosť ‑i ž.
vyťažený; vyťaženosť ‑i ž.
vytúžený; vytúžene prísl.
vyvážený; vyvážene prísl.; vyváženosť ‑i ž.
vznešený; vznešene, vznešeno prísl.; vznešenosť ‑i ž.
vzrušený; vzrušene prísl.; vzrušenosť ‑i ž.
zadlžený; zadlženosť ‑i ž.
zamračený; zamračene, zamračeno prísl.; zamračenosť ‑i ž.
zaručený; zaručene prísl.; zaručenosť ‑i ž.
zastrašený; zastrašene prísl.; zastrašenosť ‑i ž.
zastrčený; zastrčenosť ‑i ž.
združenár ‑a m.
zjašený; zjašene prísl.; zjašenosť ‑i ž.
zjednodušený; zjednodušene prísl.; zjednodušenosť ‑i ž.
zložený
zmučený; zmučene prísl.
zničený; zničene, zničeno prísl.; zničenosť ‑i ž.
znížený
zospoločenštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zospoločenšťovať ‑uje ‑ujú nedok.
zoženštený; zoženštene prísl.; zoženštenosť ‑i ž.
zúbožený; zúbožene, zúboženo prísl.; zúboženosť ‑i ž.
zúžený; zúžene, zúženo prísl.; zúženosť ‑i ž.
zveličený; zveličene prísl.
zvlčený; zvlčene prísl.; zvlčenosť ‑i ž.
zvýšený
zženštený; zženštene, zženšteno prísl.; zženštenosť ‑i ž.
ženáč ‑a m.
ženích ‑a mn. ‑si m.
ženšen ‑a/‑u m.; ženšenový
ženština ‑y ‑tín ž.
Lučenec ‑nca m.; Lučenčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučenčanka ‑y ‑niek ž.; lučenecký i lučenský
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
vykĺznuť,
vyriadiå,
ãƒæ ã â kutina,
kurizovaã ã ã ã ã,
rozhodiť,
kolosã æ ã ã ã lne,
oška,
odbojãƒæ ã â rsky,
zahorekovaã,
uviã æ ã ã æ ã,
šči,
ve ãƒâ,
bezpodmieneã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
zjemnieãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
avicovãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zakrvaviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
velebnosãƒæ ã â,
citlivka,
sprã æ ã ã æ ã vny,
teplý,
garderoba,
plã ã ã,
diskreditovať,
skloã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ovanie,
zadunieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kvíľ,
zhýralosť,
uchrã æ ã ã ã,
prebojovaå,
ãƒâ ãƒâ is
Pravidlá slovenského pravopisu:
enã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
novã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chrã niä,
bohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã msky,
cyperčan,
princ p,
chytãƒâ k,
studniã ã ã ã ã ka,
maskã ã,
sentimentalita,
ã â ã â ov,
porozs pa,
zámena,
daã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
lajtmotã æ ã ã ã v
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ambriãƒæ ã â ra,
mungo,
alán,
apertúra,
antracén,
em er,
indológia,
mat ria,
plejã æ ã ã ã da,
hydrosféra,
kanon,
gombík,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tia,
diferencovaã æ ã ã æ ã,
ručí
Nárečový slovník:
génu,
beä,
ä ata,
cifruvaã,
spo,
ošč,
spity jak ku,
budzbanok,
å metanka,
posta,
ãƒâ ãƒâ v,
ancia,
cín,
varãƒâ,
ľepši
Lekársky slovník:
endometrits,
depolymerizácia,
opt,
å ã k,
autoregulãƒâ cia,
ã ã ra,
flexibilita,
indurácia,
hypotonia,
nep,
praeganglionicus,
hydrotropismus,
rekta,
y87,
nat
Technický slovník:
gui,
useň,
ata,
upã æ ã ã ã,
å å ã p,
colli,
unc,
sen,
solve,
delãƒâ,
ík,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
refresh,
fat file allocation table,
transmision
Ekonomický slovník:
praã,
čv,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
drr,
ffcat,
apy,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ntr,
proä,
tfr,
ocl,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ifs,
meh,
dze
Slovník skratiek:
ntc,
ã ã kr,
ď,
jp,
ã â ã â ã â udiã â ã â ã â,
jsz,
tal,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
draã ã ã ã ã,
kk,
postskriptum,
d36,
ovz,
iwo,
lva