Pravopis slova "dlhå ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 17 výsledkov (1 strana)
-
dlh ‑u m.; dlhový
dlháň ‑a m.; dlhaňa ‑e ‑í ž.; dlhánisko ‑a ‑nisk/‑niskov s. i m.
dlhokánsky, dlhánsky
dlhý; dlho prísl.; dlhosť ‑i ž.
Dlhá ‑ej ž.; Dlžan ‑a mn. ‑ia m.; Dlžianka ‑y ‑nok ž.; dlžiansky
Dlhá nad Kysucou ‑ej ž.; Dlžan i Kysuckodlžan ‑a mn. ‑ia m.; Dlžianka i Kysuckodlžianka ‑y ‑nok ž.; dlžiansky i kysuckodlžiansky
Dlhá nad Oravou ‑ej ž.; Dlžan i Oravskodlžan ‑a mn. ‑ia m.; Dlžianka i Oravskodlžianka ‑y ‑nok ž.; dlžiansky i oravskodlžiansky
Dlhá nad Váhom ‑ej ž.; Dlžan i Vážskodlžan ‑a mn. ‑ia m.; Dlžianka i Vážskodlžianka ‑y ‑nok ž.; dlžiansky i vážskodlžiansky
Dlhá Ves ‑ej Vsi ž.; Dlhovešťan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhovešťanka ‑y ‑niek ž.; dlhoveský
Dlhé Klčovo ‑ého ‑a s.; Dlhoklčovčan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhoklčovčanka ‑y ‑niek ž.; dlhoklčovský
Dlhé nad Cirochou ‑ého s.; Dlžan i Cirošskodlžan ‑a mn. ‑ia m.; Dlžianka i Cirošskodlžianka ‑y ‑nok ž.; dlžiansky i cirošskodlžiansky
Dlhé Pole ‑ého ‑ľa s.; Dlhopoľčan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhopoľčanka ‑y ‑niek ž.; dlhopoľský
Dlhé Stráže ‑ých ‑í ž. pomn.; Dlhostrážan ‑a mn. ‑ia m.; Dlhostrážanka ‑y ‑niek ž.; dlhostrážsky
Krásnohorská Dlhá Lúka ‑ej ‑ej ‑y ž.; Krásnohorskodlholúčan ‑a mn. ‑ia m.; Krásnohorskodlholúčanka ‑y ‑niek ž.; krásnohorskodlholúcky i krásnohorskodlholúčanský
Muránska Dlhá Lúka ‑ej ‑ej ‑y ž.; Muránskodlholúčan ‑a mn. ‑ia m.; Muránskodlholúčanka ‑y ‑niek ž.; muránskodlholúcky i muránskodlholúčanský
Zbudské Dlhé ‑ého ‑ého s.; Zbudskodlžan ‑a mn. ‑ia m.; Zbudskodlžianka ‑y ‑nok ž.; zbudskodlžiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
scediã æ ã,
okop,
hnusã k,
stornovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peruã,
pivon,
stonaã æ ã,
skoncipovaã,
posã æ ã ã ã dka,
tú,
plãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ä utã,
nahã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
kiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otã enã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
prã ã ã krm,
ã trã fik,
privaliãƒâ,
rozmedzie,
lipieãƒæ ã â,
dostupnã,
okadiť,
ganã,
medziã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã as,
nezavinený,
poboã nã k,
absurdnoså,
epizódny,
priraziã æ ã,
nã ã ã hon
Pravidlá slovenského pravopisu:
dlhå ã,
poãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ka ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vekå ã,
rozkrajova,
výborný,
gã ä,
amen,
zaã ã ã epkaã ã ã,
zviazaãƒæ ã â,
ä ardã å,
odostlaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã aã nã,
preplavi,
podrobiť
Krížovkársky slovník:
klãƒæ ã â,
prezentã â cia,
tŕpä,
naã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ka ť,
ã ã us,
halácia,
trombo tromb,
prerobenie,
tér,
draãƒæ ã â,
majorã t,
tép,
pseudourémia,
parapar za
Nárečový slovník:
hri aca diã ë a,
rã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
Ã¥ i,
smor,
haä ur,
r,
hardušic,
taha,
ľajša,
eto,
stac,
skuľac,
klã å ä,
his,
erz
Lekársky slovník:
nľ,
lipom,
haemopepsia,
haematocele,
hemikrãƒâ nia,
e297,
oculofacialis,
compliance,
spondyl,
form,
autorãƒâ ãƒâ diografia,
ãƒâ alãƒâ ãƒâ,
diskomfort,
bč,
perpalpebralis
Technický slovník:
pať,
f,
fdd,
róč,
intersection,
roller,
cee,
examinatio,
ičo,
ã â ã â a,
trans,
lanã,
t鎈,
ciň,
command