Pravopis slova "beãƒæ ã â ãƒæ ã â" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 83 výsledkov (1 strana)
-
beánie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. pomn.
bečať ‑í ‑ia nedok.
beľ ‑i ž.
beľmo ‑a ‑liem s.
bešamel ‑u L ‑i m.
beštia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; beštiálny; beštiálne prísl.; beštiálnosť ‑i ž.
beštialita ‑y ž.
beťah ‑a m.
beťár ‑a m.; beťársky príd. i prísl.; beťárstvo ‑a ‑tiev s.
bežať ‑í ‑ia bud. bude bežať i pobeží nedok.
bežec ‑žca mn. ‑e m. neživ.
bežec ‑žca mn. ‑i m. živ.; bežkyňa ‑e ‑kýň ž.; bežecký
bežiaci
bežiačky prísl.
bežka ‑y ‑žiek ž.
bežkár ‑a m.; bežkárka ‑y ‑rok ž.; bežkársky
bežkať ‑á ‑ajú nedok.
bežkom prísl.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
ježibábeľ ‑a m.
kýbeľ ‑bľa m.; kýblik ‑a m.
pochábeľ ‑bľa m.
Québec [kebek] franc., Quebec [kvibek] angl. ‑u m.; Québečan, Quebečan ‑a mn. ‑ia m.; Québečanka, Quebečanka ‑y ‑niek ž.; québecký, quebecký
súbežný; súbežne prísl.; súbežnosť ‑i ž.
trúbeľka ‑y ‑liek ž.
úbeľ ‑a m.; úbeľový; úbeľovo prísl.
vrúbeľ ‑bľa m.; vrúbľový
výbežok ‑žku m.
výslužba ‑y ž.; vo výslužbe, skr. v. v.
Belá-Dulice Belej-Dulíc ž. — ž. pomn.; Beľan-‑Duličan Beľana-Duličana mn. Beľania-Duličania m.; Belianka-Duličanka Belianky-‑Duličanky Belianok-Duličaniek ž.; beliansko-dulický
Beňadiková ‑ej ž.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadikovce ‑viec ž. pomn.; Beňadikovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadikovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadikovský
Beňadovo ‑a s.; Beňadovčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňadovčanka ‑y ‑niek ž.; beňadovský
Beňatina ‑y L ‑e ž.; Beňatinčan ‑a mn. ‑ia m.; Beňatinčanka ‑y ‑niek ž.; beňatinský
Beňuš ‑a L ‑i m.; Beňušan ‑a mn. ‑ia m.; Beňušanka ‑y ‑niek ž.; beňušský
Beša ‑e ž.; Bešan ‑a mn. ‑ia m.; Bešianka ‑y ‑nok ž.; bešiansky
Bešeňov ‑a m.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bešeňová ‑ej ž.; Bešeňovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bešeňovčanka ‑y ‑niek ž.; bešeňovský
Bežovce ‑viec ž. pomn.; Bežovčan ‑a mn. ‑ia m.; Bežovčanka ‑y ‑niek ž.; bežovský
Hronský Beňadik ‑ého ‑a L ‑om ‑u m.; Hronskobeňadičan ‑a mn. ‑ia m.; Hronskobeňadičanka ‑y ‑niek ž.; hronskobeňadický
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nerozhodnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
dr,
kardinã l,
odtlaã ã ã ã ã iã ã ã ã ã,
nezbedník,
neos,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã stka,
lapaãƒâ sa,
kŕt,
sperliãƒâ ãƒâ ãƒâ,
trudnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zmyslovã,
otrepaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
evidentnosť,
povznã ã aã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyšš,
neust len,
otvárať,
halucinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
homoge,
zodieã æ ã ã ã,
dohliadat,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ upa,
zaujať,
ä oä,
zamykaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prevrhnú,
naskytnúť,
oboznamovať,
rovnã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
beãƒæ ã â ãƒæ ã â,
koristnã æ ã ã ã ctvo,
Å¡elak,
ãƒâ prtaãƒâ,
latrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã na,
roztrubovaã ã ã ã ã,
drienovskonovoveå å an,
kontinentã ã ã lny,
ä repnã k,
priniesã ã ã,
odobraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ekon m,
molestovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zakrã daã,
nakrã tko
Krížovkársky slovník:
voľba,
princãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
l en,
elã æ ã,
rubín,
núrať,
pauza,
azul,
skotof bia,
mätať,
r ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vari,
kandahãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
irisovã ã ã ã clona,
seãƒæ ã â
Nárečový slovník:
lo i,
nad a ã ë ikhaj,
fajny,
kira,
pinä,
salviš,
vã ä å ã,
plachcina,
nã m,
mišalovka,
spaňety,
chvoja,
cvrã æ ã ok,
ka uric,
džuravi
Lekársky slovník:
incidencia,
ragã ã da,
heparinum,
myoneuralis,
o28,
antitragicus,
megalocystis,
akrum,
indurácia,
causalitas,
exost za,
urolagnia,
sorbitolum,
longitudinalis,
synalbuminum
Technický slovník:
background,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
position,
spr va vs administr cia,
pã æ ã ã ã,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ee,
point,
ä å ka,
kind,
ká,
ľu,
useã ã,
macro instruction makroin trukcia,
šmi