Pravopis slova "bí" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 504 výsledkov (5 strán)
-
bianko neskl. príd. i prísl.
biatek ‑a m.
biatlon ‑u m.; biatlonový; biatlonista ‑u m.; biatlonistka ‑y ‑tiek ž.
bibas ‑a m.
Bibiána ‑y ‑bián ž.
biblia ‑ie ž.; Biblia (Sväté písmo); biblický; biblicky prísl.; biblickosť ‑i ž.
bibličtina ‑y ž.
bibliofília ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; bibliofil ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; bibliofilský; bibliofilstvo ‑a s.
bibliografia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; bibliograf ‑a mn. ‑i m.; bibliografka ‑y ‑fiek ž.; bibliografický; bibliograficky prísl.
bibliotéka ‑y ‑ték ž.
bibliotekár ‑a m.; bibliotekárka ‑y ‑rok ž.; bibliotekársky
biceps ‑u m.; bicepsový
bicí
bicie ‑ích m. mn.
bicykel ‑kla L ‑i mn. ‑e m.; bicyklový
bicyklebal ‑u L ‑e m.; bicyklebalový; bicyklebalista ‑u m.
bicyklista ‑u m.; bicyklistka ‑y ‑tiek ž.
bicyklovať sa ‑uje ‑ujú nedok.; bicyklovať (pretekársky)
bič ‑a m.; bičík ‑a m.
bičíkovec ‑vca mn. N a A ‑e m.
bičisko ‑a ‑čísk s.
bičovať ‑uje ‑ujú nedok.
bidlo ‑a ‑diel s. (žŕdka); bidielko ‑a ‑lok s.
bieda ‑y bied ž. i vetná prísl.
biedermeier [bídermajer] ‑a L ‑i m.; biedermeierovský
biediť ‑i ‑ia nedok.
biedny; biedne prísl.; biednosť ‑i ž.
bieliareň ‑rne ‑í ž.
bielidlo ‑a ‑diel s.
bieliť ‑i ‑ia ‑ľ! nedok.
bielizeň ‑zne ž.; bielizňový
bielizník ‑a m.
bielko ‑a mn. ‑a ‑lok s. (časť oka)
bielkovina ‑y ‑vín ž.; bielkovinový, bielkovinný
bieloba ‑y ž.
bielo-červený (biely a červený)
bielo-čierny (biely a čierny)
bielogvardejec ‑jca m.; bielogvardejský
bielohlavý
bielok ‑lka mn. ‑y m. (časť vajca); bielkový
bielokrídly
Bielorusko ‑a s.; Bielorus ‑a m.; Bieloruska ‑y ‑siek ž.; bieloruský; bielorusky prísl.
bieloruština ‑y ž.
bielosivý (bledosivý)
bielosť ‑i ž.
bielovlasý
bielučký, bielučičký, bielunký, bielulinký
biely; bielo prísl.; bielosť ‑i ž.
bienále neskl. s.; bienálny, bienálový
bifľovať sa ‑uje ‑ujú nedok.
biftek ‑a/‑u m.
bifurkácia ‑ie ž.; bifurkačný
bigamia ‑ie ž.; bigamista ‑u m.; bigamický
bigbít, pôv. pís. big beat ‑u m.; bigbítový
bigotný; bigotne prísl.; bigotnosť ‑i ž.
bíjať, bíjavať ‑a ‑ajú nedok.; bíjať sa, bíjavať sa
bikarbonát ‑u m.
Bikini neskl. s.; Bikinčan ‑a mn. ‑ia m.; Bikinčanka ‑y ‑niek ž.; bikinský
bikiny ‑kín, bikinky ‑niek ž. pomn. (plavky)
bikonkávny
bikonvexný
bilabiála ‑y ‑biál ž.; bilabiálny
biľag ‑u m.
biľagovať ‑uje ‑ujú nedok.
bilancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; bilančný
bilancovať ‑uje ‑ujú nedok.
bilaterálny
biletár ‑a m.; biletárka ‑y ‑rok ž.
biliard ‑u m.; biliardový; biliardista ‑u m.; biliardistka ‑y ‑tiek ž.
bilingvizmus ‑mu m.; bilingvista ‑u m.; bilingvistka ‑y ‑tiek ž.; bilingvistický
bilión ‑a m. čísl.
bim, bim-bam cit.
bimetal ‑u L ‑e mn. ‑y m.; bimetalový, bimetalický
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
nasiaknuã æ ã ã ã,
hojnosť,
spríjemniť,
ú o,
morfondã æ ã rovaã æ ã,
majetnícky,
vokã ã ã lne,
zvlhnú,
kombinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoloã ã ã ã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
špr,
individualistický,
plachosť,
rohatã ã ã,
sebavedomí
Synonymický slovník slovenčiny:
masturbovaã â,
coã ë,
inscenovaå,
ide o,
postihnutã ã ã ã ã ã ã ã ã,
náležitý,
ã æ ã â elã æ ã â,
stabilizovaã æ ã ã ã,
zvrhnut,
obdobie,
troviãƒâ ãƒâ ãƒâ,
padok,
prenosnã,
daä ã,
vyã ikovaã
Pravidlá slovenského pravopisu:
bí,
meriã ka,
ekonomickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sprosté,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ f,
brodiã æ ã ã ã sa,
komunikovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
letã â,
opekaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ochladiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kon ã æ ã ã ã,
haruãƒâ ãƒâ ãƒâ,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
udã vaå,
oplieã æ ã
Krížovkársky slovník:
palpaã ã,
konã ã ã nã ã ã,
ovã ã,
ã ã kor,
intraartikulárny,
oã o,
farnosãƒæ ã â,
inspirovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
moruãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ af,
t åˆ,
zaklada,
reã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
bubenã k,
muå
Nárečový slovník:
curika,
nekapã a mi,
g,
šukares,
odchiľa,
å p,
densk,
lajbik,
maã ã ã kaã ã ã,
rãƒâ žã â å s,
zbuška,
serenča,
pitni,
ã kola,
juriã ka
Lekársky slovník:
hyaloides,
autotherapia,
han,
hydratácia,
h93,
lucídny,
episiotomia,
skr,
digitalis,
diuréza,
tonzila,
hyperurikémia,
axon,
dos,
zygomaticotemporalis
Technický slovník:
agr,
angle,
ã æ ã â ã æ ã â u,
hat,
ã ã na,
attach,
nativ,
å va,
ó,
ã â iã â,
kernel,
primár,
kã ã ã ã,
win32,
notepad
Ekonomický slovník:
kiåˆ,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â tep,
rome,
tla,
ppd,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
krl,
mbe,
kjs,
paãƒâ ãƒâ,
cx,
neh,
lic,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hfc
Slovník skratiek:
nbe,
triã,
h34,
skuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pss,
r13,
a95,
pã å,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vlm,
tepã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kričíš,
r06,
agea