Pravopis slova "anón" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 133 výsledkov (2 strán)
-
anonym ‑u mn. ‑y m. neživ.
anonym ‑a mn. ‑ovia m. živ.; anonymka ‑y ‑miek ž.
anonymita ‑y ž.
anonymný; anonymne prísl.; anonymnosť ‑i ž.
Ammán ‑u m. (hl. mesto); Ammánčan ‑a mn. ‑ia m.; Ammánčanka ‑y ‑niek ž.; ammánsky
Aragónsko ‑a s.; Aragónčan ‑a mn. ‑ia m.; Aragónčanka ‑y ‑niek ž.; aragónsky
Argentína ‑y ž.; Argentínčan ‑a mn. ‑ia i Argentínec ‑nca m.; Argentínčanka ‑y ‑niek i Argentínka ‑y ‑nok ž.; argentínsky
Astrachán ‑u m.; Astrachánčan ‑a mn. ‑ia m.; Astrachánčanka ‑y ‑niek ž.; astrachánsky
Asunción [‑nsi‑] ‑a/‑u m. (hl. mesto); Asunciónčan ‑a mn. ‑ia m.; Asunciónčanka ‑y ‑niek ž.; asunciónsky
Atény Atén ž. pomn. (hl. mesto); Aténčan ‑a mn. ‑ia m.; Aténčanka ‑y ‑niek ž.; aténsky príd. i prísl.
Berlín ‑a m. (hl. mesto); Berlínčan ‑a mn. ‑ia m.; Berlínčanka ‑y ‑niek ž.; berlínsky
Bhután ‑u m. (štát); Bhutánčan ‑a mn. ‑ia m.; Bhutánčanka ‑y ‑niek ž.; bhutánsky
Budyšín ‑a m.; Budyšínčan ‑a mn. ‑ia m.; Budyšínčanka ‑y ‑niek ž.; budyšínsky
Cejlón ‑u m.; Cejlónčan ‑a mn. ‑ia m.; Cejlónčanka ‑y ‑niek ž.; cejlónsky
Debrecín ‑a m.; Debrecínčan ‑a mn. ‑ia m.; Debrecínčanka ‑y ‑niek ž.; debrecínsky
Durínsko ‑a s.; Durínčan ‑a mn. ‑ia m.; Durínčanka ‑y ‑niek ž.; durínsky
Grónsko ‑a s.; Grónčan ‑a mn. ‑ia m.; Grónčanka ‑y ‑niek ž.; grónsky
Londýn ‑a m. (hl. mesto); Londýnčan ‑a mn. ‑ia m.; Londýnčanka ‑y ‑niek ž.; londýnsky
Mariány ‑rián ž. pomn. (ostrovy); Mariánčan ‑a mn. ‑ia m.; Mariánčanka ‑y ‑niek ž.; mariánsky
Marianka ‑y ž.; Mariančan ‑a mn. ‑ia m.; Mariančanka ‑y ‑niek ž.; mariansky
Miláno ‑a s.; Milánčan ‑a mn. ‑ia m.; Milánčanka ‑y ‑niek ž.; milánsky
Omán ‑u m. (štát); Ománčan ‑a mn. ‑ia m.; Ománčanka ‑y ‑niek ž.; ománsky; Ománsky sultanát
Palestína ‑y ž.; Palestínčan ‑a mn. ‑ia m.; Palestínčanka ‑y ‑niek ž.; palestínsky
Patagónia ‑ie ž.; Patagónčan ‑a mn. ‑ia m.; Patagónčanka ‑y ‑niek ž.; patagónsky
Pensylvánia ‑ie ž.; Pensylvánčan ‑a mn. ‑ia m.; Pensylvánčanka ‑y ‑niek ž.; pensylvánsky
Rangún ‑u m.; Rangúnčan ‑a mn. ‑ia m.; Rangúnčanka ‑y ‑niek ž.; rangúnsky
Saná neskl. s. (hl. mesto); Sanáčan ‑a mn. ‑ia m.; Sanáčanka ‑y ‑niek ž.; sanásky
San Maríno ‑a s. (štát i hl. mesto); Sanmarínčan ‑a mn. ‑ia m.; Sanmarínčanka ‑y ‑niek ž.; sanmarínsky; Sanmarínska republika
Sardínia ‑ie ž.; Sardínčan ‑a mn. ‑ia m.; Sardínčanka ‑y ‑niek ž.; sardínsky
Segedín [‑d‑] ‑a m.; Segedínčan ‑a mn. ‑ia m.; Segedínčanka ‑y ‑niek ž.; segedínsky
Slavónia ‑ie ž.; Slavónčan ‑a mn. ‑ia m.; Slavónčanka ‑y ‑niek ž.; slavónsky
Solún ‑a L ‑e m.; Solúnčan ‑a mn. ‑ia m.; Solúnčanka ‑y ‑niek ž.; solúnsky
Štetín ‑a m.; Štetínčan ‑a mn. ‑ia m.; Štetínčanka ‑y ‑niek ž.; štetínsky
Tasmánia ‑ie ž. (ostrov); Tasmánčan ‑a mn. ‑ia m.; Tasmánčanka ‑y ‑niek ž.; tasmánsky
Transylvánia ‑ie ž.; Transylvánčan ‑a mn. ‑ia m.; Transylvánčanka ‑y ‑niek ž.; transylvánsky
Turín ‑a m.; Turínčan ‑a mn. ‑ia m.; Turínčanka ‑y ‑niek ž.; turínsky
Varaždín ‑a m. (mesto); Varaždínčan ‑a mn. ‑ia m.; Varaždínčanka ‑y ‑niek ž.; varaždínsky
Yucatán [juk‑] ‑u m. (polostrov); Yucatánčan ‑a mn. ‑ia m.; Yucatánčanka ‑y ‑niek ž.; yucatánsky; Yucatánsky polostrov
Zemplín ‑a m.; Zemplínčan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínčanka ‑y ‑niek ž.; zemplínsky; Zemplínska šírava
Zemplín ‑a L ‑e m.; Zemplínčan ‑a mn. ‑ia m.; Zemplínčanka ‑y ‑niek ž.; zemplínsky
Babín ‑a L ‑e m.; Babínčan ‑a mn. ‑ia m.; Babínčanka ‑y ‑niek ž.; babínsky
Babiná ‑ej ž.; Babinčan ‑a mn. ‑ia m.; Babinčanka ‑y ‑niek ž.; babinský
Babinec ‑nca m.; Babinčan ‑a mn. ‑ia m.; Babinčanka ‑y ‑niek ž.; babinecký i babinský
Badín ‑a L ‑e m.; Badínčan ‑a mn. ‑ia m.; Badínčanka ‑y ‑niek ž.; badínsky
Belín ‑a L ‑e m.; Belínčan ‑a mn. ‑ia m.; Belínčanka ‑y ‑niek ž.; belínsky
Belina ‑y L ‑e ž.; Belinčan ‑a mn. ‑ia m.; Belinčanka ‑y ‑niek ž.; belinský
Belince ‑niec ž. pomn.; Belinčan ‑a mn. ‑ia m.; Belinčanka ‑y ‑niek ž.; belinský
Brzotín ‑a L ‑e m.; Brzotínčan ‑a mn. ‑ia m.; Brzotínčanka ‑y ‑niek ž.; brzotínsky
Čerín ‑a L ‑e m.; Čerínčan ‑a mn. ‑ia m.; Čerínčanka ‑y ‑niek ž.; čerínsky
Devín ‑a L ‑e m.; Devínčan ‑a mn. ‑ia m.; Devínčanka ‑y ‑niek ž.; devínsky
Divín ‑a L ‑e m.; Divínčan ‑a mn. ‑ia m.; Divínčanka ‑y ‑niek ž.; divínsky
Divina ‑y L ‑e ž.; Divinčan ‑a mn. ‑ia m.; Divinčanka ‑y ‑niek ž.; divinský
Divinka ‑y ž.; Divinčan ‑a mn. ‑ia m.; Divinčianka ‑y ‑nok ž.; divinčiansky
Dlžín ‑a L ‑e m.; Dlžínčan ‑a mn. ‑ia m.; Dlžínčanka ‑y ‑niek ž.; dlžínsky
Dolný Badín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Dolnobadínčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnobadínčanka ‑y ‑niek ž.; dolnobadínsky
Dolný Kubín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Dolnokubínčan ‑a mn. ‑ia m.; Dolnokubínčanka ‑y ‑niek ž.; dolnokubínsky
Duplín ‑a L ‑e m.; Duplínčan ‑a mn. ‑ia m.; Duplínčanka ‑y ‑niek ž.; duplínsky
Gáň ‑a L ‑i m.; Gánčan ‑a mn. ‑ia m.; Gánčanka ‑y ‑niek ž.; gánsky
Hažín ‑a L ‑e m.; Hažínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hažínčanka ‑y ‑niek ž.; hažínsky
Hažín nad Cirochou ‑a L ‑e m.; Hažínčan i Cirošskohažínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hažínčanka i Cirošskohažínčanka ‑y ‑niek ž.; hažínsky i cirošskohažínsky
Hažlín ‑a L ‑e m.; Hažlínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hažlínčanka ‑y ‑niek ž.; hažlínsky
Horná Potôň ‑ej ‑e ž.; Hornopotônčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornopotônčanka ‑y ‑niek ž.; hornopotônsky
Horný Badín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Hornobadínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hornobadínčanka ‑y ‑niek ž.; hornobadínsky
Hruštín ‑a L ‑e m.; Hruštínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hruštínčanka ‑y ‑niek ž.; hruštínsky
Hucín ‑a L ‑e m.; Hucínčan ‑a mn. ‑ia m.; Hucínčanka ‑y ‑niek ž.; hucínsky
Chotín ‑a L ‑e m.; Chotínčan ‑a mn. ‑ia m.; Chotínčanka ‑y ‑niek ž.; chotínsky
Kamenín ‑a L ‑e m.; Kamenínčan ‑a mn. ‑ia m.; Kamenínčanka ‑y ‑niek ž.; kamenínsky
Katúň ‑a L ‑i m.; Katúnčan ‑a mn. ‑ia m.; Katúnčanka ‑y ‑niek ž.; katúnsky
Kočín-Lančár Kočína-Lančára L Kočíne-‑Lančári m. — m.; Kočínčan-Lančárčan Kočínčana-Lančárčana mn. Kočínčania-‑Lančárčania m.; Kočínčanka-Lančárčanka Kočínčanky-Lančárčanky Kočínčaniek-‑Lančárčaniek ž.; kočínsko-lančársky
Kosorín ‑a L ‑e m.; Kosorínčan ‑a mn. ‑ia m.; Kosorínčanka ‑y ‑niek ž.; kosorínsky
Kriváň ‑a L ‑i m.; Krivánčan ‑a mn. ‑ia m.; Krivánčanka ‑y ‑niek ž.; krivánsky
Kučín ‑a L ‑e m.; Kučínčan ‑a mn. ‑ia m.; Kučínčanka ‑y ‑niek ž.; kučínsky
Kusín ‑a L ‑e m.; Kusínčan ‑a mn. ‑ia m.; Kusínčanka ‑y ‑niek ž.; kusínsky
Liptovský Ján ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Liptovskojánčan ‑a mn. ‑ia m.; Liptovskojánčanka ‑y ‑niek ž.; liptovskojánsky
Lovčica-Trubín Lovčice-Trubína L Lovčici-‑Trubíne ž. — m.; Lovčičan-Trubínčan Lovčičana-Trubínčana mn. Lovčičania-‑Trubínčania m.; Lovčičanka-Trubínčanka Lovčičanky-Trubínčanky Lovčičaniek-‑Trubínčaniek ž.; lovčicko-trubínsky
Ložín ‑a L ‑e m.; Ložínčan ‑a mn. ‑ia m.; Ložínčanka ‑y ‑niek ž.; ložínsky
Ľubotín ‑a L ‑e m.; Ľubotínčan ‑a mn. ‑ia m.; Ľubotínčanka ‑y ‑niek ž.; ľubotínsky
Lučatín ‑a L ‑e m.; Lučatínčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučatínčanka ‑y ‑niek ž.; lučatínsky
Malý Cetín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Malocetínčan ‑a mn. ‑ia m.; Malocetínčanka ‑y ‑niek ž.; malocetínsky
Malý Čepčín ‑ého ‑a L ‑om ‑e m.; Maločepčínčan ‑a mn. ‑ia m.; Maločepčínčanka ‑y ‑niek ž.; maločepčínsky
Mojtín ‑a L ‑e m.; Mojtínčan ‑a mn. ‑ia m.; Mojtínčanka ‑y ‑niek ž.; mojtínsky
Moravský Svätý Ján ‑ého ‑ého ‑a L ‑om ‑om ‑e m.; Moravskosvätojánčan ‑a mn. ‑ia m.; Moravskosvätojánčanka ‑y ‑niek ž.; moravskosvätojánsky
Mučín ‑a L ‑e m.; Mučínčan ‑a mn. ‑ia m.; Mučínčanka ‑y ‑niek ž.; mučínsky
Muráň ‑a L ‑i m.; Muránčan ‑a mn. ‑ia m.; Muránčanka ‑y ‑niek ž.; muránsky
Nálepkovo ‑a s.; Nálepkovčan ‑a mn. ‑ia m.; Nálepkovčanka ‑y ‑niek ž.; nálepkovský
Námestovo ‑a s.; Námestovčan ‑a mn. ‑ia m.; Námestovčanka ‑y ‑niek ž.; námestovský
Nána ‑y L ‑e ž.; Náňan ‑a mn. ‑ia m.; Náňanka ‑y ‑niek ž.; náňanský
Nižný Lánec ‑ého ‑nca m.; Nižnolánčan ‑a mn. ‑ia m.; Nižnolánčanka ‑y ‑niek ž.; nižnolánecký
Nýrovce ‑viec ž. pomn.; Nýrovčan ‑a mn. ‑ia m.; Nýrovčanka ‑y ‑niek ž.; nýrovský
Oborín ‑a L ‑e m.; Oborínčan ‑a mn. ‑ia m.; Oborínčanka ‑y ‑niek ž.; oborínsky
Odorín ‑a L ‑e m.; Odorínčan ‑a mn. ‑ia m.; Odorínčanka ‑y ‑niek ž.; odorínsky
Orechová Potôň ‑ej ‑e ž.; Orechovopotônčan ‑a mn. ‑ia m.; Orechovopotônčanka ‑y ‑niek ž.; orechovopotônsky
Ostrý Grúň ‑ého ‑a L ‑om ‑i m.; Ostrogrúnčan ‑a mn. ‑ia m.; Ostrogrúnčanka ‑y ‑niek ž.; ostrogrúnsky
Otrhánky ‑nok ž. pomn.; Otrhánčan ‑a mn. ‑ia m.; Otrhánčanka ‑y ‑niek ž.; otrhánsky
Ozdín ‑a L ‑e m.; Ozdínčan ‑a mn. ‑ia m.; Ozdínčanka ‑y ‑niek ž.; ozdínsky
Padáň ‑a L ‑i m.; Padánčan ‑a mn. ‑ia m.; Padánčanka ‑y ‑niek ž.; padánsky
Palín ‑a L ‑e m.; Palínčan ‑a mn. ‑ia m.; Palínčanka ‑y ‑niek ž.; palínsky
Papín ‑a L ‑e m.; Papínčan ‑a mn. ‑ia m.; Papínčanka ‑y ‑niek ž.; papínsky
Partizánske ‑eho s.; Partizánčan ‑a mn. ‑ia m.; Partizánčanka ‑y ‑niek ž.; partizánsky
Perín-Chym Perína-Chymu L Períne-Chyme m. — m.; Perínčan-Chymčan Perínčana-Chymčana mn. Perínčania-Chymčania m.; Perínčanka-Chymčanka Perínčanky-Chymčanky Perínčaniek-Chymčaniek ž.; perínsko-chymský
Podkriváň ‑a L ‑i m.; Podkrivánčan ‑a mn. ‑ia m.; Podkrivánčanka ‑y ‑niek ž.; podkrivánsky
Podolínec ‑nca m.; Podolínčan ‑a mn. ‑ia m.; Podolínčanka ‑y ‑niek ž.; podolínecký i podolínsky
Prašník ‑a L ‑u m.; Prašníčan ‑a mn. ‑ia m.; Prašníčanka ‑y ‑niek ž.; prašnícky
Prečín ‑a L ‑e m.; Prečínčan ‑a mn. ‑ia m.; Prečínčanka ‑y ‑niek ž.; prečínsky
Rohožník ‑a L ‑u m.; Rohožníčan ‑a mn. ‑ia m.; Rohožníčanka ‑y ‑niek ž.; rohožnícky
Sebedín-Bečov Sebedína-Bečova L Sebedíne-‑Bečove m. — m.; Sebedínčan-Bečovčan Sebedínčana-Bečovčana mn. Sebedínčania-‑Bečovčania m.; Sebedínčanka-Bečovčanka Sebedínčanky-Bečovčanky Sebedínčaniek-‑Bečovčaniek ž.; sebedínsko-bečovský
Stakčín ‑a L ‑e m.; Stakčínčan ‑a mn. ‑ia m.; Stakčínčanka ‑y ‑niek ž.; stakčínsky
Stránska ‑ej ž.; Stránčan ‑a mn. ‑ia m.; Stránčanka ‑y ‑niek ž.; stránčanský i stránsky
Stránske ‑eho s.; Stránčan ‑a mn. ‑ia m.; Stránčanka ‑y ‑niek ž.; stránčanský i stránsky
Stročín ‑a L ‑e m.; Stročínčan ‑a mn. ‑ia m.; Stročínčanka ‑y ‑niek ž.; stročínsky
Sucháň ‑a L ‑i m.; Suchánčan ‑a mn. ‑ia m.; Suchánčanka ‑y ‑niek ž.; suchánsky
Sulín ‑a L ‑e m.; Sulínčan ‑a mn. ‑ia m.; Sulínčanka ‑y ‑niek ž.; sulínsky
Svodín ‑a L ‑e m.; Svodínčan ‑a mn. ‑ia m.; Svodínčanka ‑y ‑niek ž.; svodínsky
Šamorín ‑a L ‑e m.; Šamorínčan ‑a mn. ‑ia m.; Šamorínčanka ‑y ‑niek ž.; šamorínsky
Šaštín-Stráže Šaštína-Stráží L Šaštíne-Strážach m. — ž. pomn.; Šaštínčan-Strážan Šaštínčana-‑Strážana mn. Šaštínčania-Strážania m.; Šaštínčanka-Strážanka Šaštínčanky-Strážanky Šaštínčaniek-Strážaniek ž.; šaštínsko-strážsky
Tôň ‑a L ‑i m.; Tônčan ‑a mn. ‑ia m.; Tônčanka ‑y ‑niek ž.; tônsky
Trpín ‑a L ‑e m.; Trpínčan ‑a mn. ‑ia m.; Trpínčanka ‑y ‑niek ž.; trpínsky
Trstín ‑a L ‑e m.; Trstínčan ‑a mn. ‑ia m.; Trstínčanka ‑y ‑niek ž.; trstínsky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
naskyta,
pokutovaå,
tkvieť,
strieãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
zootechnika,
oť,
sypkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odopãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rajcovať,
kaň,
piatok,
prevracaã ã ã ã ã,
kurčiatko,
vzdiali,
krím
Synonymický slovník slovenčiny:
tuã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahuča,
možnosť,
nasledovné,
dlaviť,
posã ova,
podvolit sa,
chichotaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
ozubec,
s�vek,
ovlã æ ã ã æ ã dnuã æ ã ã æ ã,
spotreba,
popletaå,
rozprestrieã ã ã ã ã,
vydaãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
anón,
centr,
sobã æ ã,
belasá,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ mietka,
kamenieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vykã ã miã ã,
lieã ã ã ã ã,
skã ã ã ã ã ka,
obã â,
oå ão,
zdvojnásobiť,
rybanec,
pekã rka,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â l
Krížovkársky slovník:
kosã â,
ovan o,
prejudikovaãƒâ,
travãƒâ ãƒâ ãƒâ,
telerecording,
lã æ ã ã æ ã,
rã â t,
i ka,
rezumã,
šeltia,
aldrín,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
sp ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ezofã g,
zužujú
Nárečový slovník:
karã ni,
naj,
ã rã t,
gidžaľ,
paleã ã ã uha,
uokeš,
ščaznuc še,
pincál,
ekcesi,
dzigat,
lud,
riåˆ,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
vä ä å ã,
šupétla
Lekársky slovník:
mut,
kredeizácia,
perfúzia,
observácia,
tet� nia,
che,
urémia,
splenic,
onk,
coprostasis,
rekombinácia,
folikulitã da,
recess,
excerebratio,
ľen
Technický slovník:
šu,
glonass,
ó,
vor,
greeting,
å i,
rezidentny,
onã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ére,
ã ã to,
ãƒâ n,
dv,
floating point operation flop,
wizard,
ber
Ekonomický slovník:
ncr,
kkz,
paå,
ére,
kfy,
aut,
taã,
pnl,
ã ã ã ã t,
gnf,
filé,
hfg,
reg,
as,
šdpz
Slovník skratiek:
cho,
dž,
v,
tmn,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
dokã ã ã ã ã,
åˆu,
myå,
bwa,
pp,
tvq,
sl,
tcc,
pam,
j62