Pravopis slova "žní" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 1045 výsledkov (9 strán)
-
arzén ‑u m.; arzénový
asanácia ‑ie ž.; asanačný
asibilácia ‑ie ž.; asibilačný
asimilácia ‑ie ž.; asimilačný
asociácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; asociačný
asonancia ‑ie ž.; asonančný
aspirácia ‑ie ž.; aspiračný
aspirín ‑u m.; aspirínový
Astrachán ‑u m.; Astrachánčan ‑a mn. ‑ia m.; Astrachánčanka ‑y ‑niek ž.; astrachánsky
Asunción [‑nsi‑] ‑a/‑u m. (hl. mesto); Asunciónčan ‑a mn. ‑ia m.; Asunciónčanka ‑y ‑niek ž.; asunciónsky
Atény Atén ž. pomn. (hl. mesto); Aténčan ‑a mn. ‑ia m.; Aténčanka ‑y ‑niek ž.; aténsky príd. i prísl.
atestácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; atestačný
atomizácia ‑ie ž.; atomizačný
atropín ‑u m.; atropínový
audiencia ‑ie ž.; audienčný
Augustín ‑a mn. ‑ovia m.
aukcia ‑ie ž.; aukčný
autogén ‑u m.; autogénny
automatizácia ‑ie ž.; automatizačný
autosalón ‑a/‑u m.
badateľný; badateľne prísl.
bagún ‑a mn. N a A ‑y m. (zviera)
báječný (výborný); báječne prísl.
baklažán ‑u m.; baklažánový
baldachýn ‑u m.; baldachýnový
Balkán ‑u m.; Balkánec ‑nca m.; Balkánka ‑y ‑nok ž.; balkánsky
balkanizácia ‑ie ž.; balkanizačný
balkón ‑a m.; balkónový
balón ‑a m.; balónový
Baloň ‑a L ‑i m.; Balončan ‑a mn. ‑ia m.; Balončanka ‑y ‑niek ž.; balonský
bán, báň ‑a m. (rúbanisko)
banán ‑a/‑u m.; banánový; banánik ‑a m.
barón ‑a m.; barónka ‑y ‑nok ž.; barónsky
barytón ‑u mn. ‑y m. neživ.; barytónový
barytón ‑a mn. ‑i m. živ.; barytonista ‑u m.
batalión ‑u m.; bataliónový
bazén ‑a/‑u m.; bazénový
bázeň ‑zne ž.
beduín ‑a m. (kočovník); beduínka ‑y ‑nok ž.; beduínsky
benediktín ‑a m.; benediktínka ‑y ‑nok ž.; benediktínsky
benefícium ‑cia mn. ‑iá ‑ií D ‑iám L ‑iách s.; benefičný
benjamín ‑a m.; benjamínka ‑y ‑nok ž.
Benjamín ‑a mn. ‑ovia m.
benzén ‑u m.; benzénový
benzín ‑u m.; benzínový
Berlín ‑a m. (hl. mesto); Berlínčan ‑a mn. ‑ia m.; Berlínčanka ‑y ‑niek ž.; berlínsky
bernardín [‑d‑] ‑a mn. N a A ‑y m. (zviera)
bernardín [‑d‑] ‑a mn. ‑i m. (príslušník rehole)
betatrón ‑u m.; betatrónový
betón ‑u m.; betónový
bezbožník ‑a mn. ‑ci m.; bezbožnica ‑e ‑níc ž.; bezbožnícky
bezbožný; bezbožne prísl.; bezbožnosť ‑i ž.
bezhraničný; bezhranične prísl.
bezkonkurenčný; bezkonkurenčne prísl.
bezmračný
bezoblačný; bezoblačno, bezoblačne prísl.; bezoblačnosť ‑i ž.
bezobsažný; bezobsažnosť ‑i ž.
bezostyšný; bezostyšne prísl.; bezostyšnosť ‑i ž.
bezpečný; bezpečne prísl.; bezpečnosť ‑i ž.; bezpečnostný
bezpodmienečný; bezpodmienečne prísl.
bezprašný; bezprašne prísl.; bezprašnosť ‑i ž.
bezúročný; bezúročne prísl.
bezúspešný; bezúspešne prísl.; bezúspešnosť ‑i ž.
bezútešný; bezútešne prísl.; bezútešnosť ‑i ž.
bezvýnimočný; bezvýnimočne prísl.; bezvýnimočnosť ‑i ž.
bežný; bežne prísl.; bežnosť ‑i ž.
Bhután ‑u m. (štát); Bhutánčan ‑a mn. ‑ia m.; Bhutánčanka ‑y ‑niek ž.; bhutánsky
bifurkácia ‑ie ž.; bifurkačný
bilancia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; bilančný
bilión ‑a m. čísl.
bizón ‑a mn. N a A ‑y m.
blahovôľa ‑e ž.; blahovoľný; blahovoľne prísl.; blahovoľnosť ‑i ž.
blondín ‑a m.; blondína ‑y ‑dín, blondínka ‑y ‑nok ž.
bočný; bočne prísl.
Boh ‑a D a L ‑u V Bože m. (v kresťanskom chápaní); Pán Boh
pánboh pánaboha D a L pánubohu V panebože m.; Pán Boh Pána Boha m. (v kresťanskom chápaní); pánbožko ‑a mn. ‑ovia m.
bonbón ‑u m.; bonbónový; bonbónik ‑a m.
bonifikácia ‑ie ž.; bonifikačný
bontón ‑u m.; bontónový
bonviván ‑a m.; bonvivánsky; bonvivánstvo ‑a s.
brašnárstvo ‑a ‑tiev s.; brašnár ‑a m.
brucho ‑a brúch s.; brušný; bruško ‑a ‑šiek s.
budúcoročný
Budyšín ‑a m.; Budyšínčan ‑a mn. ‑ia m.; Budyšínčanka ‑y ‑niek ž.; budyšínsky
bujón ‑u m.; bujónový
butadién ‑u m.
bután ‑u m.; butánový
Cejlón ‑u m.; Cejlónčan ‑a mn. ‑ia m.; Cejlónčanka ‑y ‑niek ž.; cejlónsky
Celestín ‑a mn. ‑ovia m.
celofán ‑u m.; celofánový
celoplošný; celoplošne prísl.
celoročný; celoročne prísl.
cementácia ‑ie ž.; cementačný
centralizácia ‑ie ž.; centralizačný
certifikácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; certifikačný
cezhraničný
cezpoľný
cezročný; cezročná nedeľa
cigán ‑a m.; cigánka ‑y ‑nok ž.; cigánsky príd. i prísl.; cigánik ‑a mn. ‑ci m.; cigánočka ‑y ‑čiek ž.
Cigán ‑a m. (príslušník etnickej skupiny); Cigánka ‑y ‑nok ž.; cigánsky príd. i prísl.
cigáň ‑a mn. N a A ‑e m. (tmavé zviera)
cigáň ‑a m. (klamár); cigánka ‑y ‑nok ž.; cigánsky príd. i prísl.; cigánstvo ‑a ‑tiev s.
cigánča ‑aťa mn. ‑atá/‑ence ‑čat/‑čeniec s.; cigánčatko ‑a ‑tiek s.; v etnickom zmysle Cigánča, Cigánčatko
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
chrupavka,
zv ka,
ãƒâ gaãƒâ,
ã apkaã,
lichotník,
uhradiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rádiolokátor,
dyå ä,
jarãƒâ ek,
uváži,
kefovaã â,
skosiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rovnoã ã ã ã ã ã ã ã ã ata,
nahnevaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
akumulácia
Synonymický slovník slovenčiny:
utã ã ã boriã ã ã sa,
poctit,
jedinã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ošívať sa,
analogickosã,
vã ã eobecn,
vzájomné,
fajnota,
nedotknute,
uviesť,
blã ã ã zkosã ã ã,
mača,
disonantný,
expozãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
tulne
Pravidlá slovenského pravopisu:
žní,
zã ã rez,
odliä ovaä,
posvã æ ã ã ã tnosã æ ã ã ã,
idylicky,
krov,
deviã æ ã ã ã cia,
napã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
ivo ã ch,
pozdraviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
peronosp ra,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã kandã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
poã æ ã ibã æ ã vaã æ ã,
zjavná,
tým
Krížovkársky slovník:
inã ã ã ã,
opã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nano,
odlišnê,
maleol,
a ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
invokã ã ã ã ã ã cia,
ichnogram,
as,
reä,
exe,
simulácia,
proponovaã æ ã ã æ ã,
å tã dia,
bã ã
Nárečový slovník:
ã avargi,
čo,
lavic,
blisn,
ogurki,
džady,
babuå a,
vi chki,
otroã ã ina,
rendeå,
ejntróg,
harã â iã â ok,
holoã ne,
ciko,
dokã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Lekársky slovník:
chylopericarditis,
hormonum,
dyshepatia,
le,
parorexia,
pass,
myocytus,
temporálny,
unda,
hydrosalpinx,
tegumentum,
päť,
kardiogã nny,
opu,
bicornualis
Technický slovník:
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
vendor,
range,
frekvencia,
ras,
čína,
erm,
previous,
arc,
version,
erc,
soh,
tint,
t,
véš
Ekonomický slovník:
wst,
htp,
opaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
cyi,
gel,
eks,
bra,
vh,
esy,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tva,
lcs,
predvstupov,
minã,
ä ã na