Pravopis slova "želáť" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 34 výsledkov (1 strana)
-
želať ‑á ‑ajú nedok.; želať si
želateľný; želateľne prísl.; želateľnosť ‑i ž.
želatína [‑t‑] ‑y ž.; želatínový
elán ‑u m.
elégia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; elegický; elegicky prísl.; elegickosť ‑i ž.
elév ‑a m.; elévka ‑y ‑vok ž.; elévsky
konšel ‑a mn. ‑i m.
manžel ‑a mn. ‑ia m.; manželka ‑y ‑liek ž.; manželský; manželsky prísl.; manželstvo ‑a ‑tiev s.
mladomanžel ‑a mn. ‑ia m.; mladomanželka ‑y ‑liek ž.; mladomanželský
mušelín ‑u m.; mušelínový
novomanžel ‑a mn. ‑ia m.; novomanželka ‑y ‑liek ž.; novomanželský
samoúčel ‑u L ‑e m.; samoúčelný; samoúčelne prísl.; samoúčelnosť ‑i ž.
účel ‑u L ‑e mn. ‑y m.; účelový; účelovo prísl.; účelovosť ‑i ž.
včela ‑y včiel ž.; včelí L ‑ľom
včelár ‑a m.; včelárka ‑y ‑rok ž.; včelársky; včelárstvo ‑a s.
včelín ‑a m.
želé neskl. s.; želéový
želéovitý; želéovito prísl.; želéovitosť ‑i ž.
Čeláre ‑lár L ‑och m. pomn.; Čelárčan ‑a mn. ‑ia m.; Čelárčanka ‑y ‑niek ž.; čelársky
Dvorníky-Včeláre Dvorník-Včelár L Dvorníkoch-Včelároch m. pomn. — m. pomn.; Dvorníčan-Včelárčan Dvorníčana-Včelárčana mn. Dvorníčania-Včelárčania m.; Dvorníčanka-‑Včelárčanka Dvorníčanky-Včelárčanky Dvorníčaniek-Včelárčaniek ž.; dvornícko-‑včelársky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
uhladiã ã ã,
operatãƒâ r,
zasielaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ohorieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
značkárka,
uhlã k,
kankã æ n,
utiahnuå,
špekulantstvo,
vzã ã ã ã ã ã ã ã ã ahu,
zafňukať,
lã ä,
síran,
budhizmus,
bã æ ã ã æ ã r
Synonymický slovník slovenčiny:
kun,
uzrozumieã ã ã ã ã sa,
mlieã ã ã ã ã,
imponovat,
plã æ ã ã æ ã ã æ ã tenka,
lajdácky,
zvyšovať,
gagotaãƒæ ã â,
príchod,
vodov,
esk,
prezrieť,
naplni,
på åˆ,
naplãƒâ novaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
želáť,
morfológia,
zakvičať,
martin,
signãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
blahoslavenã ã ã ã ã,
znevidieã,
zavlã dnuã,
zvlniã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bigotnosã æ ã ã æ ã,
ã â melinã â r,
poprašovať,
predtlaä,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ak,
havãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Krížovkársky slovník:
malã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â kuner,
multiplexn,
ã æ ã ã æ ã u,
postã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
po tov poplatok,
mã æ ã ã ã ma,
spektrã ã ã ã ã lny,
taxovaã æ ã,
penicilãƒâ n,
jč,
anatexia,
tubokurarã n,
sã ã ã s,
ruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
tiã ã liar,
kundrã k,
čučpajz,
labdeã ã ka,
å tvos,
šuška,
lek,
bafčac še,
m ã ã,
hni še,
chto,
rajbanica,
å apå a,
dz,
obuvak
Lekársky slovník:
parens,
meň,
acidifikácia,
laryng,
halogenéza,
dosis,
intermitentnã ã ã ã ã,
gluteãƒâ ãƒâ lny,
condyl,
ľes,
lymphoreticulosis,
scaphoideus,
subluxácia,
antidepres,
esophagoptosis
Technický slovník:
tã â,
mult,
ď,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
aň,
reãƒâ,
fav,
toď,
battery,
dpã â ã â,
xl,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vá