Pravopis slova "žŕd" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 309 výsledkov (3 strán)
-
žrď ‑e ‑í ž.; žrďový; žŕdka ‑y ‑dok ž.; žŕdkový
žrdkár ‑a m.; žrdkárka ‑y ‑rok ž.; žrdkársky
žrďovina ‑y ž.
žrďovitý
Alfréd ‑a mn. ‑ovia m.
Arpád ‑a mn. ‑ovia m.
celotýždňový
dácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. (auto)
dajako, dáko zám. príslov.
dajaký, dáky zám.
dália ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.
dáma ‑y dám ž.; dámsky; dámička ‑y ‑čiek ž.
dánčina ‑y ž.
Dánsko ‑a s.; Dán ‑a m.; Dánka ‑y ‑nok ž.; dánsky príd. i prísl.
dáta dát s. mn.; dátový
dátum ‑mu m.; dátumový
dátumovka ‑y ‑viek ž.
dávať ‑a ‑ajú nedok.; dávať sa; dávať si
Dávid ‑a mn. ‑ovia m.
dávidlo ‑a ‑diel s.
dáviť ‑i ‑ia nedok.; dáviť sa
dávivý; dávivo prísl.; dávivosť ‑i ž.
dávka ‑y ‑vok ž.; dávkový
dávkovač ‑a m.
dávkovať ‑uje ‑ujú nedok.
dávno prísl. i ‑a s.
dávnominulý
dávnovek ‑u m.; dávnoveký; dávnovekosť ‑i ž.
dávny
dážď dažďa m.; dažďový
dáždik ‑a, dáždiček ‑čka m.
dáždnik ‑a m.; dáždnikový
dážďomer ‑u/‑a L ‑e mn. ‑y m.
dážďovka ‑y ‑viek ž.
dážďovník ‑a mn. N a A ‑y m.
déčkar ‑a m.; déčkarka ‑y ‑riek ž.; déčkarský
déčko ‑a ‑čok s.
démon ‑a m.; démonický; démonicky prísl.; démonickosť ‑i ž.
démonizovať ‑uje ‑ujú nedok.
deň dňa L dni mn. dni dní; denný, dňový; denne prísl.; dníček ‑čka m.
desaťdňový
deväťdňový
díler, pôv. pís. dealer ‑a m.; dílerka ‑y ‑riek ž.; dílerský; dílerstvo ‑a s.
dínom-dánom [d‑] prísl. i cit.
dívať sa ‑a ‑ajú nedok.
dĺžeň ‑žňa m.
dĺžiť sa ‑i ‑ia nedok.
dĺžka ‑y ‑žok ž.; dĺžkový
dodávateľ ‑a mn. ‑ia m.; dodávateľka ‑y ‑liek ž.; dodávateľský; dodávateľsky prísl.; dodávateľstvo ‑a s.
dóm ‑u m. (chrám); Dóm svätého Martina; dómsky
Dór ‑a mn. ‑i/‑ovia m.; dórsky
dóza ‑y dóz ž.
dózický
dózovať ‑uje ‑ujú nedok.
dóža ‑u mn. ‑ovia m.; dóžovský
dôdavok, dodavok ‑vku m.
dôchodca ‑u mn. ‑ovia m.; dôchodkyňa ‑e ‑kýň ž.; dôchodcovský
dôchodok ‑dku m.; dôchodkový; dôchodkovo prísl.
dôjsť dôjde dôjdu dôjdi! došiel dok.
dôkaz ‑u m.; dôkazový, dôkazný; dôkaznosť ‑i ž.
dôkladný; dôkladne prísl.; dôkladnosť ‑i ž.
dôležitý; dôležito, dôležite prísl.; dôležitosť ‑i ž.
dômyselný; dômyselne prísl.; dômyselnosť ‑i ž.
dôraz ‑u m.; dôrazový
dôrazný; dôrazne prísl.; dôraznosť ‑i ž.
dôsledný; dôsledne prísl.; dôslednosť ‑i ž.
dôsledok ‑dku m.; dôsledkový; v dôsledku predl. s G
dôstojník ‑a mn. ‑ci m.; dôstojníčka ‑y ‑čok ž.; dôstojnícky
dôstojný; dôstojne prísl.; dôstojnosť ‑i ž.
dôvažok ‑žku m.; dôvažkový
dôvera ‑y ž.
dôverčivý; dôverčivo prísl.; dôverčivosť ‑i ž.
dôverník ‑a mn. ‑ci m.; dôverníčka ‑y ‑čok ž.; dôvernícky
dôverný; dôverne prísl.; dôvernosť ‑i ‑í ž.
dôverovať ‑uje ‑ujú nedok.
dôveryhodný; dôveryhodne prísl.; dôveryhodnosť ‑i ž.
dôvetok ‑tku m.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
dodržať,
stonôžka,
zahlu,
čaša,
dojem,
mixã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
poveda,
osadnã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã k,
vyklopaã,
posã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dka,
stuhnú,
opravn,
odumieraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
evakuovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
eidam
Synonymický slovník slovenčiny:
fãƒâ ãƒâ ãƒâ lia,
zostrojovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skonfrontovaã â,
podriadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
curigaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
usmerå ovaå,
minãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skvapalniã ã ã,
domrzieã,
prejavovaã ã ã ã ã sa,
zvã ä å enã,
představit,
hotovosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pristaviã ã sa,
beã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
žŕd,
ã æ ã rka,
hypnotizérka,
zasnúbenie,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pauperizã ã ã ã ã ã cia,
bujnieã æ ã ã ã,
vyexpedovaã æ ã,
roztrhaã æ ã ã æ ã,
zúbkovanie,
rotovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
preparovaã,
vyhrã æ ã vaã æ ã,
roztrieskaã ã ã ã ã,
odpykávať
Krížovkársky slovník:
jž,
úkš,
stimul stimulã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cia,
vå å,
plãƒâ ã â,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
adopcia predimplanta,
kín,
ch v,
ortogen za,
apik,
rezultovaã æ ã â,
púšť,
tarantela,
lã æ ã ã æ ã gia
Nárečový slovník:
helfnút,
beľuše,
fjertoc,
komiňár,
esenšus,
rigľovac,
forå ta,
budilár,
oã ã ã ã izaj,
ã uã pajs,
boks,
ã â tupel,
varia,
unga,
popaã æ ã ã ã
Lekársky slovník:
vaginoperineorrhaphia,
septic,
pseudorubeola,
optimum,
notomelia,
recesã vny,
morbus,
modificatio,
desalivatio,
deferentitis,
respirã cia,
synovialitis,
paréza,
protilã tka,
membranocartilagineus
Technický slovník:
tč,
root,
ã rã t,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã tor,
del,
prote,
gra,
cú,
mea,
å ã å ka,
che,
semicolon,
posítio,
o i
Ekonomický slovník:
pds,
ét,
zvo,
zi,
dt,
máš,
ass,
pea,
nle,
bk,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ľk,
jzh,
umc,
pom
Slovník skratiek:
reãƒâ,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ob6,
grã æ ã ã æ ã,
pqk,
niå,
švvp,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oãƒâ,
k10,
sp,
krč,
z12,
ã adiã